Anciano Jueguang
Hablar de difundir el Dharma
Preocuparse por el sustento de las personas y “observar lo que la sociedad necesita”
Reportero de China Foguang Culture Network: ¿Por qué crees que el budismo puede ¿Se ha extendido durante miles de años y aún existe? ¿Qué tal el incienso fuerte?
Maestro Da Zhao: La razón por la que el budismo se puede transmitir de generación en generación se debe principalmente a dos puntos. El primer punto es que el sistema teórico del budismo en sí es muy completo y perfecto. La verdad que enseña el budismo y su comprensión del universo y la vida son muy completos. El segundo punto es su preocupación por el sufrimiento de todos los seres sintientes de la sociedad, que es un corazón compasivo. La difusión del budismo Mahayana radica en la capacidad de observar lo que la sociedad necesita. Los templos urbanos y de montaña de hoy deben prestar atención a las cuestiones sociales y de sustento de las personas.
En la era de la civilización espiritual, "compartir la comprensión del alma del budismo con la gente"
Reportero de la Red Cultural Foguang de China: En términos de construir el fe de los jóvenes de hoy, ¿Qué sugerencias tienes?
Maestro Da Zhao: La fe existe en el corazón de todos. La creencia religiosa proviene principalmente de no saber de dónde viene la vida, adónde irá la muerte y la incertidumbre sobre el mundo futuro. El budismo habla más a fondo sobre el karma y la inspiración antes y después de la vida. Si se puede expresar en un lenguaje moderno y en un lenguaje que todos puedan entender, será más fácil de entender. Creemos que el mundo ha progresado a través de muchos períodos de civilización, al menos ahora es el quinto período de civilización. Desde la civilización primitiva, la civilización agrícola, la civilización feudal, la civilización industrial hasta la civilización de la información actual, todavía tenemos muchos problemas. Hoy en día todo el mundo tiende a creer que estamos a punto de entrar en una civilización espiritual, lo que significa que hay una gran necesidad de la luz, la estabilidad, la fuerza y la sabiduría del alma, por lo que la psicología está muy desarrollada. El núcleo del budismo es la mente. Si expresamos estos conocimientos espirituales en un lenguaje aceptable para los jóvenes, también debería ser una buena guía para los jóvenes.
Hablando de conceptos
Integración de tres cuerpos: combinando entidad, cuerpo virtual y portador
Reportero de China Buddha Light Culture Network: ¿Puedes presentarte? ? Templo Myogoji, ¿el dojo para la propagación del budismo?
Maestro Dazhao: Nuestro actual Templo Miaoguo es básicamente un dojo para propagar el Dharma y el aprendizaje basado en el incienso. El concepto que defendemos es la unidad de los tres cuerpos. La primera es la entidad. Los monjes y laicos del templo taoísta se centran principalmente en estudiar y asistir a clases todas las noches. El templo Miaoguo, como base para promover el método Zen del Maestro Yongjia, dará conferencias al público cada dos domingos. También hay algunos voluntarios que vienen y ayudan con algunas cosas, como conmemorar a Buda y los Bodhisattvas en su día de Navidad, liberar animales, comer comida vegetariana, predicar sutras y meditar. Esto es práctica física y grabarla es el vehículo. Mostraremos nuestras actividades de práctica y conciertos a más personas mediante la publicación de libros, la realización de CD y documentales. Sin embargo, la capacidad del transportista es limitada. Mover el contenido de libros y CD a Internet es un cuerpo virtual y la red virtual es más amplia. Por tanto, debemos combinar entidades, entidades virtuales y transportistas. Ese es nuestro posicionamiento.
Cuatro ambiciones principales: tener en cuenta la meditación, la preservación de la salud, el cuidado de las personas mayores y la enseñanza del amor bondadoso.
Reportero de China Foguang Culture Network: ¿Tiene algún plan a largo plazo para su futuras actividades de promoción del Dharma?
Maestro Dazhao: Hemos abierto un nuevo monasterio en el condado de Wencheng, ciudad de Wenzhou, provincia de Zhejiang. Probablemente estará terminado el próximo año. Este monasterio asume las cuatro aspiraciones principales como su responsabilidad de por vida. .
La primera ambición es la meditación. La meditación incluye dos aspectos. El primer aspecto es la meditación de los monjes. La meditación de los monjes budistas presta la misma atención a la enseñanza y a la perspectiva. No sólo necesitan aprender meditación, sino también aprender las enseñanzas del budismo Mahayana a través de nueve años de educación. Esto es meditación dentro de la Sangha. Por otro lado, hemos visto que la mayoría de las personas modernas están sometidas a una gran presión en el trabajo y la vida, y padecen enfermedades deficientes e incluso mentales como la depresión, por lo que hemos organizado algunas actividades de meditación para permitirles aliviar el estrés. Planeamos tener meditación de un día, meditación de una noche, meditación de siete días, medio mes, un mes, medio año y un año para que la gente elija. Por ejemplo, la meditación de una noche se basa en la meditación de una noche del Maestro Yongjia. Todos vienen al templo el viernes, se quedan un día el sábado y pueden regresar el domingo por la tarde. Es muy adecuado para muchos trabajadores de oficina.
