Introducción al poeta Lin Bu

Lin Bu (967-1028), también conocido como Junfu, era de nacionalidad Han y natural de la aldea de Huangxian, Dali, provincia de Zhejiang (algunos dicen que Qiantang, Hangzhou). Cuando era joven, estudió mucho y dominaba cientos de escuelas de clásicos e historia. El libro afirma que es distante y satisfecho de sí mismo, le gusta ser indiferente y no busca gloria ni ganancia. Cuando creció, una vez vagó por el río Jianghuai y luego vivió recluido en West Lake, Hangzhou, y se quedó en la montaña Lushan. A menudo viajaba en un pequeño barco a varios templos del Lago del Oeste, visitando a monjes y poetas eminentes. Cada vez que llegaban invitados, le pedía al portero que dejara volar la grúa. Cuando Lin Bu veía la grúa, regresaba en un barco. Los poemas se escriben y se desechan, nunca se conservan. Murió en 1028 (el sexto año del reinado de Tiansheng). Sus sobrinos Lin Zhang (médico del Caosan) y Lin Bin (orden de Yingzhou) fueron a Hangzhou para asistir al funeral. Song Renzong le concedió el título póstumo de "Sr. He Jing". Lin Bu (sonido de bu), conocido como Sr. He Jing por generaciones posteriores, fue un famoso poeta solitario de principios de la dinastía Song del Norte, Mei Zima Hezi. Según el árbol genealógico de Lin Bu, vivió en Changle, provincia de Fujian desde las Cinco Dinastías. Se transmitió a la undécima generación. Cuatro hermanos, Chuan, Chuan, Ruan y Tai, se mudaron con el padre de Fenghua y Xiangshan. , Lin, se estableció en la aldea de Huangxian, Dali (actual aldea de Huangxian, ciudad de Qiucun, ciudad de Fenghua). Bu es el nieto de la duodécima generación de la familia Lin y su antigua residencia está en Dama'aokou, Fenghua (hoy Damao'ao). Se dice que uno es de Qiantang, Hangzhou (ahora Hangzhou, Zhejiang). Shaogu estudió mecánica, amaba la antigüedad y estaba familiarizado con cientos de escuelas de clásicos e historia. El libro afirma que es distante y satisfecho de sí mismo, le gusta ser indiferente, está contento con la pobreza y no busca la gloria ni la riqueza. Mientras crecía, vagó por los ríos Yangtze y Huaihe. Después de más de 40 años, vivió recluido en West Lake, Hangzhou, y se quedó en la montaña Lushan. A menudo viajaba a varios templos del Lago del Oeste en un pequeño barco e interactuaba con eminentes monjes y poetas. Con lagos y montañas como compañeros, se dice que más de 20 años no le alcanzan para vivir en la ciudad, y vive toda su vida vestido de civil. Cada vez que llegaban invitados, le pedía al portero que dejara volar la grúa. Cuando Lin Bu veía la grúa, regresaba en un barco. El primer ministro Wang Sui y el gobernador del condado de Hangzhou, Xue Ying, lo respetaban como persona y amaban sus poemas. A menudo iban a Gushan a cantar con él y le pagaban para reconstruir una nueva casa.

Cantó poemas con Fan Zhongyan y Mei Yaochen. En el quinto año de Dazhong Xiangfu (1012), el emperador Zhenzong se enteró de su nombre y le dio grano y seda, y también ordenó a la prefectura y al condado que lo salvaran. Aunque Bu está agradecido, no está orgulloso de ello. Mucha gente intentó persuadirlo para que se convirtiera en funcionario, pero todos se negaron cortésmente. Lin Bu le presentó a Lin Bu y le dijo: "Sin embargo, lo que conviene a mi ambición no es una familia, ni la fama ni la riqueza. Simplemente siento que el verde. Las montañas y las aguas verdes son adecuadas para mí", dijo Lin Bu. He Tu nunca se convirtió en funcionario ni se casó, y no tuvo hijos, pero le gustaba plantar ciruelos y criar grullas. Dijo que "tomó ciruelas como esposa y Cranes como sus hijos", y era conocido como "Plum Wife and Crane Son". Cuando era viejo, colocó su propia tumba junto a la cabaña y escribió un poema: "Las montañas verdes en el lago están frente a la cabaña, y los bambúes frente a la tumba son escasos. Maoling algún día pedirá el manuscrito. y todavía me alegro de que no existiera un libro zen ". Después de escribir el poema, lo abandonó. Nunca lo conservé. Alguien preguntó: "¿Por qué no grabarlo para la posteridad?" La respuesta fue: "Hemos oscurecido las huellas en el bosque y no queremos usar el nombre del poema por un tiempo, ¿qué pasa con las generaciones futuras?" Quien estaba interesado lo memorizó en secreto y más de 300 poemas se transmitieron al mundo. Murió en el sexto año de Tiansheng (1028) a la edad de sesenta y un años. Sus sobrinos Lin Zhang (médico del Caosan) y Lin Bin (orden de Yingzhou) fueron juntos a Hangzhou para asistir al funeral. Cuando el ministro de estado se enteró, Renzong se lamentó, le dio el título póstumo de "Sr. He Jing" y lo enterró junto a su antigua casa en Gushan. En la actualidad son tres letras y más de 300 poemas. Las generaciones posteriores compilaron cuatro volúmenes de los "Poemas recopilados del Sr. Lin Hejing", entre los cuales "Regresar a Siming y decirte adiós por la noche" y "Enviar el regreso de Ding Xiucai a Siming" son obras de nostalgia. Hay una biografía en el volumen 457 de "Historia de la dinastía Song". Sang Shichang de la dinastía Song escribió "La biografía de Lin Bu". El Museo de Pintura del Museo del Palacio tiene una colección de volúmenes de poesía. Zhang Dai dijo en "El sueño del lago del oeste" que después de la caída de la dinastía Song del Sur, los ladrones de tumbas desenterraron la tumba de Lin Bu y solo encontraron una piedra de entintar y una horquilla de jade. Hoy en día, en la ladera de la montaña solitaria del Lago del Oeste en Hangzhou frente a Beishan Road, todavía se encuentran el "Pabellón Crane Fang" y la "Tumba del Sr. Lin Hejing", que son lugares escénicos en memoria de Lin Hejing.

