Red de conocimiento del abogados - Respuesta jurídica de la empresa - Letra de una canción de cumpleaños japonesa (en romano)

Letra de una canción de cumpleaños japonesa (en romano)

Letra de canción de cumpleaños japonesa:

乐しいな日は (Hoy es tan feliz)

うれしいなきょうは

乐しいな日は (Hoy es muy feliz)

Feliz cumpleaños a ti

Feliz cumpleaños a ti

Feliz cumpleaños a ti

お歌を歌いましょう (Cantemos juntos)

おうたをうたいましょう

La declinación del verbo en japonés

no refleja Persona ni singular ni plural. En japonés moderno, todos los verbos en los diccionarios japoneses modernos terminan con una parte de うdankana (う, く, ぐ, す, む, つ, ぬ, ぶ, ふ, ぷ, る).

De este modo, el verbo "食べる" (taberu) es como el verbo inglés "eat", aunque en realidad es el tiempo presente que significa "eat" / eats (tercera persona del singular de eat)” o “comerá” (comerá, tiempo futuro de comer). Algunas otras formas de declinación son "食べない".