Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - Medidas de Gestión de Asuntos Exteriores

Medidas de Gestión de Asuntos Exteriores

Asuntos exteriores, actividades exteriores y trabajos exteriores realizados por los departamentos no diplomáticos del gobierno central y los gobiernos locales, distintos del departamento diplomático del gobierno central, y otras organizaciones sociales del país. Las siguientes son las Medidas de Gestión de Asuntos Exteriores, ¡bienvenido a leer!

Medidas de Gestión de Asuntos Exteriores 1

Para fortalecer aún más la gestión de las actividades de asuntos exteriores de nuestra escuela, estandarizar las medidas de asuntos exteriores. trabajo de recepción y promover el desarrollo de los intercambios y la cooperación internacionales de nuestra escuela, estas medidas están especialmente formuladas en base a las políticas y regulaciones nacionales relevantes y las condiciones específicas de nuestra escuela.

Este método se aplica principalmente a la recepción de visitas de corta duración a la escuela por parte de personal del extranjero, Hong Kong, Macao y Taiwán, incluidas visitas amistosas, inspecciones, negociaciones de cooperación y conferencias.

Artículo 1. Invitación y aprobación de visitantes extranjeros (en el extranjero)

(1) La invitación a personas del extranjero (en el extranjero) a visitar la escuela en nombre de la escuela debe informarse a la escuela por la Oficina de Intercambio Internacional La oficina presenta información relevante y envía una carta de invitación con el consentimiento del líder de la escuela a cargo;

(2) Invitar a personas del extranjero (en el extranjero) a visitar la escuela en el nombre de las universidades secundarias y otras unidades (departamentos), es necesario completar el formulario de solicitud interno y enviar la solicitud a la oficina de la escuela con cinco días hábiles de anticipación. Después de la aprobación del líder de la escuela a cargo, se enviará una carta de invitación. emitido.

Artículo 2 Recepción de visitantes extranjeros (extranjeros)

(1) La recepción debe basarse en el principio de reciprocidad entre ambas partes, y en función del nivel, naturaleza, finalidad, requisitos y situación del personal de la visita, Desarrollar un plan de recepción, identificar a los líderes escolares y otro personal de recepción responsable de la recepción e implementar estrictamente el plan de recepción.

(2) Las universidades secundarias y otras unidades (departamentos) reciben personal extranjero (en el extranjero) para visitar la escuela y pueden proporcionar comidas de trabajo según sea necesario. Para organizar un banquete, el plan de recepción debe enviarse a la oficina de la escuela y los arreglos se harán después de su revisión y aprobación.

(3) Los gastos del trabajo de recepción de asuntos exteriores a nivel escolar se pagarán con cargo a los fondos de asuntos exteriores de la escuela; los gastos del trabajo de recepción de asuntos exteriores de las escuelas secundarias y otras unidades (departamentos); correrán a cargo de cada unidad y departamento de acogida.

Artículo 3 Gestión de obsequios de asuntos exteriores

(1) La adquisición de obsequios de asuntos exteriores será presentada por la Oficina de Intercambio Internacional en función de las necesidades de las actividades anuales de asuntos exteriores de la escuela. La adquisición se realizará previa aprobación de los líderes escolares, y será realizada por personal dedicado que será responsable de la gestión unificada del registro.

(2) Los obsequios entregados a terceros deben basarse en los principios de economía y simplicidad. Para los obsequios de asuntos exteriores, se debe dar prioridad a los obsequios que sean conmemorativos, simbólicos y que tengan el logotipo de la escuela, o souvenirs con características locales, artesanías tradicionales y artículos prácticos.

(3) Los obsequios de asuntos exteriores se utilizan principalmente para recepciones y visitas de asuntos exteriores a nivel escolar y no pueden utilizarse para otros fines.

(4) Durante las actividades de asuntos exteriores, los obsequios entregados a nuestra escuela por invitados extranjeros deben entregarse a tiempo y registrarse en un registro, y deben ser conservados por el personal designado.

