Solicite las líneas de texto de conversación cruzada de Guo Degang sobre "El guardaespaldas" y "Criticando a los Tres Reinos".
"Crítica de los Tres Reinos"
Guo Degang (A): ¡Muchos amigos vinieron a escuchar la conversación cruzada!
Li Jing (B): ¡Ay!
A: ¡Genial! Escuchar conversaciones cruzadas con frecuencia es bueno para la salud.
B: ¿Sí?
A: ¡Diviértete, goza de buena salud y disfruta! escucha conversaciones cruzadas. ¿Qué es?
B: ¡Dime!
A: Tengo que enseñarte,
B: ¡Ah!
A: La persona principal que escucha las conversaciones cruzadas es Guan'er
B: Oh, ese es Guankou,
A: Aburrido, aburrido, aburrido, aburrido, no importa ¡Cuántas frases, todo está hecho de una vez!
p>
B: Una larga línea de diálogo
A: Una boca limpia
B : ¡Ay!
A: Lo principal cuando escuchas conversaciones cruzadas es el Hijo.
B: ¡Ay!
A: ¿Dónde estás escuchando la narración? ?
B: ¡Ah!
A: ¡Esto es lo que estás escuchando Zan'er!
B: ¡Personaje Zan'er!
A: ¡Personaje Zan'er! Flores y pájaros Zan'er! ¡Armadura Zan'er! ¡Este es el Zan'er que escuché!
B: ¡Sí!
A: ¿Dónde está el director?
B: ¿Qué estás escuchando?
A: ¡Mira esto!,
B: ¡Oh!
A: ¡Bailando!
B: ¡Ah!
A: ¡Mira este compañero!
B: ¡Mira! : ¡Mira!
B: ¡Esto es! . . .
A: Presta atención a este cinturón
B: ¡Así es!
A: ¡Reloj de bolsillo!
B: ¡Ah! /p >
A: Mira esta cadena
B: Oh
A: Bun
B: ¡Ah!
A: Come este relleno
B: ¡Sí!
A: ¡Traje Tang!
B: ¡Esto! . .
R: El botón que estás mirando (botón antiguo, que se pronuncia "Pai'er") es un kang de orina ¡Presta atención a esa pieza, compra una tortuga! B: Ah
A: Mira ese tipo, hay tantas universidades para aprender sobre estas cosas, ah
B: ¿Qué tipo de conocimiento hay?
A: La mayoría de la gente no lo sabe,
B: Sí, nadie está pensando en esto
A: ¡Ese soy yo!
B : ¡Ah!
A: ¡Cuánta habilidad!
B: ¡Esta habilidad no es tan buena!
A: ¡Soy un gigante literario!
B: ¿Qué eres?
A: ¿Eh?
B: No lo vi
A: ¿Huele, entonces tú? aullará después de que lo huelas
B: Este gigante literario es una palabra, no la rompas
A: ¡Soy un erudito!
B : Oh? Aprendido
A: ¡Ay! Escucha con atención
B: ¡Ah!
A: ¡Todos sabemos! p>B: Está bien, está bien, por favor levántate y habla primero. ¿Ah?
A: ¡Estoy acostumbrado a dormir en el kang en casa!
B: ¡Todavía vivo! en el kang de tierra aquí
A: Los poemas, las canciones y la literatura clásica son todos Tengo que aprender,
B: ¡Ay!
A: Oro y plata. ¡Son los más caros! ¡El tiempo es como una espada que corta a la gente! ¡El sol y la luna viajan para recordarle a la gente que envejezca! ¡El sol Buda tiene tres luces doradas! Este es un poema Tang.
¿Esto? ¡Puedes cantar y decir esto!
B: ¿Sí? ¿Cantar?
A: (Cantando, melodía de Beijing Qinshu) ¡Ese tesoro de oro y plata tiene el precio más alto! ¡Como una espada que corta a la gente! ¡El sol y la luna van y vienen para animar a la gente! ¡Los tres rayos dorados del Buda del Sol pueden matar a la gente y (Qin Shu pasa por la puerta) cuenta la historia de la gente común!
B: ¿Estás aplaudiendo esto? ¿Qué tipo de desastre es este?