La segunda ambición es la atención médica. Estamos planeando abrir un centro de salud en el templo de Anfu para promover la cultura tradicional. El centro tendrá un centro de medicina china y un centro de estudios chinos para combinar la medicina china y los estudios chinos. . El ambiente allí es muy bueno, lo que permite que más personas con problemas de salud o mentales vengan y se recuperen.
La tercera ambición es cuidar a las personas mayores y establecer un centro de atención para personas mayores. Por un lado, estamos construyendo hogares de ancianos para cuidar a los padres de monjes y creyentes mayores que quieran ayuda, si podemos, también planeamos abrirlos a la sociedad, con la esperanza de ayudar a más personas que necesiten atención. sociedad envejecida. Por otro lado, para las personas mayores en comunidades y residencias de ancianos, organizamos voluntarios para limpiar sus habitaciones y darles el pésame cada mes. Además, hemos publicado libros que cuidan a las personas mayores, como "Más allá de la muerte", que son muy populares.
La última misión es la caridad. Por un lado, llevaremos a cabo algunas actividades de ayuda estudiantil para estudiantes pobres y actividades de becas para estudiantes destacados, por otro lado, realizaremos campamentos de verano cada año para guiarlos. los estudiantes aprendan las reglas del discipulado, la cultura tradicional y algunos contenidos del budismo.
Hablando de métodos
Oportunidad razonable, "Las animaciones y los juegos también se pueden utilizar para promover el budismo"
Reportero de China Foguang Culture Network: ¿Qué opinas? ¿Qué se debe hacer para mejorar la cultura budista, para que las personas que no saben mucho sobre el budismo, especialmente los jóvenes, puedan entender el budismo correctamente?
Maestro Da Zhao: El Buda dijo que la única forma de difundir el Dharma es aprovechar la oportunidad adecuada. Por un lado, lo que dices y haces debe estar en consonancia con el espíritu del budismo. Si no está en consonancia con el espíritu del budismo, no estás promoviendo el Dharma. Esto es lo primero que debes captar. Por otro lado, la promoción del Dharma no sólo debe ajustarse al espíritu del budismo, sino también a las necesidades de la gente de la sociedad. Las necesidades del público en cada época y cada grupo de edad son diferentes, y también debemos mantenernos al día. Por ejemplo, a muchas personas les gusta la animación, por lo que podemos promover el budismo a través de la animación y permitir que la gente comprenda el espíritu del budismo a través de la animación. Ahora algunas personas están planeando desarrollar juegos budistas. Si pueden tener éxito, también podremos sostenerlo. Conciertos budistas Pídale a un monje que sepa cantar que use letras simples para expresar la compasión del Bodhisattva Mahayana, para que les guste mucho a los jóvenes y a las personas educadas. Sólo queremos difundir la compasión y la sabiduría del budismo de una manera que la sociedad necesita y todos aspiran, y guiar a todos para que comprendan sus propios corazones y desarrollen su sabiduría y compasión internas.
Adjunto:
El maestro Dazhao, cuyo apellido común es Lin y seudónimo es Tiantaizi, nació en el condado de Wencheng, provincia de Zhejiang, en 1972. Actualmente se desempeña como tutor de posgrado en el Putuoshan College de la Academia Budista China, presidente de la Sociedad Budista Zen Yongjia de Wenzhou, abad del Templo Miaoguo en Wenzhou y director del Comité de Construcción del Templo Anfu en el condado de Wencheng.
De 1990 a 2001, el Maestro Dazhao estudió en la Clase de Budismo Gushan en Fuzhou, en el Colegio Budista Qixiashan en Nanjing y en el Colegio Budista de China en Beijing; en 1999 obtuvo la Calificación de Iniciación al Dharma del Centro del Corazón Tántrico sin Forma Dzogchen; una maestría en budismo de la Academia Budista de China en junio de 2001. En junio de 2007, recibió la heredera de la 47.a generación del budismo Tiantai impartida por el élder Jueguang del Templo Guanzong en Hong Kong. En 2009, fundó la Asociación Anfu Life Merit; Meditación Zen organizada Las cuatro tareas principales son la cultivación, el cuidado de la salud, la bondad amorosa y la educación, y el cuidado de los ancianos. En los últimos diez años, el Maestro Dazhao ha participado activamente en el estudio y la promoción de Tiantai, la Tierra Pura, el Zen (especialmente el Yongjia Zen) y el Dharma Tántrico. Da conferencias con frecuencia y a menudo es invitado a importantes templos, grupos y universidades. Se difundieron ampliamente conferencias y conferencias en audio y video en el país y en el extranjero para promover el Dharma.