Artículo 4 Precauciones para las actividades de asuntos exteriores

(1) Durante el trabajo de recepción de asuntos exteriores, el personal de recepción debe implementar concienzudamente las políticas y políticas exteriores del Partido, cumplir estrictamente las disciplinas de asuntos exteriores y las Código para el Personal Extranjero, Guardar estrictamente los secretos de Estado y salvaguardar conscientemente el honor nacional.

(2) El personal que participe en recepciones de asuntos exteriores debe vestirse de manera ordenada y apropiada, y hablar y comportarse con generosidad. Los participantes deberán traer su carné de identidad escolar y llegar al lugar designado con diez minutos de antelación.

Artículo 5 Publicidad de las actividades de asuntos exteriores y archivo de material

Después de las actividades de asuntos exteriores, el departamento o unidad de recepción deberá redactar actas de los intercambios de visitas de manera oportuna después del evento y presentarlas. Actas de visitas importantes al Comité del Partido. El Departamento de Propaganda realiza publicidad e informes a la Oficina de Intercambio Internacional para su archivo.

Artículo 6 Estas medidas se implementarán a modo de prueba a partir del 1 de abril de 2014, y la Oficina de Cambio Internacional (Oficina de Hong Kong, Macao y Taiwán) será responsable de la interpretación.

Medidas de Gestión de Asuntos Exteriores II

Con el fin de fortalecer aún más la organización, el liderazgo, la supervisión y la gestión del trabajo de asuntos exteriores, según el Aviso "Acerca de" sobre el fortalecimiento adicional de la gestión de Varias cuestiones en el extranjero para las empresas" (Jibanzi [2008] No. 16), con base en la situación real de nuestra oficina, se formulan estas regulaciones:

1. Adherirse al liderazgo centralizado y unificado de la gestión de asuntos exteriores , implementar concienzudamente la política exterior del país y las normas y reglamentos de trabajo en asuntos exteriores, y llevar a cabo el trabajo en asuntos exteriores bajo el liderazgo del Comité Provincial del Partido y el Gobierno Provincial y la Oficina de Asuntos Exteriores del Gobierno Provincial informar los asuntos importantes de asuntos exteriores al Partido Provincial; Comité y Gobierno Provincial para su revisión y aprobación, e informar asuntos importantes de asuntos exteriores a la Provincia. Aprobación por el departamento de asuntos exteriores.

2. El Departamento de Personal es el departamento encargado de las relaciones exteriores del departamento y las unidades directamente dependientes del departamento.

Responsable de la revisión comercial, organización y gestión de grupos en el extranjero (en el extranjero) organizados por el departamento, y de informar para su aprobación de acuerdo con las regulaciones, responsable de hacer sugerencias para el personal que viaja al extranjero en asuntos oficiales para las agencias y unidades del departamento directamente bajo el departamento; y gestionar la solicitud de aprobación.

3. Estandarizar los procedimientos para viajes de negocios al extranjero y fortalecer la gestión de aprobaciones. El personal que viaja al extranjero debe completar el "Formulario de opinión de revisión del Departamento de Asuntos Civiles de la provincia de Hebei para viajes de negocios al extranjero". Después de que el Departamento de Recursos Humanos realice una revisión comercial, el Departamento de Finanzas determinará los estándares de gasto y las medidas de gestión para el personal temporal en el extranjero. el presupuesto y el Ministerio de Finanzas revisarán los gastos para viajar al extranjero (frontera) y brindarán opiniones de revisión sobre la racionalidad de los canales para gastar fondos en el extranjero; la Oficina de Supervisión brindará opiniones de revisión sobre si existen cuestiones disciplinarias que afecten la salida al extranjero ( borde). Con base en los dictámenes de revisión, el Departamento de Recursos Humanos reporta al director a cargo y al director para su aprobación.

