Desde la antigüedad, todos los sabios se han sentido solos. Sólo los bebedores dejan sus nombres.
Desde la antigüedad, los sabios siempre han sido indiferentes y solitarios. Sólo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación.
Proviene de un poema "A punto de entrar en el vino" escrito por Li Bai, un gran poeta de la dinastía Tang, usando un antiguo título Yuefu.
El extracto es el siguiente:
En la antigüedad, todos los sabios estaban solos, pero sólo los bebedores dejaban sus nombres.
En los viejos tiempos, el rey Chen solía hacer banquetes, peleas y banquetes.
¿Qué quiere decir el maestro cuando tienes menos dinero? Depende de ti venderlo.
El caballo de cinco flores y la piel dorada,
Cambiaré a mi hijo por el buen vino, y venderé contigo el dolor eterno.
La traducción es la siguiente:
Desde la antigüedad, los sabios siempre han sido indiferentes y solitarios. Sólo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación. ¿Conoce la historia del optimista banquete de Chen Wang Cao Zhi en aquellos días? Hubo miles de peleas por el vino y abundantes bebidas para que los invitados y los anfitriones pudieran disfrutar. Maestro, ¿por qué dice que no tengo mucho dinero? Compra un poco de vino y bebamos juntos. Esos preciosos caballos de cinco flores y costosas pieles de zorro, pídale rápidamente al camarero que se los lleve todos y los cambie por buen vino. ¡Trabajemos juntos para eliminar este dolor eterno e interminable!
Información ampliada:
Fondo creativo
"Jin Jin" era originalmente una melodía de una canción corta de flauta y platillo de Yuefu de la dinastía Han, y el título significa " una canción para fomentar la bebida", el famoso poema del autor "completarlo para expresar su propia intención" ("Notas complementarias de clasificación sobre los poemas de Li Taibai" de Xiao Shiyun) fue escrito alrededor del undécimo año de Tianbao (752). En ese momento, él y su amigo Cen Xun vivían como invitados en la montaña Yingyang en Yuan Danqiu, otro amigo de la montaña Songshan.
Sobre el autor
Li Bai (8 de febrero de 701 – diciembre de 762), también conocido como Taibai, también conocido como Qinglian Jushi, de nacionalidad Han, también conocido como “Inmortal Relegado” (Comentarios de He Zhizhang) Li Bai, "La canción de los ocho inmortales bebiendo" de Du Fu también escribe que Li Bai "el emperador no pudo subir al barco cuando lo pidió, por lo que afirmó que era un inmortal en vino"), una persona clara.
Li Bai nació en Chengji, Longxi (ahora Longcheng, condado de Qin'an, provincia de Gansu), donde su padre fue degradado de las llanuras centrales a la ciudad de Suiye (ahora ciudad de Tokmak, Kirguistán) en el oeste. Región de Asia Central. 4 A la edad de 18 años, regresó al condado de Changlong, Mianzhou, Sichuan (ahora ciudad de Jiangyou, provincia de Sichuan). Otro dicho es que nació en el municipio de Qinglian, ciudad de Jiangyou, provincia de Sichuan. El gran poeta romántico de la dinastía Tang en mi país fue honrado como el "Inmortal de la poesía" por generaciones posteriores, y fue llamado "Li Du" junto con Du Fu.
Enciclopedia Baidu - A punto de beber vino, no verás el agua del río Amarillo subiendo del cielo