¿Por qué debería traducirse el resumen al inglés al publicar un artículo?
Hay varias razones por las que el resumen debe traducirse al inglés cuando se publique el artículo:
1. Internacionalización: con el desarrollo de la globalización, cada vez más académicos e investigadores esperan publicar. artículos en revistas internacionales. Traducir el resumen al inglés puede ayudar a aumentar el impacto internacional del artículo, haciéndolo más fácil de entender y citar por parte de colegas internacionales.
2. Facilitar la comunicación: el inglés es un idioma internacional y muchos académicos e investigadores en países de habla no inglesa lo utilizan como idioma principal para trabajar y estudiar. Traducir el resumen al inglés puede facilitar que estos lectores lean y comprendan el contenido principal del artículo.
3. Evite la ambigüedad: puede haber diferencias de expresión y ambigüedades entre diferentes idiomas. La traducción directa del resumen puede evitar malentendidos causados por diferencias de idioma y garantizar que las ideas centrales del artículo se transmitan con precisión.
4. Mejorar la legibilidad: traducir el resumen al inglés puede mejorar la legibilidad del artículo, lo que facilita que los lectores de países que no hablan inglés comprendan los antecedentes de la investigación, el propósito, los métodos y las conclusiones del artículo. .
5. Cumplir con los requisitos de la revista: Algunas revistas académicas exigen que los resúmenes enviados estén en inglés. Por lo tanto, traducir el resumen al inglés puede ayudar a cumplir con los requisitos de la revista y mejorar la tasa de éxito de la publicación del artículo.