El texto original y la traducción de la notación fonética de Zixu Fu.
El texto original y la traducción de la notación fonética de Zixu Fu son los siguientes:
Zixu, el enviado de Chu, enviado a Qi, y Wang Xi enviaron sus carros y caballos fuera de los campos con los enviados. Cuando se acaban los campos, no existe el hijo y no existe el marido. Está muerto. Después de sentarse, el Sr. Wu You preguntó: "¿Está feliz el campo hoy?", Dijo Zixu: "Está feliz". "¿Cuánto obtuviste?". Dijo: "Entonces, ¿por qué está feliz?". Le dijo: "El sirviente está feliz y Qi Wang lo quiere. Elogió a sus sirvientes por sus carros y caballos, pero sus sirvientes respondieron a la historia de Yunmeng. "¿Puedes oírlo?" Zixu dijo: "Sí, el rey tiene Miles de carros y miles de jinetes." , el campo está a la orilla del mar, los soldados están en las montañas, escondiendo los conejos y los ciervos, disparando al Yanpu, cortando la rueda de tinte brillante y obteniendo mucho éxito. p>
Gu le dijo a su sirviente: "Hay llanuras y vastos pantanos en Chu, y hay gente que disfruta cazando así. ¿Quién es el cazador del rey de Chu?" Le dijo: "Mi señor, tengo suerte de estar en el estado de Chu". He estado en Wei durante más de diez años. A menudo viajo por el jardín trasero para ver qué hay allí, pero todavía no puedo. ver todo. ¿Cómo puedo decir lo hermoso que es?'
El rey de Qi dijo:'Aunque, lo describiré brevemente según lo que escuché y vi.' Wei Wei. He oído que hay siete lagos en Chu y he probado uno de ellos, pero no los demás. Lo que vi fue que la persona con oídos especiales se llamaba Yunmeng. Yunmengzhe está a novecientas millas de distancia y hay montañas en él. Sus montañas están cubiertas de frondoso verdor, de altísimas y elevadas cimas; las cimas y cumbres son desiguales, cubriendo el sol y la luna, se entrelazan y se disputan, con nubes azules elevándose sobre ellas las charcas y pituos cubiertas por los ríos;
La tierra es azul y verde, ocre y tiza, oropimente y blanco, peltre, oro y plata, todos los colores lucen, y brilla en las escamas del dragón. Las piedras son rosas de jade rojo, Linxuan Kunwu, Xuanjue Xuanli y puishi Dinguan. Al este está el Jardín Hui: Henglan Zhiruo, Xiongxiongchangpu, Shilangui Miwu y varios Zhebaju. Al sur hay llanuras y vastos pantanos, con caminos de subida y bajada y muchos edificios.
Está delimitada por el gran río y limitada por Wushan. Su alta sequedad conducirá al crecimiento de Pleurotus bractata y Xueshaqingcaili. Si está húmedo y húmedo, habrá jacintos silvestres, rosas silvestres, raíces de loto, raíces de loto, copas y conventos, y todo tipo de cosas vivirán allí, lo que lo hará indescriptible. Al oeste, hay un manantial que brota y un estanque claro donde el agua avanza, con hibiscos y flores de cristal por fuera y enormes piedras y arena blanca por dentro.
Entre ellas se encuentran las tortugas sagradas, las tortugas y las tortugas. Al norte hay un bosque de sombra: sus árboles son arborvitae, canela, pimienta y magnolia, macollos de Zhu Yang, perales y castaños, y fragantes naranjas y pomelos, arriba hay águilas jóvenes y águilas que se elevan a lo largo y ancho; tigres blancos.
‘Luego hizo que Zhuzhi Lun controlara a la bestia con sus manos. El rey de Chu conducía un corcel domado y un carruaje tallado en jade. Las vigas con bigotes de pez adicionales arrastran la bandera perlada de la luna brillante. La alabarda masculina de Jian Ganjiang, el arco tallado de Wuhao a la izquierda y la poderosa flecha de Xiafu a la derecha. Cuando Yangzi cabalga, Xian'a es el emperador, pero el caso no es fácil y es una bestia astuta. Al jugar a los grillos y grillos, la distancia entre las ruedas está vacía, se utilizan los caballos salvajes, se utiliza la cerámica, cabalgando sobre el legado del viento, disparando el Qi errante.