A: ¿Este? Poema Tang, los tres rayos dorados del Buda del Sol hacen que la gente duerma.
B: Éste no está incluido en los poemas Tang.
R: ¡Esto es demasiado!
B: Ah
R: ¡Un caballo se considera un buen caballo si está gordo! ¡Quieren hacerse ricos! ¡Tómate un descanso afuera! Si haces amigos sin querer, ¡él te dejará un agujero para que veas! ¡Las flores florecen y se marchitan cada año! , la palabra "tolerancia" significa tres cuchillos. ¡Todos lo sabemos! p>
B: Esto se llama "La imagen de las cien tolerancias"
A: ¡Ay, incluso los pescadores, los leñadores y los labradores! Hay que aguantar, escúchame decirte algunas cosas sobre la paciencia. Incluso el leñador que corta leña tiene que aguantar, porque no hay tigres aullando y los pescadores también tienen que aguantar. tienen que soportarlo porque el viento está en calma para poder pescar los peces y camarones. Tienen que soportarlo como un cabrón, haciendo la vista gorda y haciendo como que no lo ven. Mira esto. ah. Esto, ¿lo estás mirando?
B: No.
A: ¡Haz como que no lo miras!
B: No lo inventes, ¿por qué estás inventando una línea?
A: ¡Ah! ! ¡Poesía Tang, poesía Tang y letras de canciones!
B: No existe tal canción
A: Todo el mundo ha visto una persona talentosa, ¿verdad?
B: ¿Es esto lo que sabe una persona talentosa?
R: Para ser honesto, esto es mucho conocimiento. ¡Tienes que estudiarlo todo!
B: ¿Qué más estás estudiando?
A: ¿Eh? ¡Tienes que estudiarlos todos, los clásicos! y Western Han Dynasties, Journey to the West y Three Kingdoms, ¿ah?
B: Si quieres hablar sobre los Tres Reinos y Water Margin, entonces deberías estudiar los clásicos. Esto es interesante.
p>A: ¿Conoces los Tres Reinos y Water Margin?
B: ¿Lo sabes?
¿No? >
B: Ah
A: Las personas que hablan de conversaciones cruzadas no tienen mucho conocimiento, tú me hiciste cambiar esta visión. ¡Está bien! ¡Ah! ¡Ja!
B: ¿Quién es el niño?
¡Yo también sé sobre los Tres Reinos! >B: ¿Eh?
¿Eh? ¿Tú? ¿Esto? ¡Él también sabe sobre los Tres Reinos!? ¿Es esto?
p>
R: ¡Estoy muy feliz! Hay un sucesor en la industria china de diafonía. Ah? ¡¿También conoces los Tres Reinos?!
B: Sé que los Tres Reinos no aparecen muy a menudo
A: ¡Soy un experto en este campo!
B: ¡Oh, especialízate en estudiar esto!
A: ¡Tienes que preguntarme sobre los Tres Reinos!
B: ¡Sí!
A: Solo estudio eso Las cosas dentro y fuera de los Tres Reinos, arriba y abajo.
B: ¡Oh, cuéntanos qué estás estudiando!
R: Lo que yo sé es desconocido para los demás.
B: ¡Oh!
A: ¿Sabes cómo tomar prestado el viento del este?
B: ¡Hay tal drama!
A: ¡¿Has visto esta obra?
B: Ah
A: ¡¿Eh?!?!? ¡Está bien! Tres Reinos, toma prestado el viento del este, ¡la Ópera de Pekín tiene esto! ¡Existe esta obra de "Préstamo del viento del este"!
B: Sí
A: (Cantando) Predigo que el viento del este caerá sobre Jiazi.
B: ¡Existe esta línea!
A: ¡Wei Rongyuan es el que mejor canta! >
B: ¿¡¿Quién?!?!?!
A: ¡Ah!
B: ¿Wei Rongyuan? ¡Wei Rongyuan canta ópera!
A : ¿Quién es?
B: ¡Ma Lianliang!
A: Ma Lianliang
B: ¡Ay! es la mejor canción! ¡Pero déjame preguntarte! Día de Jiazi El viento del este seguramente caerá, y con el viento del este, este día es el Día de Jiazi
B: Sí
A: En este día, ¿qué día de la semana es?