IV.Principios y requisitos de gestión para viajes de negocios al extranjero

(1) Los viajes de negocios deben tener propósitos oficiales claros y contenido sustantivo, y la ruta debe ser razonable (no se requieren arreglos). Para rutas de viaje de larga duración, el grupo debe contar con el personal adecuado y debe implementarse de acuerdo con el plan aprobado. Sin aprobación, no se permiten desvíos, no se permite visitar países ni regiones adicionales y no se permite la estancia en el extranjero. se permite ampliarlo.

(2) Los cuadros del partido y del gobierno, especialmente los cuadros dirigentes, deben visitar el extranjero de manera proporcional a su estatus oficial. En principio, los principales líderes de la misma unidad deben visitar diferentes delegaciones o encabezar delegaciones separadas para visitar el mismo país o región en un plazo de 6 meses. Los cuadros dirigentes recién nombrados en el nivel de división o superior deben concentrarse en familiarizarse con su propio trabajo, a menos que existan circunstancias especiales, no se les permite visitar el país dentro de un año.

(3) El personal a nivel de departamento e inferior debe solicitar aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos cuando viaja por asuntos oficiales. Está estrictamente prohibido realizar los trámites de visita a través de canales privados. Viajar al extranjero por motivos privados se limita a viajar por cuenta propia, visitar a familiares y manejar otros asuntos personales, y debe informarse al departamento de recursos humanos de la organización para su aprobación y procedimientos relacionados. Cuando se viaja al extranjero (territorio) con fines privados, no se permiten los documentos emitidos para viajar al extranjero (territorio) con fines comerciales.

(4) De acuerdo con las regulaciones del Comité Provincial del Partido y del Gobierno Provincial, en principio, los directores de departamento no deben visitar más de una vez al año, y los subdirectores de departamento no deben visitar más de una vez. de una vez cada dos años. En principio, los cuadros a nivel de división de nuestro departamento no deben visitar más de una vez cada tres años. Los cuadros a nivel de sección o inferiores (incluido el nivel de sección) generalmente no pueden visitar. Si efectivamente fuera necesario concertar una visita por motivos de trabajo, ésta será revisada y aprobada según los procedimientos prescritos. Los cuadros a nivel de división organizan visitas de acuerdo con las necesidades laborales y hacen arreglos después de la aprobación de acuerdo con la autoridad pertinente.

(5) En principio, cada departamento (oficina, oficina) del departamento y cada unidad directamente dependiente del departamento solo puede enviar una persona a visitar cada año.

(6) Los jubilados ya no serán enviados al extranjero para desempeñar funciones oficiales.

(7) El personal que se encuentre en viaje de negocios deberá presentar un informe de la visita al Departamento de Personal dentro de los 15 días posteriores a su regreso al país (frontera), y reportarlo a la Oficina de Supervisión para su registro.

(8) El personal que viaja al extranjero por negocios debe presentar sus pasaportes oficiales según lo requerido dentro de los siete días posteriores a su regreso al país.

(9) Al verificar los fondos de las personas que viajan al extranjero (salientes), deben proporcionar copias de sus documentos de aprobación de misión en el extranjero (salientes), pasaportes y otros documentos (incluidas visas, endosos y registros de entrada y salida). y documentos de gastos detallados. El departamento financiero cancelará los gastos de acuerdo con el número aprobado de personas, días, rutas, actividades oficiales, planes de financiación, etc., y no informará gastos no relacionados con asuntos oficiales ni gastos no planificados.

(10) No se permite ningún contacto con partidos políticos extranjeros sin la aprobación de las autoridades nacionales competentes, el comité provincial del partido y el gobierno provincial.

(11) Los grupos y el personal de visita temporal deben aceptar la orientación y supervisión de la embajada y los consulados locales de nuestro país, y deben informar cualquier problema importante de manera oportuna.

