¿Por qué Xi Gui se llama Sra. Peach Blossom? ¿Cómo desencadenó la Guerra de los Tres Reinos?
La Dama de la Flor de Melocotón Xi Gui es una belleza famosa en el período de primavera y otoño y una de las representantes de las "bellezas con mala suerte" en la antigua China. Originalmente era hija de Chen Zhuanggong, el rey del estado de Chen, y su apellido era Gui. Más tarde, se llamó Xi Gui porque se casó con el rey de Xi Guo, un país pequeño. Debido a su belleza, primero atrajo la codicia del vecino rey de Cai. Xijun dirigió al ejército de Chu para atacar a Cai para vengarse. Sin embargo, el rey de Chu no estaba dispuesto a que se aprovecharan de él. belleza y luego ordenó a sus tropas que atacaran a Xi y capturó a Xi Gui.
Para conmemorar a Xi Gui, las generaciones posteriores la llamaron "Sra. Peach Blossom". El origen de este nombre se desconoce desde hace mucho tiempo. Tal vez fue para alabar su belleza, tal vez fue para compadecer su mala vida. Hasta el día de hoy, todavía hay un Templo de la Flor de Melocotón en el condado de Xi, Xinyang, Henan, donde se adora a la Sra. Xi. 1. La mujer que desencadenó la Guerra de los Tres Reinos
Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, era una práctica muy común que los estados vasallos formaran alianzas a través del matrimonio mutuo. Lo que a menudo decimos "Qin y Jin son buenos" originalmente describía la buena relación entre Qin y Jin a través del matrimonio. Esta palabra se ha transmitido hasta el día de hoy y se ha convertido en sinónimo de la celebración de un contrato matrimonial.
Lo más probable es que Xi Gui se casara con Xi Guo por este motivo. Su apellido no era Xi, pero el personaje Gui era su apellido. No mucho después de casarse, el rey del país vecino Cai la codiciaba y la enredaba debido a su belleza. ¡Lo que es aún más impactante es que este rey de Cai es el cuñado de Xigui!
Debido a tal insulto y codicia, el marido de Xi Gui, Xihou, comenzó a pensar en evitar el peligro y la venganza. Sin embargo, el propio Xiguo es un país pequeño y es posible que no pueda conquistar Caiguo con su propia fuerza nacional. Este es el trasfondo de la entrada de Chu, un país grande en el sur. 2. Estado Chu: Soy un bárbaro
Xihou pronto presentó un plan similar a "Destruir a Guo por un camino falso" al Rey Chu. El estado fue realmente grosero y envió tropas para derrotar al ejército de Cai y apoderarse del territorio. En el territorio original de Cai, incluso el propio Marqués de Cai quedó prisionero.
Sin embargo, el estado de Chu era originalmente un país grande en el sur, y no era alguien que pudiera ser utilizado como espadachín casualmente. Además, este país ha estado en el sur durante mucho tiempo y las costumbres e ideas de otros países de las Llanuras Centrales son algo diferentes. Cierto rey de Chu dijo una vez: "Soy un bárbaro", que significa. Que como muchas veces acusas a nuestro país de bárbaro, entonces yo soy realmente un bárbaro. La fuerza militar y la fuerza nacional, ¿qué te atreves a hacerme?
Aunque el Rey de Chu envió tropas para atacar a Cai Guo y objetivamente ayudó a Xihou a vengar su venganza, esto no significa que exista amistad entre Chu y Xihou. El Rey de Chu pidió ver a Xi Gui en persona para ver cuán hermosa era la mujer que hizo que Cai Hou perdiera su puesto como rey. 3. Mirar las flores hace que se nos llenen los ojos de lágrimas y no es difícil adivinar lo que dijo el Rey de Chu
La trama en el futuro no es difícil de adivinar. El Rey de Chu estaba realmente asombrado. La belleza de Xi Gui, y directamente se la llevó y la llevó de regreso a Chu. El país recibió el título de Señora.
Después de eso, Xi Gui pasó toda su vida sólo en el Reino Chu. Según la leyenda, permaneció en el Reino Chu durante más de diez años y dio a luz a dos hijos para el Rey de Chu, pero. Ella todavía se negó a casarse con el Reino Chu. El rey dijo una palabra.
Wang Wei, un gran poeta de la dinastía Tang, escribió una vez un poema llamado "Sra. Xi". En el poema, escribió que ella se llenaba de lágrimas cuando miraba las flores y no podía. resistir las palabras del Rey de Chu Fue para conmemorar a esta mujer que vivió en tiempos difíciles, una mujer antigua con un destino desafortunado.