B: ¿Qué día de la semana es?
p>
A: ¿Qué día es? p>
B: Entonces. . . ¿Quién sabe?
A: ¡¿No lo sé?!?
B: ¡¡¡No lo sé!!! p>
B: ¿Jueves?
A: ¡20 de noviembre, año 13 de Jian'an! ¡Calculado por día, más años bisiestos, dividido por 7, es jueves! !Gracias!
B: ¡Está bien, realmente trabajo duro!
A: ¡El jueves voy a vender esto al Teatro de la Ópera de Pekín de Beijing!
B: ¿Para qué necesita la gente esto?
A: ¡Pongámoslo en una obra de ahora en adelante! (Cantando) Predigo que el jueves, día de Jiazi, llegará el viento del este. abajo! Esto es tan bueno, tan bueno. ¡¿Ah?!
B: Si cantas así, tienes que llevar a la banda a una zanja
A: ¡Qué genial, Pekín! Opera viene con un pronóstico del tiempo, ¿eh?
B: ¡No es nada!
A: ¿No quieres verlo? Quiero saber qué día podemos. ¡ve al teatro!
B: ¿Solo sabes ese día?
p>A: ¡La contribución es genial!
B: ¡Sin contribución!
A: Otros no lo saben, pero nosotros sí.
B: Oh, ¿qué más estás estudiando?
A: Bueno, ¿Guan Yu? ¿Sabes?
B: ¡Por supuesto que sí!
A: Guan Yunchang, ¿quién es el maestro?
B: ¿¡¿Su maestro?!? p>
A: ¿Lo sabes?
B: ¿Guan Yu todavía tiene un portal?
A: ¡¿¡Mira!?! p>B: ¡Oh!
A: ¡No lo sé!
B: ¡No lo sé!
p>A: ¡Se acabó! ¡Se acabó!
B: Ah
A: ¡No pidas una mejor explicación!
B: ¡Entonces cuéntanoslo!
A: ¿Quién es el maestro de Guan Yu?
B: ¡Ah!
A: ¿Quién sabe? ¡Nadie lo sabe! , Guan Yu ¿Qué libros te gusta leer?
B: ¡Ay? ¡No puedes ocultarme esto!
A: Sí, B: Período de primavera y otoño - Sol El arte de la guerra de Wu.
A: ¡Sí! Sun Wu El arte de la guerra. ¿Por qué te gusta leer El arte de la guerra de Sun Wu?
A: Eso lo dejó su maestro
B: Ah
A: ¿Lo sabes?
B: Ah
A: ¡Sun Wu! ¡Queda una palabra!
B: ¿Qué?
A: ¡Vacío!
B: ¡Sun Wukong! p>
A: ¡Ay!
B: ¡¿Mono?!?!?
¡¡Sí! ¡¡¡Sí! B: ¿Es este el maestro de Guan Gong?
A: ¡El antiguo mentor de Guan Gong! ¿Eh? Tío Zhu Bajie, ¿lo sabes?
B: Sí
A: Monje Sha, ¿lo sabes?
B: ¡Ay! Monje Sha
p>A: ¡Su maestro, Tang Seng, sí! B: Sí, ¿eso tampoco está bien?
A: ¿Por qué está mal?
B: ¿Este Sun Wukong es un mono? ¡Este Guan Yu también es un mono!
B: ¿Guan Yu es un mono?
A: Han gritando - ¡Mono, verdad! se ha desperdiciado conocimiento en esto.
R: Después de los Tres Reinos vinieron los Dos Jins. Las dos dinastías Jin terminaron con las dinastías del Sur y del Norte, las dinastías del Sur y del Norte terminaron con la dinastía Sui y, finalmente, la dinastía Tang unificó el mundo. ¿Crees que durante los 500 años del período de los Tres Reinos, Guan Yu, quien? Fue enseñado por Sun Wukong, quedó atrapado bajo la Montaña de los Cinco Elementos y 500 años después lo sacaron para aprender de las Escrituras. Ve, echa un vistazo. . . ¿Verdad?