IV. Disciplina y Supervisión

(1) Todo el personal relacionado con el exterior debe heredar y llevar adelante las excelentes tradiciones del trabajo en asuntos exteriores, salvaguardar resueltamente los intereses nacionales y la dignidad en los intercambios extranjeros, y fortalecer la coordinación Cooperar, guardar estrictamente los secretos de Estado, prestar atención a la diligencia y la frugalidad, respetar conscientemente las disciplinas de asuntos exteriores y resistir y superar todo tipo de tendencias nocivas.

(2) Los jefes de varios departamentos (oficinas, oficinas) y unidades deben ser responsables y aplicar estrictamente las normas de asuntos exteriores. Si las consecuencias graves son causadas por un control laxo o fraude, la persona a cargo correspondiente será. castigado. Tómalo en serio.

(3) Fortalecer la supervisión e inspección de las actividades de asuntos exteriores. El personal que viole las políticas exteriores, las disciplinas de asuntos exteriores y las normas y reglamentos laborales de asuntos exteriores será investigado y sancionado cuidadosamente por el Departamento de Recursos Humanos del Departamento. en conjunto con la Oficina de Supervisión del Departamento, y se realizará supervisión y corrección. Quienes se encuentren en circunstancias graves serán castigados de conformidad con las disciplinas partidistas y políticas. Si son sospechosos de haber cometido un delito, serán trasladados a órganos judiciales para que se investigue su responsabilidad penal de conformidad con la ley.

El departamento de recursos humanos del departamento es el responsable de interpretar la presente normativa.

Medidas de Gestión de Asuntos Exteriores III

Las Medidas para la Gestión del Trabajo de Asuntos Exteriores del Ministerio de Justicia tienen como objetivo fortalecer aún más el liderazgo y la gestión del trabajo de asuntos exteriores de la administración judicial. sistema (en lo sucesivo denominado trabajo judicial de asuntos exteriores), de conformidad con la legislación china *** Estas medidas se formulan de acuerdo con los principios básicos y el espíritu relevante de la gestión de asuntos exteriores determinados por el Comité Central y el Consejo de Estado en "Varias Disposiciones sobre Gestión Nacional de Asuntos Exteriores" (Zhongfa (2000) Nº 17).

1. Sistema de gestión del trabajo de asuntos exteriores en el sistema de administración judicial

(1) El trabajo de asuntos exteriores judiciales incluye las agencias del Ministerio de Justicia, las unidades directamente dependientes del Ministerio de Justicia y el departamentos de justicia (oficinas) de provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central (en adelante, el trabajo de asuntos exteriores de cada departamento judicial (oficinas)).

(2) El trabajo judicial en asuntos exteriores implementará los principios de liderazgo unificado, gestión centralizada, responsabilidad jerárquica y coordinación. El Ministerio de Justicia ejerce la facultad de gestión de asuntos exteriores del sistema de administración judicial.

(3) El Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores del Ministerio de Justicia es el departamento funcional del Ministerio de Justicia que gestiona el trabajo judicial de asuntos exteriores. Ejerce algunos poderes de aprobación de asuntos exteriores de conformidad con las normas pertinentes. del gobierno central y autorización del Ministerio de Justicia.

Los siguientes asuntos serán decididos por el Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores en consulta con los departamentos comerciales pertinentes del Ministerio o informados a los líderes del Ministerio para su aprobación:

1. Asuntos relacionados con el extranjero en la gestión penitenciaria, como la gestión de prisioneros extranjeros, organizar que delegaciones o medios de comunicación extranjeros visiten o entrevisten las cárceles y proporcionen información sobre los reclusos al mundo exterior, y consulten con la Administración de Asuntos Penitenciarios; p>

2. Asuntos relacionados con el extranjero en la gestión de la educación laboral, como organizar delegaciones extranjeras para que grupos o medios de comunicación visiten o entrevisten los campos de trabajo, proporcionen información sobre el personal de los campos de trabajo, etc., y consulten con la Gerencia de Reeducación Laboral. Oficina;