El cielo brilla intensamente, se acercan los truenos y las estrellas truenan. Si el arco no está débil, llegará al canto, el pecho llegará a la axila y el corazón quedará conectado. La cosecha es como una bestia de lluvia que cubre el suelo de hierba. Entonces el rey de Chu canceló el festival y deambuló, elevándose hacia el cielo. Mirando a través del bosque oscuro, puedo ver la ira de los hombres fuertes y el miedo de las bestias feroces. Cuando fue castigado, vio la anormalidad de todas las cosas.
‘Ah Zhuo se burló de Manji, la hija de Zheng, y de ella se burló de su cabello sedoso, sus diversas fibras y su niebla. Los pliegues se acumulan en crepé y el valle se llena de penumbra. La entrepierna es recta, la entrepierna está levantada y cortada, y el delgado bigote cuelga hacia abajo. Apoyo y Yi Mi, sorbo y sorbo Cai Cai. Baja a Moran Hui y sube para cepillar la cubierta de plumas. La majestuosidad de la jadeíta está equivocada y el jade está rodeado por el jade. El parpadeo de la luz es como si fuera un hada.
‘Entonces Nai Xiang y el lobo estaban en el jardín Hui, subiendo la montaña y subiendo al terraplén dorado. Cubre el jade y dispara al pato. Sale un poco de amor y se dona una pequeña cantidad de dinero a organizaciones benéficas. Cisnes blancos voladores y gansos voladores. Debajo de los dos pájaros, se añade la grulla negra. Después de estar perezoso, nado en una piscina clara. Flotando Wen Ying, Yang Jing Li. Zhang Cuiwei y Jian Yugai. El 甔燇灁, gancho de concha morada. Sostén el tambor dorado y sopla el sonido. La gente canta y el sonido fluye. Las chinches de agua se asustan y Bochum está hirviendo.
Cuando llegue la primavera, habrá una reunión. Las rocas chocaron entre sí y el sonido fue como un trueno, que se podía escuchar a cientos de kilómetros de distancia. Cuando la bestia esté a punto de cesar, toca el tambor espiritual y levanta la baliza. Cuando el auto se mueve, el pasajero se mueve en línea. Geng es promiscuo y Ban es descendiente.
‘Entonces el Rey de Chu subió a la plataforma de Yunyang. Tenía miedo de no hacer nada, pero estaba tranquilo y autosuficiente. No es tan bueno como el rey que cabalga todo el día. Nunca ha estado a cargo de los deberes de su padre. Los ministros lo miraron en secreto y Qi casi no era tan bueno como él. ’ Entonces el Rey de Qi guardó silencio y no pudo responder. "
Sr. Wu Usted dijo: "¡Qué exageración! Viajó miles de millas para invadir el Reino Qi. El rey envió a la gente al territorio, preparó carros y caballería y salió con los enviados. Quería usar todas sus fuerzas para ganar algo para el entretenimiento de su entorno. ¿Cómo podría llamarse jactancia? Aquellos que preguntan sobre la existencia de la tierra de Chu están dispuestos a escuchar sobre el gran poder del gran país, y esto es lo que tengo que decir.
Ahora no alabo la virtud del rey de Chu, pero alabo a Yunmeng por lo alto, hablo extravagantemente sobre placeres lascivos y robo porque no le quito nada. Como dijo Biru, definitivamente no es la belleza del país Chu.
Para decirlo sin rodeos, dañará la confianza de sus subordinados. Zhang Jun es malvado y daña sus intereses personales. No hay forma de hacerlo. Si el Sr. Zhang lo hace, será más liviano que Qi pero más oneroso que Chu. Además, hay un gran mar en el este de Qi, y está Langye en el sur. Parece una montaña y sale disparada del valle. Está flotando y fluyendo, y se puede nadar en Mengzhu. adyacente a Sushen, y limita con Tanggu a la derecha.