B: ¿Qué es todo este lío?
A: ¡¿Mira?! ¿Estás estudiando?
A: ¡Aumenta tu habilidad!
B: Ah
A: Cao Cao, ¿sabes?
B : Cao Cao lo sabe
A: Cao Cao, ¿quién es su padre?
B: Cao Cao, ¿su padre?
A: ¡Ah!
B: ¡Lo sé!
A: ¿Quién es?
B: Cao Zigao (nombre del dim sum)
A: ¿Mira? Eso es una tontería ¿Verdad? No quiero burlarme de ti.
B: No quieres burlarte de esto
A: ¡Este es el momento de aprender esto! conocimiento!
B: ¡Ah! ¡Lo sé!
A: No hablas en serio, solo pregunta si no lo sabes. ¿Qué quiere decir Cao Zigao? Eso es una tontería. ¿Ah?
B: Su nombre es Cao Song
A: No. . . Déjame decirte, llevo tantos años estudiando conocimientos, ¿eh?
B: No siempre tienes una postura de pie
A: No hay lugar para descansar las piernas. Lo sabes, lo sabes. ¡Bueno! El padre de Cao Cao no es Cao Song.
B: ¿Quién es?
A: ¿De verdad quieres aprender? p>B: ¡Tengo muchas ganas de aprender!
A: ¡Toma un cuaderno y anótalo! ¡Déjame decirte, el padre de Cao Cao! ¿Plátano?
A: ¡¡Plátano!!
B: ¡No es tan alto como Cao Zi como yo!
A: ¿Qué tan duro lo estás haciendo? >
B: ¡Sí! ¡Lo tienes Shui'er! ¿Qué dos personajes hay?
A: Una buena relación, una amistad. Cao se cruza.
B: ¿No es esa la fruta?
A: No, no, no, no tiene nada que ver con eso.
B: Oh, R: Cao Jiaojiao, esto tiene una historia.
B: Dime qué base tienes.
A: ¿Has visto la Ópera de Pekín "Atrapa y libera a Cao"?
B: ¡Sí!
R: ¡Hay un anciano llamado Lu Boshe! en él
B: Oh
A: Dije esto cuando conocí a Cao Cao.
B: ¿Qué frase?
A: ¡Mi relación con tu padre es verdadera! Tengo una relación con tu padre, Cao. Tenemos una buena relación.
B: ¿También es cierto?
A: ¡Es cierto!
B: Eres un "perro con un bocado en el collar - Hu Lei"
A: Cao Jiaojiao, ¿sabes? No lo sabes, ¿verdad?
B: ¡No lo sé!
¡Qué tan poderoso es esto? La investigación encontró que en los Tres Reinos, los sentimientos entre hombres y mujeres tenían diferentes formas de procesarse.
B: Oh, ¿qué hay ahí?
A: Por ejemplo, aquí hay una gran persona,
B: ¿Cómo se llama?
p>
R: Liu Bei, Liu Xuande. Liu Bei no es una muy buena persona.
B: Ah
A: ¡Especialmente con su esposa, él no es bueno! En los Tres Reinos, le dio tres esposas. veces abandonado
B: ¿Oh?
A: Esto se llama Liu Bei abandonando a su esposa
B: ¿Cuándo sucedió? >R: R: ¡Mira! Lu Bu golpeó a Xiao Pei y él se escapó. Su esposa (Mi Zhu) lo dejó solo y lo ignoró.
B: Ah, A: Cuando llegamos a Xuzhou, se escapó de nuevo. ¿Qué debo hacer con mi esposa? Deje que Guan Yunchang consiga dos autos y se lo lleve.
B: Correcto
A: Más tarde, cuando estábamos en la montaña Tuen Tu, hicimos una cita para tres cosas. ¿Existe ese período?
B: ¿Cuándo estuvimos? En la montaña Tuen Tu, concertamos una cita para tres cosas.
R: Más tarde, Zhang Wenyuan vino y preguntó sobre este asunto. Zhang Wenyuan tenía muchas cosas que hacer. Acaba de salir de Wulongyuan. ¿lo sabes?
B: Oh, esto y esto. . .