Lin Bu era bueno pintando, pero apreciaba sus pinturas y nunca las transmitía. La caligrafía está hecha en cursiva Gongxing y es fina, recta y fuerte. El estilo de escritura es similar al de Ouyang Xun y Li Jianzhong, pero la parte clara y vigorosa es particularmente maravillosa. Lin Bu escribió un poema con He Chang. Sus palabras fueron solitarias y solemnes, y escribió sus propios pensamientos. Hubo muchas frases extrañas, pero no se conservaron en el manuscrito. El estilo es claro y distante, y describe principalmente el hermoso paisaje del Lago del Oeste, reflejando la vida solitaria y el gusto pausado. Por ejemplo, el poema de Qilu "Subir a la habitación de invitados del templo Gushan para escribir un deseo" es fresco, tranquilo, pausado y distante, que es una encarnación típica de su estilo poético. Las dos líneas del poema "Pequeñas flores de ciruelo en el jardín de la montaña", "Las escasas sombras se inclinan sobre el agua clara y la leve fragancia flota a la luz de la luna al anochecer" representan con éxito la gracia tranquila y fragante de las flores de ciruelo. y son conocidas como la obra maestra de las flores de ciruelo a lo largo de los siglos. Lu You dijo que su caligrafía era magnífica e incomparable. Su Shi elogió mucho la poesía, la caligrafía y el carácter de Lin Bu, y escribió un poema y una posdata para su libro: "El poema es como Dongye (Mengjiao) sin decir palabras frías, y la caligrafía es como Liutai (Li Jianzhong) con menos carne. " Huang Tingjian dijo: "El rey restauró la caligrafía. La persona más superior es que cada vez que lo veo, su enfermedad se curará sin medicamentos y su hambre se llenará sin comida". Dijo un poema de Shen Zhou de la dinastía Ming. : "Amo al anciano que es delgado y duro, y las nubes son tan regordetas que el Lago del Oeste es verde. Comentario verdadero, varias líneas son claras y translúcidas con jade helado, como si el viento se desbordara, esta palabra y esta El hombre es extremadamente vulgar." Sólo existen tres obras de caligrafía de Lin Bu, entre las cuales "Self Calligraphy Poems" es la más larga. Lin Bu, nombre de cortesía Junfu, nació en Qiantang, Hangzhou. Shaogu, mecánica, no capítulos y frases. Tiene una naturaleza tranquila y ama el pasado, y no busca la gloria ni la riqueza. Su familia es pobre y no tiene suficiente comida ni ropa, por eso Yan Ruye.

Al principio, viajó entre el río Yangtze y el río Huaihe. Después de mucho tiempo, regresó a Hangzhou y se instaló en la solitaria montaña del Lago del Oeste. En veinte años, no pudo llegar a la ciudad. Cuando el emperador Zhenzong se enteró de su nombre, le dio mijo y seda, y Lin Bu imprimió un retrato y ordenó a los principales funcionarios que le preguntaran sobre él todos los años. Cuando Xue Ying y Li Ji estaban en Hangzhou, construyeron sus propias cabañas y pasaron todo el día hablando. Pruebe su propia tumba al lado de su cabaña.