Akita está tan cerca de Qingqiu como de viajar al extranjero. Ochenta y nueve veces quienes se tragan el sueño de Ruoyun no tienen nada de qué preocuparse en el pecho. Si es un lugar magnífico y majestuoso con diferentes tipos y formas, aves y bestias raras y extrañas, y miles de escamas y valles que lo llenan, es imposible recordarlo. No se puede nombrar a Yu y no se puede calcular X. Sin embargo, en la posición de un príncipe, no me atrevo a hablar sobre la alegría de los juegos y el tamaño del jardín. El caballero tiene otro invitado, así que las palabras del rey se han ido, así que ¿por qué no puede responder? ”
Traducción del Fu de Zixu
El Rey de Chu envió a Zixu como enviado al Estado de Qi. El Rey de Qi envió a todos los soldados en el territorio, preparó muchos carros y. caballos y fue a cazar con el enviado.
p>Después de la caza, Zixu fue a visitar al Sr. Wu You y se jactó de ello. Sucedió que Wu Shigong también estaba presente. Después de que todos se sentaron. , Sr. Wu Le preguntó a Zixu: "¿Disfrutó cazando hoy?" Zixu dijo: "felicidad". "Hay muchas presas, ¿verdad?", Respondió Zixu, "Hay muy pocas". "
"En ese caso, ¿de dónde viene la alegría?" Zixu respondió: "Estoy feliz de que el rey Qi quisiera jactarse ante mí de sus muchos carros y caballos, pero usé al rey Chu para cazar. En Yunmengze para responderle con gran pompa. El Sr. Wu You dijo: "¿Puedes decírmelo y escuchar?", Dijo Zixu: "Sí". El rey de Qi comandaba miles de carros y seleccionó a decenas de miles de jinetes para cazar en las costas del Mar de China Oriental.
Los soldados se alinearon por toda la pradera, las trampas para animales cubrieron las colinas, las redes para animales cubrieron a las liebres, las ruedas mataron grandes ciervos, dispararon a los alces y atraparon a la cría de Lin. Carros y jinetes galopan sobre las salinas junto al mar, y la sangre de los animales sacrificados tiñe de rojo las ruedas. Disparó a las bestias y capturó mucha comida, y el rey de Qi se jactó con orgullo de sus logros. Me miró y dijo: 'Chu también tiene llanuras y vastos pantanos para cazar y cazar. ¿Puede hacer tan feliz a la gente? ¿Quién es más espectacular cuando caza entre el Rey de Chu y yo?'
Salió del auto y respondió: "Soy solo una persona humilde del Reino Chu, pero he tenido la suerte de servir como guardaespaldas en el Palacio Chu durante más de diez años. A menudo voy a cazar con el Rey. de Chu, y el coto de caza está aquí ". En el jardín trasero del palacio, puedes echar un vistazo al paisaje circundante, pero no puedes ver todas las grandes escenas. ¿Cómo puedes tener suficientes condiciones para hablar sobre el ¿El gran paisaje de Daze lejos de la capital real?'
El rey Qi dijo: 'Aun así, ¡cuéntame brevemente lo que viste y oíste!' Escuché que hay siete grandes lagos en el estado de Chu. He visto uno de ellos, pero no los demás. El que vi es el más pequeño de los siete grandes pantanos, llamado Yunmeng.
Yunmeng tiene un radio de novecientas millas, incluidas las montañas. Las montañas son sinuosas, con curvas y vueltas, imponentes y peligrosas, con picos escarpados y picos irregulares; el sol y la luna están completamente oscurecidos o parcialmente oscurecidos, las montañas están dispersas, superpuestas y desordenadas, elevándose directamente hacia las nubes azules; Las pendientes son continuas e inclinadas, y los ríos están conectados debajo. Hay cinabrio, azurita, terracota, tiza, oropimente, cal, estaño, jaspe, oro, plata, toda clase de colores en la tierra, que deslumbran y brillan como escamas de dragón.
Las piedras allí incluyen jade rojo, piedras preciosas rosas, Lin, Min, Kunjue, Yajue, piedras negras para afilar, piedras mitad blancas y mitad rojas, y piedras con fondo rojo y texto blanco. En el este hay macizos de flores de cymbidium, en los que crecen Duheng, orquídeas, Angelica dahurica, Duruo, Shegan, Xiong, cálamo, cogongrass, milenrama, caña de azúcar y plátano.
Hay llanuras y pantanos en el sur. El terreno es irregular e inclinado. La tierra baja es vasta y plana y se extiende a lo largo del río hasta que Wushan es el límite. En ese lugar alto y seco crecen arándanos, hierbas con forma de avena, brácteas, lichis, artemisa, juncos y hierbas.
