Red de conocimiento del abogados - Respuesta jurídica de la empresa - "La luna sale al anochecer y al principio siento la brisa fresca de la noche" ¿de qué poema proviene?

"La luna sale al anochecer y al principio siento la brisa fresca de la noche" ¿de qué poema proviene?

De "End of Summer", escrito por el moderno Liu Shuyong (Profesor de la Escuela de Cultura y Medios de Comunicación, Universidad Central de Finanzas y Economía)

Poema original:

La luna sale por la tarde. La brisa nocturna se sintió fresca por primera vez.

El agua otoñal de un lago es silenciosa, con hierba ilimitada y hojas verdes.

Traducción:

En una noche de otoño, caminaba solo junto al lago. La luna salió lentamente, el viento soplaba levemente y sentí un poco de frescor.

El agua otoñal de ese lago es tranquila y profunda. Los alrededores son tranquilos y desolados. Mirando a lo lejos del lago, se encuentra la ilimitada Jianjia, que es vasta e impresionante.

Introducción a Chushu:

Chishu es el decimocuarto término solar entre los veinticuatro términos solares. El tiempo de intersección es alrededor del 23 de agosto del calendario gregoriano, cuando el sol alcanza los 150°. de la longitud de la eclíptica. La llegada del fin del calor también significa entrar en la segunda mitad del mes Ganzhi Lishen. Después de eso, la temperatura en la zona al norte del río Yangtze en China bajó gradualmente. En ese momento, el sol se acercaba a la estrella Regulus en Leo.

Información ampliada:

Información del autor:

Liu Shuyong, nacido en mayo de 1962 en el condado de Linqu, provincia de Shandong. Profesor de la Escuela de Cultura y Medios de Comunicación de la Universidad Central de Finanzas y Economía y crítico de cultura visual. A mediados de los años 1980 se dedicó al estudio comparativo del lenguaje visual y los métodos narrativos. A finales de la década de 1980, se centró en la caligrafía china como caso de estudio para estudiar comparativamente la relación entre la tradición expresionista en el arte visual chino y la purificación del lenguaje abstracto occidental. A mediados de la década de 1990, comenzó a tomar la fotografía como su principal objeto de investigación, centrándose en la forma del lenguaje y los principios de clasificación de la fotografía. Posteriormente, centró su atención en las cuestiones relacionadas existentes en el desarrollo de la fotografía china contemporánea y la difusión de la misma. imágenes.

A mediados de los años 80 se dedicó al estudio comparativo del lenguaje visual y los métodos narrativos. A finales de la década de 1980, se centró en la caligrafía china como caso de estudio para estudiar comparativamente la relación entre la tradición expresionista en el arte visual chino y la purificación del lenguaje abstracto occidental. A mediados de la década de 1990 comenzó a tomar la fotografía como su principal objeto de investigación, centrándose en la forma lingüística y los principios de clasificación de la fotografía. Posteriormente, centró su atención en las cuestiones relacionadas existentes en el desarrollo de la fotografía contemporánea en China y su difusión. de imágenes.

Enciclopedia Baidu-Liu Shuyong