3. Asuntos relacionados con el extranjero en la gestión de abogados y negocios de notarización, como firmas de abogados extranjeras Al establecer oficinas en China, enviar representantes, administrar oficinas de firmas de abogados extranjeras en China y solicitar visas chinas. bufetes de abogados para establecer oficinas en el extranjero, etc., consulte el Departamento de Orientación sobre Notaría de Abogados;

4. Derecho Para asuntos relacionados con el extranjero en educación, como la contratación de expertos extranjeros para dar conferencias en China, el envío de estudiantes internacionales, para establecer relaciones de intercambio interescolar con países extranjeros, etc., se consultará al Departamento de Normatividad y Educación;

5. Entrevistas de periodistas extranjeros y anuncios públicos de portavoces Para noticias y otros asuntos, consultar con el Oficina General.

(4) Las actividades de asuntos exteriores del Ministerio de Justicia son planificadas, coordinadas, gestionadas y organizadas por el Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores.

(5) Las actividades de asuntos exteriores de las unidades directamente dependientes del Ministerio de Justicia están bajo el liderazgo unificado del Ministerio de Justicia, gestionadas por el Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores e implementadas por las propias unidades. .

(6) Las actividades de asuntos exteriores de cada departamento de justicia (oficina) están bajo el liderazgo del gobierno local y el Ministerio de Justicia, y son dirigidas y gestionadas por la Oficina de Asuntos Exteriores del gobierno local y el Poder Judicial. Departamento de Asistencia y Asuntos Exteriores).

(7) El Departamento Político del Ministerio de Justicia es responsable de la revisión política o el archivo del personal de las agencias departamentales y unidades directamente afiliadas que viajan al extranjero para desempeñar funciones oficiales.

(8) El Departamento de Planificación, Finanzas y Equipamiento del Ministerio de Justicia es responsable del presupuesto anual de gastos diplomáticos de las agencias del ministerio de acuerdo con el plan anual para tareas de asuntos exteriores, y revisa los estándares de gastos. y gastos de actividades relacionadas con el exterior.

(9) Las unidades directamente dependientes del Ministerio de Justicia preparan planes de trabajo de asuntos exteriores para el año siguiente al final de cada año y los presentan al Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores para su aprobación antes del 15 de enero del el año siguiente para su implementación; los planes anuales de asuntos exteriores de cada Departamento de Justicia (oficina) El plan de trabajo se presentará al Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores para su archivo.

2. Respecto a la autoridad de aprobación

(1) Los siguientes asuntos serán aprobados por los líderes ministeriales:

1. Asuntos informados al Consejo de Estado

; p>

2. Asuntos presentados al Ministerio de Relaciones Exteriores y otros departamentos de gestión integral para su revisión y aprobación o archivo 3. Plan de trabajo anual de asuntos exteriores del Ministerio de Justicia 4. Invitación de funcionarios viceministeriales y departamentales de Relaciones Exteriores; Visita de una delegación a nivel de oficina;

5. Solicitar unirse a una organización internacional en nombre de un grupo o individuo;

6. Organizar pequeñas conferencias internacionales profesionales en China;

7 .Visitas al extranjero de agencias ministeriales, personal departamental y de oficina, líderes de unidades directamente afiliadas y directores del Departamento de Justicia (Oficina);

8. El Ministerio y el Departamento de Justicia (Oficina) firman acuerdos de proyectos de cooperación con países extranjeros;

9. Solicitar o proporcionar asistencia judicial externa en asuntos importantes o delicados;

10. postura sobre asuntos importantes;

11. Los líderes del ministerio participan en actividades de asuntos exteriores nacionales;

12.

