La noche de la sexta estrella
Sexta Noche de Estrellas - Aimer
No.6 ED
dolió ついたときはそっと包み込んでくれたらうれしい
Cuándo Cuándo Estoy herido, seré muy feliz si me abrazas suavemente
転んで立てないときは小しの永気をください
Cuando me caiga y no pueda permitírmelo, por favor Dame un poco de valor
Pensando en la calle fría de hoy en la calle fría
Mis pensamientos nunca han podido ser transmitidos a ti, y hoy estoy solo en la ciudad fría.
¿Dónde está este lugar? ¿Dónde está este lugar? No lo recuerdo en absoluto
El final de la noche Te deseo lo mejor
Mi único deseo para la noche interminable
"星のない空に光く光を」
"Ilumina la luz deslumbrante en este oscuro cielo nocturno"
戻れない Placeに屋てたものでさえ
Otra vez Esas cosas abandonadas en un lugar donde no puedo regresar
生まれ変わって明日をきっと光らす
Reborn definitivamente se iluminará mañana
Stardustのなかであなたに出会えた
Nos vemos bajo el cielo estrellado
いつかの気hold ちのまま会えたらよかった
Aún puedo aguantar ese tiempo ¡Qué bueno! sería volver a verte
戻らない的故事いたことでさえ
Las lágrimas derramadas por el pasado que nunca podrán ser devueltas
生まれ変わって明日をきっと光らしてくれる
Renacer definitivamente se iluminará mañana
Dormir >
Cuando tiro y Vuélvete mientras duermes, seré muy feliz si tomas tu mano suavemente
夜明けは来るよと嗫いていてushでもいいから
Como Dawn Si vienes, por favor susurra mi oído, aunque sea mentira
Deseo de un deseo que nunca se ha hecho realidad esta noche Las constelaciones son quitadas
无えてしまったもう,戻れない...
Ha desaparecido por completo y nunca volverá...
FINわらない夜に愿いはひとつ
Mi único deseo para la noche sin fin p>
"星のない空に光く光を"
"Para este oscuro cielo nocturno "Ilumina la luz deslumbrante"
Ahora la estrella está demasiado lejos
Incluso si es una estrella ilusoria que está demasiado lejos
生まれ変わって夜空をきっと光らす
Renacer definitivamente iluminará el cielo nocturno p>
星dustのなかで出会えたmiracleが
El milagro encontrado en el cielo de polvo de estrellas
p>
人ゴミのなかにまた见えなくなる
No puedo notarlo en este vasto mar de gente
戻らないpasando y llorando en la noche
>Una noche de llanto por un pasado que nunca podrá ser regresado
Las despedidas que digas harán que el mañana brille
こんなちいさなsigno del zodíacoなのに
Es una constelación tan pequeña<. /p>
ココにいたこと気FUいてくれてありがとう
Se nota que realmente te agradezco por tu existencia
Noche sin fin, mi deseo es solo
Hay un
"星のない空に光く光を"
"Ilumina el oscuro cielo nocturno con una luz deslumbrante"
戻れないlugarにAquellas cosas que han sido abandonadas en un lugar al que nunca más podrá regresar
生まれ変わって明日をきっと光らす
también renacerán mañana
.Stardustのなかであなたに出会えた
Nos vemos bajo el cielo estrellado
いつかの気holdちのまま会えたらよかった
Qué maravilloso sería si todavía pudiéramos vernos con el mismo sentimiento que teníamos entonces
戻らないpasando y llorandoいたことでさえ
Por eso nunca más volveremos. Lágrimas derramadas. al no dejar ir el pasado
生まれ変わって明日をきっと抯らしてくれる
Recuperar la vida definitivamente iluminará mañana
Noche estrellada de sexta clase - Aimer
Nº6 ED
/song/53604505