Escribió un poema antes de su muerte, que incluye la frase "Maoling pedirá el manuscrito algún día, y me alegro de que no existiera el" Libro de Fengchan "". Después de su muerte, se informó al estado que el emperador Renzong estaba de luto y le otorgó el título póstumo de Sr. He Jing, así como cereales y seda. Bu es bueno en caligrafía y le gusta escribir poemas. Sus palabras son claras y nítidas, con muchas frases extrañas. Una vez que se completa el manuscrito, a menudo se descarta. O dijo: "¿Por qué no grabarlo para la posteridad?" Bu dijo: "Mis huellas están oscuras en el bosque y no quiero nombrar el poema por un tiempo, y mucho menos para las generaciones futuras". Las cosas buenas a menudo lo registran en secreto, y ahora hay más de trescientos artículos al respecto. Cuando Bu Chang vino a visitar Linjiang, Li Shen fue ascendido a Jinshi. Nadie lo sabía, por lo que le dijo a la gente: "Este es el asistente oficial". Cuando Bu murió, despidió a los tres enviados como guardias estatales, vestidos con ropa. vestido de civil, y fue a Linqi con sus discípulos. El mismo día, fue enterrado y su legado fue grabado en Xiengzhong. Si se niega a casarse y no tiene hijos, les enseña a su hermano mayor y a su hijo a perdonarlo y se convierte en un Jinshi. En el primer año del reinado de su hijo, estaba muy feliz de estar limpio. Durante el período Yingzong, sirvió como censor e incluso fue sacado de prisión. Xiao Yin escribió sobre la montaña solitaria con grullas y árboles de bambú que rodean mi casa, lo cual es claro, profundo e interesante. Las grullas han estado inactivas cerca del agua durante mucho tiempo y las abejas han sido perezosas para recoger flores escasas. El alcoholismo te impide abrir el libro y el yin primaveral entra en el loto para cavar. Si nos fijamos en las pinturas antiguas, la mayoría de ellas representan a leñadores y pescadores. Las montañas otoñales en la cueva y el palacio son infinitas, y los pensamientos del otoño son ilimitados. Las hojas rojas fluyen en el arroyo azul y el bosque verde está salpicado de nubes blancas. Bajo la fresca sombra de un pájaro, los cristales que caen se esparcen entre las cigarras. ¿Quién puede oler la lluvia de plátano en tu almohada esta noche? El gato pesca en el arroyo mientras pesca, y se alegra cuando está saciado y tumbado a la sombra de las flores. Como las ratas son demasiado pobres, no te avergüences de ver sus cadáveres en mi casa. En las montañas, envié una llamada a Ye Xiucai por la noche. Lo escuché nuevamente cuando salieron las grullas y los monos. Eran tan pocos y largos que parecían estar fuera de contacto con el grupo. No odies a Dangui a mediados de mes. Miremos las nubes blancas en la montaña. Las piezas de ajedrez también se pueden colocar cerca del agua, y el título del poema también es bueno en el poema. Me preocupa que después de volverme famoso algún día, sea raro para mí vivir en paz y tranquilidad.

El jardín tiene un camino de Hengmen y varios acres de estanques, y el lago plano está dividido en pastos con contenido de nutrientes. La brisa casi sopla dentro del barco y el momento en que estoy solo en mi capullo es inolvidable. En la isla hay restos de plumas de grulla y ramas primaverales se mueven a la sombra de las flores en la orilla. El nombre de la estructura de nivel Dongjia todavía existe hoy, y me avergüenzo de haber sido derrotado por Biyi. Las pequeñas flores de ciruelo en el jardín de la montaña se balancean y florecen solas, aprovechando el encanto del pequeño jardín. Sombras escasas cruzan el agua inclinada, el bosque claro y poco profundo, y la leve fragancia flota a la luz de la luna al anochecer. El pájaro helado le roba los ojos cuando quiere bajar, y la mariposa rosa parece saber unir y romper su alma. Afortunadamente, podemos tener relaciones sexuales entre nosotros cantando ligeramente y no es necesario usar la tabla de sándalo para sellar la botella de oro. La parte inferior de la habitación de Ruishen en el templo Gushan está apoyada en la barandilla y pensando aturdido. El pabellón trasero de la Pagoda Gushan mira hacia el oeste. Los pergaminos sombríos están en el templo del bosque, y los tableros de ajedrez y los tableros de ajedrez están esparcidos por los campos. A veces, un pájaro solitario vuela en el paisaje otoñal y el humo frío se eleva desde la puesta del sol sin incidentes. Amo tanto mi casa cuando me quedo hasta tarde, solo espero hasta la primavera para ver la nieve. En el día helado, el hielo es claro y helado, y anoche florecieron ciruelos. ¿Hay tres dragones de jade en el lugar, el sonido tiembla, las ramas están llenas de luna? La estatua de Lin Bu es como una bestia dorada en un sueño, y la orquídea se apaga con el frío del amanecer. Enrolla la cortina de cuentas para disfrutar del paisaje, pero no la barras, ¡está nevando delante de los escalones! Labios rojos, valle dorado cada año, valle dorado cada año, ¿quién se encarga del caos de la primavera? Donde cayeron las flores restantes, el suelo se llenó de lluvia brumosa. Es de nuevo Lige, un largo pabellón al anochecer. Wang Sun se va. Hay innumerables árboles frondosos que van de norte a sur y de este a oeste. Acacia Ling·Wu Shanqing Wu Shanqing, Yue Shanqing. Las montañas verdes a ambos lados del Estrecho de Taiwán se despiden y se dan la bienvenida. ¿Existe una separación entre los dos lados? El rey se llena de lágrimas y la concubina se llena de lágrimas. El nudo de Luo y Dai aún no se ha completado y la marea en la cabecera del río ha bajado.