¿Cuál es la siguiente frase de despedida desde la antigüedad?
Es aún más vergonzoso perderse el Festival Qingqiu.
Texto original: Los sentimientos apasionados han herido la separación desde la antigüedad, y son aún más indignos de dejar el Festival Qingqiu en el frío.
Traducción: Desde la antigüedad, lo más triste para las personas apasionadas es la separación, sin mencionar este otoño sombrío y desolado, ¡cómo podemos soportar el dolor de la separación!
"Rain Lin Ling·Cicada's Sorrow" es una obra de Liu Yong, un poeta de la dinastía Song. La primera parte de este poema describe con delicadeza la escena de la partida de un amante y expresa las emociones de la separación; la segunda parte se centra en describir la tristeza imaginaria tras la separación; No hay rastros de palabras o frases en todo el poema, las escenas son sencillas y naturales, y las escenas son realistas.
Información ampliada:
Agradecimiento:
La siguiente parte será un poco más detallada, primero una discusión general, de lo específico a lo general, y una Se dibuja la filosofía de la vida: "El sentimiento duele al separarse desde la antigüedad". Significa estar triste y despedirse, lo cual no es el comienzo de nosotros mismos, pero lo ha sido desde la antigüedad. Le sigue la frase "Es aún más vergonzoso quedar fuera del Festival Qingqiu", que añade capas de énfasis. Se dice que en el frío y desolado otoño, los sentimientos son aún más alienados de lo habitual.
La palabra "Festival Qingqiu" refleja las primeras tres oraciones, y las puntadas son extremadamente densas y las tres palabras vacías "gennakan" realzan el color emocional, que es más emocional que las primeras tres oraciones. El uso del paisaje para expresar emociones es más obvio y profundo. Las tres frases "Esta noche" siguen a la frase anterior y sirven como advertencia para todo el artículo. Posteriormente, se convirtieron en objeto de la rivalidad de Su Shi.
Enciclopedia Baidu-El dolor de la cigarra Yulin Ling·Han