(2) Los siguientes asuntos serán aprobados o revisados ​​por el Departamento de Asistencia Judicial y Relaciones Exteriores:

1. Asuntos dirigidos por el departamento superior

2. Departamento de Justicia (Oficina) Los jefes adjuntos de departamento (oficinas) y el personal inferior, y el personal de nivel de división y inferior de las agencias ministeriales y unidades directamente afiliadas están visitando, negociando en el extranjero o participando en conferencias internacionales;

3. Invitar a funcionarios extranjeros a nivel de división y organizaciones no gubernamentales Visitas de figuras gubernamentales

4. Solicitar o brindar asistencia judicial general a partes extranjeras; 5. Los cuadros a nivel de dirección e inferior de las agencias ministeriales y las unidades directamente afiliadas participan en actividades nacionales relacionadas con el exterior;

6. Postura externa sobre cuestiones generales;

7. asuntos importan.

3. Respecto al proceso de aprobación

(1) Asuntos de relaciones exteriores sometidos a aprobación por los departamentos y oficinas del Ministerio de Justicia, las unidades directamente dependientes del ministerio y los departamentos judiciales. (oficinas) deben enviarse primero a la Asistencia Judicial para Relaciones Exteriores. El departamento deberá revisar y cumplir con los siguientes requisitos:

1 Asuntos que deben ser informados al Consejo de Estado para su aprobación, como la invitación. los ministros de Relaciones Exteriores actuales y ex figuras políticas a China, unirse a organizaciones internacionales, etc., deben presentarse con 60 días de anticipación. Las conferencias internacionales importantes o de gran escala deben presentarse el año anterior; 2. Asuntos que requieren aprobación (refrento) o presentación por parte del Ministerio de Relaciones Exteriores y otros departamentos de gestión integral, como la planificación de invitar al actual viceministro de un país extranjero a China, la firma de acuerdos bilaterales de intercambio y cooperación con ministerios de justicia extranjeros. , etc., deben presentarse con 45 días de anticipación;

3. Asuntos que requieren la aprobación de los líderes ministeriales, como la celebración de pequeñas conferencias internacionales profesionales en China, unidades directamente dependientes del Ministerio de Justicia Cuando el Departamento de Justicia (Oficina) firma un acuerdo de proyecto de cooperación con un país extranjero, el departamento o el personal a nivel de oficina del ministerio o departamento y los líderes de unidades directamente afiliadas y el director del Departamento de Justicia (oficina) están invitados a visitar China, etc. ., deben presentarse con 40 días de anticipación;

4 Asuntos aprobados por el Departamento de Asistencia Judicial y Relaciones Exteriores, como personal en o por debajo del nivel de división de agencias ministeriales y unidades directamente afiliadas, como. así como subdirectores (oficinas) del Departamento de Justicia (Oficina) y personal de niveles inferiores que viajan al extranjero para realizar tareas oficiales. Los planes para invitar a funcionarios extranjeros de nivel de división e inferiores y personas no gubernamentales a realizar visitas deben presentarse con 30 días de anticipación. ;

5. Las situaciones temporales o asuntos asignados por los líderes del ministerio deben presentarse con al menos 3 días hábiles de anticipación. Presentar y explicar la historia completa, y reportar emergencias en cualquier momento.

6. Solicitudes e informes presentados por unidades y departamentos judiciales (oficinas) directamente afiliados dentro del plazo prescrito, excepto aquellos que deban solicitarse al Ministerio de Relaciones Exteriores o informarse al Consejo de Estado para su aprobación. Además, la aprobación generalmente debe ser completado dentro de los 10 días hábiles.

(2) Los asuntos que deben informarse a los líderes ministeriales para su aprobación generalmente se informan por orden del viceministro a cargo de asuntos exteriores y del ministro. En ausencia del viceministro encargado de relaciones exteriores, se revisará y aprobará el viceministro encargado de su labor. Si no se determina el viceministro encargado de su labor, se informará directamente al ministro para su revisión. y aprobación.

(3) Los asuntos que requieran la refrendación de múltiples departamentos funcionales dentro del Ministerio de Justicia deberán ser refrendados en el orden del Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores, los departamentos comerciales pertinentes, el Departamento Político y el Departamento de Planificación, Finanzas y Equipamiento.