En las tierras bajas y húmedas, crecen aquí hierba verde cola de zorra, juncos, rosas, arroz silvestre, loto, raíz de loto, calabazas, annua, hierba silvestre e innumerables árboles de trigo. Hacia el oeste, hay manantiales, estanques claros y olas de agua. Las olas traseras golpearon las olas delanteras y avanzaron; flores de loto y castañas de agua florecieron en la superficie del agua, y enormes rocas y arena blanca se escondieron bajo el agua. superficie.
Hay tortugas divinas, serpientes dragón, dragones cerdo, tortugas carey, tortugas y tortugas en el agua. Al norte, hay bosques y árboles enormes en el norte de la montaña: cipreses, nanmu, alcanforeros, osmantos, pimenteros, magnolias, macollos amarillos, sorbus, sauces de tallo rojo, espinos, dátiles negros. , naranjos, pomelos, árboles aromáticos, etc. Lejos desbordantes. Hay simios rojos, macacos, águilas, pavos reales, fénix, monos saltadores y Shegan en esos árboles.
Debajo del árbol, había tigres blancos, panteras negras, grillos, cucarachas, cucarachas, rinocerontes hembras, elefantes, rinocerontes salvajes, Qiongqi y corzos. Así que enviaron guerreros como estos para matarlos con sus. manos desnudas. Estas bestias.
Luego, el rey de Chu montó un caballo domesticado de pelo mixto, montó un carro tallado en jade, agitó una bandera con manivela con bigotes de pez como púas y agitó una bandera decorada con brillantes perlas lunares.
Sostenga en alto la afilada alabarda de tres filos, sostenga el arco Wuhuoming tallado en su mano izquierda y sostenga la poderosa flecha en Xia Kuang en su mano derecha. Bole es el auriga y Xian'a es el auriga. Los carruajes y los caballos se movían lentamente, y antes de que pudieran galopar al máximo, ya habían pisoteado a las fuertes bestias. Las ruedas rodaron sobre Qiong Qiong, pisotearon la distancia, atacaron al caballo salvaje, mataron a Fan Jun con la cabeza del eje, montaron un caballo de mil millas y dispararon flechas al caballo errante.
Los carros del Rey de Chu eran extremadamente rápidos, como un trueno, como si se precipitaran, como estrellas fugaces, como un trueno. Si el arco no es débil, las flechas reventarán las cuencas de los ojos de los animales, o penetrarán el pecho o las axilas, rompiendo los vasos sanguíneos conectados al corazón. Las bestias cazadas cayeron como gotas de lluvia una tras otra, cubriendo la maleza y cubriendo la tierra.
Entonces el Rey de Chu se detuvo y deambuló, caminando lenta y libremente, explorando el bosque en el norte de la montaña, observando la furia de los hombres fuertes y el miedo de las bestias salvajes. Intercepta a la bestia cansada, captura a la bestia exhausta y observa las diversas posturas de las bestias.
Entonces, la hermosa niña de Zheng Guo, una belleza de tez delicada, vestía una blusa hecha de muselina fina, una falda hecha de lino y Juan blanco, decorada con un esbelto Luoqi, y colgaba de su cuerpo. Hilo suave como una ligera niebla. Los pliegues de la falda se superponen, la textura es fina y las líneas son elegantes y elegantes, como un valle profundo.
Las bellezas visten ropas delgadas con faldas ondeantes y bordes limpios y hermosos; las serpentinas de la ropa ondean con el viento y los extremos de la ropa en forma de cola de golondrina cuelgan alrededor de sus cuerpos. Su figura es elegante y elegante, y su ropa se roza cuando camina, haciendo un sonido de sorbo. Las cintas ondeantes del vestido frotaron las orquídeas y la hierba de abajo y limpiaron la cubierta de plumas del coche de arriba.
El cabello está decorado con plumas de jade y un sombrero decorado con jade se envuelve alrededor de la barbilla. Vago, confuso, como un hada. Entonces el rey de Chu fue a cazar de noche a Huipu con muchas bellezas y caminó tranquila y lentamente hacia el terraplén de agua sólida. Usa una red para atrapar al pájaro esmeralda y dispara al faisán dorado con una flecha. Dispara flechas cortas con hilos de seda, dispara flechas con finas cuerdas de seda unidas a ellas.