A: ¡Yo también estoy ocupado!
B: Zhang Liao, Zhang Wenyuan, no ese Zhang Wenyuan
A: ¿Ah, es diferente? de eso (?
B: Es diferente
A: ¿A qué dinastía le importa su temperamento? Ah
B: Eso hay que cuidarlo y eso hay que resolverlo.
R: Ah, esta fue una vez más tarde, cuando abandoné a Xinye y caminé hacia Fancheng, abandoné a mi esposa nuevamente. B: ¿Oh?
A: Más tarde, gracias a los generales, Zhao Yun y Zhao Zilong, que entraron y salieron siete veces, el joven maestro Adou fue rescatado.
B: Sí
A: Liu Bei se llevó al niño, la invitación a comprar es muy emocionante
B: Ah
A: Las lágrimas caen cuando miro. En este Adou, ¡todo es gracias a ti!
B: ¿Liu Bei habla como yo?
A: Él, ¿cuáles son sus características?
B : ¿Cuáles son sus características?
R: ¡Solo por tu culpa, casi pierdes a uno de mis generales! ¿Por qué te retuve, este desafortunado chico, te mataré a ti y a mí? - Tíralo al suelo
B: ¿Tíralo al suelo y no morirás?
A: ¡Esto es malo! Es una mala puerta, ¡puedes caerte! hasta la muerte? Primero, ¡la cintura de Liu Bei es peluda!
B: Oh
A: Segundo, sus brazos son largos, como los de un gorila.
B: Sí
R: En tercer lugar, el niño simplemente cayó al suelo en la arena.
¡Está bien! Tengo muchas ganas de morirme, tengo muchas ganas de suicidarme, hay muchas maneras
B: ¿Qué puedo hacer?
A: ¡Agárrate! pierna y balancearla contra el árbol
p>
B: Esto es demasiado cruel
A: Se acabó en dos golpes, ¿no es así? Liu Bei está abandonando. su esposa
B: Invitando a comprar el corazón de la gente
A: Y este Lu Bu ama a su esposa
B: ¿Qué está pasando con la amada esposa de Lu Bu?
A: ¡Lu Bu es increíble!
B: Ah A: Lu Bu entre los hombres, el conejo rojo entre los caballos
B: ¡Existe tal cosa! diciendo:
A: Ninguna cabeza de caballo puede vencerlo,
B: Sí
A: ¡Corre rápido! ¡Ups, recorrí cientos de millas en este círculo! ,
B: Sí, A: Y no estoy cansado, solo tira de las riendas. Gritó violentamente y el caballo de guerra levantó los cascos, ¡ja! >
B: Ah
A: ¡Soy el corredor más rápido!
B: Se acabó, ¿verdad? ¿Este caballo huele así?
A: Eso es lo que significa
B: ¿Qué quieres decir?
A: ¡Conejo Rojo entre los caballos, Lu Bu entre los hombres! ¡Qué asombroso! Una cosa es: está ávido de belleza y le gusta Diao Chan. Cuando estaba en la Torre Baimen, le pidió a Cao Cao que lo matara. Lu Bu ama a su esposa
B: ¡Ay!
A: Y Liu An mató a su esposa
B: ¿Qué tipo de historia es esta? >
R: Fue Liu Bei quien escapó de Xiaopei. No comió nada en el camino y tenía mucha hambre. Encontré una pequeña casa en el desierto y allí vivía un hombre llamado Liu An, que tocaba y cantaba con la espada.
B: Ay
A: ¿Qué significa tocar la espada? ¿Quieres decir? La gente en el pasado a veces se sentaba en sus habitaciones, extendía sus espadas, tocaba la espada con los dedos y cantaba mientras tocaba la espada.
B: Solían hacer esto
.R: Para aliviar mi aburrimiento, sí, (cantando) la fragancia de las flores en primavera es brillante y luminosa.
B: ¿Existe tal canción?
A: ¡Solo para aliviar mi aburrimiento! Liu Bei vino aquí y golpeó la puerta, y Liu An. salió. ¿A quién buscas?
B: Si intentas aprender esto de nuevo, ¡te daré una bofetada!
A: Soy muy honesto, ¿lo sabías?