(4) Cuando el Ministerio de Justicia recibe mensajes del Ministerio de Relaciones Exteriores, embajadas y consulados en el extranjero, misiones permanentes o departamentos internos relevantes sobre asuntos relacionados con el exterior que deben ser tratados de inmediato, la Oficina General los remitirá a asistencia judicial El Departamento de Asuntos Exteriores manejará el caso con antelación a través del Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores y lo distribuirá al jefe del ministerio o departamentos y oficinas pertinentes según el contenido.

(5) Los líderes de nuestro país se reúnen con delegaciones de ministros de Relaciones Exteriores organizadas por el Ministerio de Justicia, y los líderes del Ministerio de Justicia mantienen conversaciones de trabajo formales con delegaciones extranjeras visitantes. El Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores es. responsable de preparar informes bilaterales y específicos de cada país, intercambios interministeriales, organizaciones internacionales y otros materiales y formular puntos de conversación o esquemas de reuniones; los departamentos y oficinas comerciales pertinentes ayudarán a proporcionar materiales de antecedentes y declaraciones pertinentes sobre cuestiones delicadas que puedan surgir; estar involucrado.

(6) Personal de las agencias del Ministerio de Justicia y unidades directamente afiliadas que contactan con embajadas y consulados extranjeros en China o las agencias de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales en China o participan en eventos importantes organizados por ellos. debe obtener asistencia judicial por adelantado de la Oficina de Asuntos Exteriores. El Departamento de Justicia está de acuerdo; el personal de todos los departamentos de justicia (oficinas) que se comunique con embajadas extranjeras, consulados generales u otras instituciones extranjeras o participe en eventos importantes organizados por ellos debe obtener el consentimiento de con antelación a la oficina de asuntos exteriores del gobierno local.

IV.Requisitos relevantes y supervisión disciplinaria

El trabajo judicial en asuntos exteriores es un trabajo con fuertes implicaciones políticas. En su trabajo en el exterior, todas las regiones, departamentos y unidades deben fortalecer sus conceptos políticos y organizativos, adherirse al sistema de solicitudes e informes y acatar estrictamente las disciplinas de asuntos exteriores y las normas y regulaciones de asuntos exteriores.

(1) En el trabajo externo, se deben implementar concienzudamente las directrices y políticas pertinentes del gobierno central, y se deben unificar reglas, regulaciones y requisitos disciplinarios unificados.

(2) Las leyes y regulaciones nacionales sobre confidencialidad deben implementarse estrictamente en el trabajo externo. Todo el personal relacionado con el extranjero debe estar atento y guardar estrictamente los secretos de Estado.

(3) Los viajes al extranjero por negocios deben tener tareas oficiales claras y contenido sustancial, y los viajes disfrazados con fondos públicos están estrictamente prohibidos. El número de miembros de un grupo que viaja al extranjero debe ser pequeño y preciso, y deben actuar de acuerdo con el plan aprobado. No se les permite aumentar el número de países y regiones que visitan sin autorización, y no se les permite hacer desvíos. o prolongar su estancia en el extranjero sin autorización. Si las ciudades de escala y el tiempo de estancia cambian por motivos de vuelo u otras circunstancias especiales, se deberá realizar un informe complementario en el momento oportuno.

(4) Los grupos que viajan al extranjero por asuntos oficiales deben realizar una educación intensiva sobre patriotismo, disciplina en asuntos exteriores, seguridad y confidencialidad antes de viajar al extranjero.

