¿Cuál es el fondo de la canción "Teach Me How to Miss Him"?
Liu Bannong participó activamente en el Movimiento del 4 de Mayo en sus primeros años, y una vez participó en el trabajo de edición de "New Youth". En 1920, fue a estudiar a la Universidad de Londres en Inglaterra y se dedicó. Se dedicó a la investigación lingüística. En ese momento, el poeta estaba lejos de su patria y extrañaba a sus familiares, por lo que agitó la pluma y escribió este poema profundamente emotivo. El título del poema se llamaba originalmente "Canción de amor", pero luego se cambió a "Enséñame cómo extrañarla".
Antes del Movimiento del Cuatro de Mayo, no había distinción entre hombre y mujer en el carácter chino "él". Liu Bannong fue el primero en reemplazar a las mujeres por "ella" en "Enséñame a extrañarla". , que fue ampliamente reconocido por la sociedad. En 1926, Zhao Yuanren compuso este poema con música y tuvo una amplia circulación.
Información ampliada:
"Enséñame cómo extrañarla"
Compositor: Zhao Yuanren
Letrista: Liu Bannong? p>
Cantante: ¿Liao Changyong?
Letra
Enséñame a extrañarla, hay unas nubes ligeras flotando en el cielo
Hay una ligera brisa sopla en el suelo, ah
La brisa me sopló el pelo y me enseñó a extrañarla
La luz de la luna está enamorada del océano, y el océano está enamorado con la luz de la luna
Ah, qué noche plateada como la miel
Enséñame a extrañarla, las flores que caen sobre el agua fluyen lentamente
Los peces nada despacio bajo el agua, ah
Golondrina, ¿qué dices, enséñame cómo no la extraño?
Los árboles muertos tiemblan con el viento frío, y los incendios forestales arden en el anochecer
Ah, todavía quedan algunas nubes persistentes en el oeste
Enséñame cómo extrañarla
p>
Enciclopedia Baidu -Enséñame a extrañarla