¿Cuál es la frase anterior de "Se llama Wen Ye"?
La frase anterior de "Se llama literatura": "¿Por qué Confucio la llamó '文'?"
1. ¿Confucio lo llama 'Wen'?" Confucio dijo: "Es rápido y está ansioso por aprender, y no se avergüenza de hacer preguntas. Por eso lo llama 'Wen'".
2. Traducción: Zigong preguntó: "¿Por qué? ¿Qué pasa con el título póstumo de 'Wen' para Kong Wenzi?". Confucio dijo: "Era inteligente, diligente y deseoso de aprender, y no se avergonzaba de pedir consejo a personas de estatus inferior. por eso se le dio el título póstumo de 'Wen'".
3. Confucio habló sobre la cuestión de "no tener vergüenza de preguntar" al responder la pregunta de Zigong. Este es el método que Confucio siempre aplicó en su erudición. "Sensible y con ganas de aprender" significa estudiar con diligencia y gran interés. "No tener vergüenza de preguntar" significa no sólo escuchar y pedir consejo a los maestros y a los mayores, sino también pedir consejo a todos los que generalmente parecen tener menos conocimientos que uno mismo, sin sentir vergüenza de hacerlo.
4. La actuación de Confucio "no se avergüenza de hacer preguntas": Primero, estudió a sus alumnos cerca, es decir, enseñó y aprendió al mismo tiempo. Esto está registrado en muchos lugares en las "Analectas de Confucio". ". El segundo es aprender de la gente común. En su opinión, hay muchas cosas que se pueden aprender de las masas. Muchas bases para esto también se pueden encontrar en las Analectas de Confucio. La actitud de aprendizaje de "no avergonzarse de preguntar a los subordinados" que defendía tuvo un profundo impacto en las generaciones posteriores de literatos.
5. Esta frase clásica china proviene de "Las Analectas de Confucio Gongye Chang". "Las Analectas de Confucio Gongye Chang" es el quinto capítulo de Las Analectas de Confucio. Este capítulo tiene 28 capítulos y se centra en. Hablando de benevolencia y virtud, en este capítulo Confucio y sus discípulos exploran las características de la benevolencia desde varios aspectos.