(5) Sin la aprobación del Ministerio de Justicia, las unidades y departamentos judiciales (oficinas) directamente afiliados no pueden organizar grupos interregionales e interdepartamentales (en lo sucesivo denominados "traidores"). "grupos) para visitar o asistir a conferencias internacionales. . Los equipos de "Doble Cruz" organizados por las agencias del Ministerio de Justicia y unidades directamente afiliadas serán informados por el Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores al Grupo de Inspección Disciplinaria y la Oficina de Supervisión del Ministerio de Justicia para su registro; organizado por cada Departamento de Justicia (oficina) con la aprobación del Ministerio de Justicia se informará a Los departamentos locales de inspección y supervisión disciplinaria archivarán los registros.

(6) Si alguna unidad directamente afiliada ha aprobado una visita al extranjero y en el grupo participa personal del sistema de administración judicial local, la carta de consulta y la carta de notificación del Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores a la oficina de asuntos exteriores del gobierno local debe enviarse a la oficina de asuntos exteriores (Oficina) de Justicia Local. Los grupos extranjeros recibidos por el Ministerio de Justicia y las unidades directamente dependientes del Ministerio de Justicia que necesiten visitar áreas locales deben hacer arreglos unificados; a través del Departamento de Justicia local (Oficina).

(7) El Ministerio de Justicia organizará inspecciones e intercambios en el extranjero que afecten a áreas sensibles del sistema de administración judicial y la asistencia a conferencias internacionales que afecten a cuestiones sensibles.

(8) Las visitas al extranjero de cuadros dirigentes deben ser proporcionales a su estatus oficial. En principio, a los principales camaradas dirigentes del mismo departamento o unidad no se les permite visitar la misma delegación ni encabezar delegaciones separadas para visitar el mismo país o región al mismo tiempo.

(9) Los gastos de la visita deben cumplir estrictamente con los estándares estipulados por el Ministerio de Finanzas, y ni las empresas nacionales ni las empresas extranjeras con financiación china pueden aceptar financiación.

(10) Para asuntos en los que se pueden utilizar recursos nacionales para resolver problemas, no se permite estudiar en el extranjero; para cualquier tarea que pueda ser completada por personal de nivel inferior, no se permite la visita de personal de nivel superior. ; para cualquier tarea que puedan realizar profesionales, no se permite la visita de no profesionales.

(11) Todos los cuadros y profesionales del partido y del gobierno que viajan al extranjero por asuntos oficiales deben pasar por los procedimientos de aprobación de acuerdo con las regulaciones. Por lo general, los jubilados ya no son enviados al extranjero; si es necesario, la unidad de envío se encargará de los trámites con el consentimiento de la unidad de origen.

(12) Las personas a cargo de asuntos exteriores y el personal de asuntos exteriores de los distintos departamentos y unidades deben ser leales a sus deberes y ser honestos y honestos. Quienes causen consecuencias graves por falta de control y fraude deben ser castigados con disciplina partidaria y disciplina política; quienes abusen de su poder, descuiden sus deberes, incurran en malas prácticas para beneficio personal, malversación y soborno y constituyan un delito serán considerados penalmente responsables; de conformidad con la ley.

V. Disposiciones Complementarias

Las presentes Medidas entrarán en vigor a partir de la fecha de su promulgación. Si las normas sobre gestión de asuntos exteriores previamente emitidas por el Ministerio de Justicia entran en conflicto con estas Medidas, estas Medidas prevalecerán.

El Departamento de Asistencia Judicial y Asuntos Exteriores es responsable de la interpretación de estas Medidas.

Te puede interesar:

1. Normativa sobre la gestión de la recepción de asuntos exteriores

2. Normativa sobre la gestión de viajes de negocios al extranjero

3. Aviso a los miembros y cuadros del Partido sobre el Reglamento de Gestión de Entradas y Salidas

4. Texto completo del Reglamento de Gestión de Entradas y Salidas

5. Reglamento sobre la Gestión de Salidas y Entradas de Cuadros a nivel de sección

6. Documentos normativos de las medidas de gestión de las agencias administrativas provinciales de Guangdong

7. Reglamento de gestión para estudiantes extranjeros

8. Reglamento de implementación de prueba para la gestión de Personal Outsourcing