Red de conocimiento del abogados - Respuesta jurídica de la empresa - Las flores que caen y el agua que fluye desaparecieron, y el cielo y la tierra desaparecieron. ¿Es esto de ese artículo antiguo?

Las flores que caen y el agua que fluye desaparecieron, y el cielo y la tierra desaparecieron. ¿Es esto de ese artículo antiguo?

1. "Las flores que caen y el agua que fluye desaparecen en primavera, y el cielo y la tierra desaparecen" proviene de "Lang Tao Sha Ling" escrito por Li Yu de la dinastía Tang del Sur. Significa -

Las cosas son como flores que caen y agua que fluye, nunca se irán una vez que se hayan ido. La primavera ya no está aquí, y el hoy y el pasado son como uno en el cielo y uno en el mundo.

2. El texto original adjunto es el siguiente:

Lang Tao Sha Ling

Dinastía Tang del Sur

La lluvia. afuera la cortina gorgotea y la primavera se desvanece.

La colcha Luo no soporta el frío del amanecer.

En el sueño, no sabía que era un invitado y estuve ávido de placer por un tiempo.

No te apoyes en la valla cuando estés solo, tu país no tiene límites.

Es fácil decir adiós pero difícil ver a los demás.

El agua que fluye y las flores que caen, la primavera se ha ido, el cielo y la tierra se han ido.

Apreciación:

Al igual que el agua que fluye para siempre y las flores que caen, la primavera está a punto de regresar y la primavera de la vida también ha terminado. La palabra "ir" contiene tanta nostalgia y. Amor. Arrepentimiento, tristeza y vicisitudes de la vida. El estatus de los reyes humanos en el pasado y la difícil situación de los prisioneros hoy están tan lejos como el cielo y la tierra. "Cielo y Tierra" alude a dos experiencias de vida completamente diferentes en el pasado y el presente. "El cielo y la tierra" es una frase sesgada que proviene de la "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi: "Pero el corazón que enseña es tan fuerte como el oro, y el cielo y la tierra se encontrarán. Significa cielo y tierra, y". se utiliza aquí para dar a entender que los días están contados, ""Cielo y Tierra" es el destino final.

Las dos frases "Flowing Water" no solo hacen eco del "Spring Spirit" de la película anterior, sino que también simbolizan el destino irreversible de la desaparición del país y el destino de ser un prisionero. tierra y cielo que nunca más nos volveremos a encontrar. Todo el poema abarca desde la alucinación de "la codicia por el placer de los sueños", el lamento de "no es fácil de ver pero sí difícil", hasta el símbolo de "agua que fluye y flores que caen", cantando la tragedia desolada y desesperada de la vida.

3. Introducción del autor:

Li Yu (937-978), el sexto hijo de Li Jing, el señor central de la dinastía Tang del Sur, originalmente se llamaba Congjia, con el nombre de cortesía Chongguang, y los apodos Zhongyin y Lianfeng, de nacionalidad Han, nació en Jinling (hoy Nanjing), su hogar ancestral es Pengcheng (hoy distrito de Tongshan, Xuzhou, Jiangsu), y fue el último rey del Sur. Dinastía Tang.

En el segundo año de Jianlong de la dinastía Song del Norte (961), Li Yu ascendió al trono. Respetó la dinastía Song como la ortodoxia y pagó tributo anual para garantizar la paz. En octubre del cuarto año de Kaibao (971), el emperador Taizu de la dinastía Song destruyó la dinastía Han del Sur. Li Yu le quitó el título Tang y cambió su nombre a "Señor de Jiangnan". sistema y quitó el beso del búho del salón de la plataforma en Jinling (ahora Nanjing) para mostrar su respeto. En el octavo año del reinado de Kaibao (975), el ejército Song capturó a Jinling. Li Yu se vio obligado a rendirse a la dinastía Song y fue capturado en Bianjing (ahora Kaifeng). El 7 de julio, tercer año del reinado de Taiping Xingguo (978), Li Yu murió en Bianjing. Era conocida como la emperatriz de la dinastía Tang del Sur y la emperatriz de Li.

Li Yujing tiene ciertos logros en caligrafía, pintura, música y poesía, especialmente en poesía. Las letras de Li Yu heredaron la tradición de poetas huajianos como Wen Tingyun y Wei Zhuang desde finales de la dinastía Tang, y también fueron influenciadas por Li Jing, Feng Yansi, etc. Tienen un lenguaje brillante, imágenes vívidas, sentimientos sinceros y un estilo distintivo. Las letras después de la caída del país fueron Con su amplio tema y profundo significado, es único entre los poemas de Ci de finales de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías, y tiene una profunda influencia en el mundo de la poesía Ci de generaciones posteriores.