B: ¿Por qué tienes esto en cada párrafo?
A: Déjame entrar y sentarme aquí. Liu Bei dijo que aún no ha comido. ¡No importa, te prepararé una comida! Fue a la parte de atrás y mató a su esposa, cocinó algunos platos y se los cocinó todos, y luego salió corriendo y se encontró con Cao Cao. En ese momento, había un hombre llamado Liu An. Me invitó a cenar y su nuera se lo comió y envió a alguien a enviar mil taeles de plata. An de repente se hizo rico
B: Rico
A: Pero, mi espíritu está muy vacío,
B: Ah
A. : Seré soltero por el resto de mi vida,
B: ¿Qué pasa?
A: Ninguna chica de ninguna familia se atrevería a ser su esposa,
B: ¿Por qué?
A: Miedo de su trato.
B: Sí, ¿vas a matarme de nuevo?
A: ¿No es así? Si miras estos conocimientos, no podrás saberlo. los Tres Reinos.
B: Ese no es el caso
A: Tienes que venir aquí para aprender de mí,
B: Sí, solo piensa en esto
A: ¿No es así? Déjame hacerte otra pregunta,
B: ¿Cuál es el problema?
A: ¿Quién es el más? capaz entre los tres reinos?
B: ¡Ay! Esto no es algo que puedas hacer.
A: ¿Quién es? B: ¡Zhuge Liang!
A: Zhuge Liang es muy capaz. Conoce la astronomía desde arriba y la geografía desde abajo, conoce el Yin y el Yang, conoce los Ocho Diagramas, conoce el Escudo y. Armor of Xiaoqimen, es más sabio que Guan Zhong y Le Yi, se sienta con las rodillas dobladas y conoce tres partes del mundo antes de nacer en la cabaña.
B: ¡Pequeño incompetente! ¡Qué capaz eres! !
A: ¿Cómo pudiste ser tan capaz? ¿Por qué Sima Yi expulsó a Wuzhangyuan y Qixing Deng?
B: Eso significa que Sima Yi es muy capaz.
R: ¡Así es! Sima Yi es muy capaz. ¡Al mando de miles de tropas y caballos! ¿Ah? Hay hasta mil generales bajo su mando. Es un héroe increíble. Cuando luchó en Jieting, envió a Zhang Heyi a ganar la batalla. ¡Sima Yi es tan capaz! B: ¡Qué grande!
A: Entonces, ¿por qué Zhao Yun lo asustó en el pabellón de la calle?
B: ¿Así de capaz es Zhao? ¡Yun es grande!
R: ¡Sí! General Changsheng, entró y salió siete veces en Changbanpo para rescatar al joven maestro Adou.
B: ¡Ay! A: ¡Zhao Yun es muy capaz! ¿Por qué Zhang Fei le cortó la retaguardia cuando estaba en Yangqiao?
B: ¡Eso significa que Zhang Fei es muy capaz!
A: Hulao Pass, tres héroes luchan contra Lu Bu, ¿cómo pueden tres héroes derrotar a un hombre?
B: ¡Lu Bu es muy capaz!
A : Torre Baimen, Cao Cao, mata a Lu Bu
B: No lo sé
A: ¿No sabes quién es el más capaz entre los tres países?
B: ¡No lo sé!
A: ¡Guo Degang!
B: ¿Sigues aquí?
A: ¡Mira! , ¿Cuántas veces te ha pasado esto sin mí?
B: No das la cara muy seguido
A: ¡Qué talento para estudiar! hay que estudiar su extensión. Es aburrido sólo pensar en la historia. Los Tres Reinos realizaron estas figuras heroicas. ¿Tienen diferentes usos en la sociedad actual?
B: ¡Oh? ¡Todos tienen sus usos!
A: ¡Ay!
B: ¿Cuántas personas debería mencionar?
A: ¡Puedo darles un nuevo empleo!
B: ¡Oh, puedes conseguirles un trabajo!
R: No hay problema.
B: ¡El que acabas de mencionar, Zhang Liao y Zhang Wenyuan, general!
A: Zhang Liao y Zhang Wenyuan,
B: ¿Qué puede él? ¿Qué hacer?