Derribó al cisne blanco y golpeó al ganso salvaje. Ambos pájaros alcanzados por las flechas cayeron del cielo y la grulla negra fue atravesada por flechas. Cuando estés cansado de cazar, puedes navegar en el barco y pasear en bote por el estanque claro. Remar en un bote dragón con halcones pintados, levantando los remos de los árboles de osmanthus. Cuelga cortinas pintadas con pájaros esmeralda y coloca sombrillas decoradas con plumas de pájaros. Utilice redes para capturar tortugas carey y pescar almejas moradas. Batir el tambor dorado y tocar la flauta de pan.
El barquero cantó una canción, su voz era triste y ronca, y era dulce al oído. Los peces y las tortugas se asustaron por esto y el diluvio estaba hirviendo. El agua del manantial surge y se une a las olas. Las rocas chocaron entre sí, produciendo un sonido rugiente, como el rugido de un trueno, que se podía escuchar a cientos de kilómetros de distancia.
La caza nocturna está a punto de terminar, se tocan los tambores espirituales y se encienden las antorchas.
Los carros avanzaron en filas y la caballería regresó a sus filas. El equipo continuó avanzando lenta y ordenadamente. Entonces, el Rey de Chu subió a la Torre Yangyun, mostrando un comportamiento tranquilo y calmado, manteniendo un estado de ánimo tranquilo y cómodo. Después de preparar la comida mezclada con peonía, se la presentó al rey de Chu para que la probara.
No es como el rey que corre todo el día, no sale nunca del coche, incluso corta carne, la asa entre las ruedas y se la come, y se complace. Pensé que Qi podría no ser tan bueno como Chu. ’ Entonces el rey Qi permaneció en silencio y no tuvo palabras para responderme. ”
El Sr. Wu You dijo: “¿Por qué es esto tan exagerado? Ha viajado miles de millas para beneficiar al Estado de Qi. El Rey de Qi movilizó a todos los soldados en el territorio y preparó muchos carros. Caballos que te acompañen cuando sales a cazar, quieres trabajar juntos para cazar animales, lo que te hará sentir feliz. ¿Cómo puedes llamarlo jactancia? Cuando preguntas si Chu tiene alguna llanura de caza, quieres saber de Chu. Ilustración política y logros gloriosos, así como bonitas palabras, señor.
Ahora, en lugar de elogiar al Rey de Chu por sus grandes virtudes y políticas, habla libremente sobre las elevadas opiniones de Yun Mengze, habla de su libertinaje e indulgencia y muestra su extravagancia y extravagancia, creo en privado. que no deberías hacer esto. Si es realmente lo que dijiste, no es algo hermoso para el estado de Chu.
Si Chu tiene estas cosas y tú hablas de ellas, estarás publicitando la fealdad del monarca; si Chu no tiene estas cosas y tú dices que sí, dañará tu reputación y publicitará la del monarca; Fealdad. Ser feo y dañar tu propia credibilidad son dos cosas que no puedes hacer, pero lo hiciste. Esto definitivamente será despreciado por el estado de Qi, y la reputación del estado de Chu también se verá afectada.
Además, el estado de Qi está adyacente al mar en el este y a la montaña Langya en el sur. Puedes disfrutar del hermoso paisaje en la montaña Chengshan, cazar en la montaña Zhifu, pasear en bote por el mar de Bohai y cazar. en Mengzhuze.
Está adyacente a Sushen en el noreste, y Yugu es el límite a la izquierda; caza en Qingqiu en otoño y deambula libremente por el extranjero. Para un Daze como Yunmeng, incluso si tragara ocho o nueve, no sentiría ninguna congestión en el pecho.
En cuanto a las cosas extraordinarias y extraordinarias, especialidades de varios lugares, aves y bestias raras y extrañas, todas las cosas reunidas, como una colección de escamas de pescado, llenándolo, era tan indescriptible que incluso Yu el Grandes no pudieron distinguir sus nombres. Su número no se puede contar. Sin embargo, el rey de Qi estaba en la posición de un príncipe y no se atrevía a hablar del placer de cazar y jugar, ni de la inmensidad del jardín. Su marido es un invitado que está siendo tratado como un invitado distinguido. Por lo tanto, el Rey de Qi no le respondió con ninguna palabra. ¿Cómo puede decir que está sin palabras?