Cómo leer el valor

El pinyin del valor: zhí.

Las palabras del grupo de valor: valor día, valor parámetro, valor encuentro, rango de valores, check-in, deber, valor, valor estadía, valor por esto, valor por la noche, valor por algo, valor por dinero, valor por, valor por, Valor por dinero, deber por deber, deber por actualizar, deber por deber, valor por gestión, valor por estrellas, valor, valor por dinero, valor positivo, no vale, super valor, recarga, valor de diferencia, valor límite, valor presente, valor final.

Valor neto, valor agregado, valor depreciado, valor total, valor equivalente, valor exacto, valor inicial, valor estándar, valor ajustado, apreciación, valor residual, valor real, umbral, valor pico, valor caso, valor, valor agregado, valor de salida.

Valor real, valor temporal, relación, preservación del valor, valoración, valor de mercado, valor de arrendamiento, valor nominal, valor correcto, valor de peso, valor actual, valor numérico, valor promedio, valor de moneda, valor de puntuación, valor apropiado, valor negativo, valor fijo, valor de rotación, valor sonoro, valor almacenado, valor de resistencia, valor ácido, depreciación, valor extremo, asignación.

Modismos dignos: no vale una sonrisa, no vale una mirada, no vale una refutación, no vale un centavo, no vale un centavo, no vale un centavo, no vale un centavo, vale cada mes del año, mes Vale la pena la calamidad, sin valor, sin valor, la mitad de valor, no vale la pena hablar de él, sin valor, sin precio, sin valor.

"valor" es un carácter estándar de primera clase en chino moderno. Se pronuncia como zhí en mandarín. Se vio por primera vez en la era Xiaozhuan de la dinastía Qin y es un carácter pictofonético en los Seis Libros. . El significado básico de "valor" es valor, precio, como el valor de la moneda y el valor de producción; el significado extendido es que la cosa es equivalente al precio, y el significado extendido es significativo o valioso, como vale cien yuanes, no vale ni un centavo.

En el uso diario, "valor" también se utiliza a menudo como verbo para indicar deber, como deber de servicio y deber anual.