R: Vayamos a un jardín de infantes y seamos maestros. Especializada en el cuidado de niños,
B: ¿Por qué?
A: Durante la batalla en Xiaoyaojin, millones de niños no se atrevieron a llorar y se pusieron a llorar. en el jardín de infantes. Más adecuado para niños.
B: Puede calmar incluso a los niños.
R: Todos le tienen miedo.
B: ¿Qué pueden hacer el general Zhang Fei y Zhang Yide?
A: Zhang Fei y Zhang Yide son puestos en el banco como guardias de seguridad.
B: ¿Qué está pasando?
A: Uno ronca mientras duerme y el otro se queda mirando mientras duerme. De esta forma, ser guardia de seguridad es lo más adecuado.
B: Sí, para protegernos de los ladrones. Cao Cao
R: ¡Cao Cao, conviértete en cirujano plástico! Córtale la barba y deshazte de su bata para cambiar completamente su apariencia.
¡La cirugía plástica es lo mejor!
B: ¿Qué puede hacer Zuo Ci?
A: Zuo Ci es una persona increíble, creo que con un cuerpo medio inmortal. Podría hacer todo tipo de trucos. ¿En serio? ¡Conviértete en un mago!
B: ¿Un mago? A: David Zuo Cifield
B: David Copperfield
A: Bueno, no tropieza
B: ¿Qué quieres decir con no tartamudear?
A: Sólo tiene manos rápidas y una boca fina.
B: Puede ser mago
A: Mago
B: Está bien. Permítanme mencionar uno más, Liu Bei y Liu Xuande
A: Actuar en una serie de televisión
B: ¿Actuar en una serie de televisión?
A: Solo llora si quieres, Liu Bei es el más adecuado
B: Lleno de emociones
A: No hay problema
B: ¿Qué puede hacer Zhang Song /p>
A: Zhang Song, ¡oh, ofrece Xichuan Zhang Song!
B: Sí
A: ¡Sé el anfitrión, de lengua afilada, no guardes las apariencias! , déjalo abarrotar a los invitados
B: Oh, Kong Ming
A: Kong Ming abre un sitio web,
B: ¿Abre un sitio web? >
R: Una persona tan inteligente no abre un sitio web, ¿eh? Acusado injustamente. www.Zhuge Liang.com
B: Sí, sí, sí
A: ¿En serio?
B: Zhao Yun Zhao Zilong
A: ¡Expreso!
B: ¿Eh?
A: ¡Expreso! Siete dentro y siete fuera, sin demora. Rápido!
B: ¿Rápido?
A: Rápido
B: Miheng
A: Miheng, ¡vas a hacerlo! criticar a Cao Cao y quitarse la camiseta para pelear con Cao Cao
B: Sí, sí, sí
A: ¡Enviarlo a la Academia de Bellas Artes para que esté desnudo! modelo
B: ¿Cómo lo descubriste?
A: Quítatelo allí, quítalo allí
B: Guan Yu Guan Yunchang,
R: Negociador de la OMC, aprobado Matando a seis generales en cinco niveles, este es el lugar más adecuado para él.
B: Hay un hombre llamado Cao Chong
A: Mercado libre, olvídate de la balanza justa
B: Sí, Cao Chong pesa el elefante
A: Él ha estudiado esto
B: ¿Pang Tong?
A: Si actúas en un sketch, definitivamente te verás famoso, déjame decirte. .
B: Bueno, Pang Tong no es guapo.
A: ¡Estrella fea!
B: ¿Qué puede hacer Yang Xiu?
R: Lucky 52, adivina el acertijo para Li Yong, ahoga. . . . Esto, ¡qué genial!
B: ¿Sun Quan?
A: Actuar en un drama, interpretar a un extranjero, no requiere maquillaje
B: ¡Oh,
A: Ojos verdes, cejas rojas
B: ¿Qué puede hacer Meng Huo?
A: Meng Huo, siete capturas de Meng Huo A, A, y B deberían ser entrenadores. ¡Son solo 7 veces!
B: ¿Qué pasa después de siete veces?
A: ¡salir de clase se acabó después de siete veces!