Acuerdo de servicio nacional
Contrato de Servicio Doméstico, cuando están involucrados los intereses de todos, deben firmar un acuerdo para proteger los intereses de ambas partes, de modo que sea vinculante. Después de todo, los acuerdos verbales se rompen fácilmente y no hay garantía. Al firmar un acuerdo, preste atención a la legalidad del acuerdo. Echemos un vistazo a cómo redactar un contrato de servicio de limpieza.
Contrato de Servicio Nacional 1
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI
Tel:_ _ _ _ _ _ _< /p >
Parte B: Chongqing Kaixian JiXX Management Co., Ltd.
Código de crédito social unificado; 91500XX43050396003
Dirección: North Second Street, Baicheng Road, Jiulongshe, Hanfeng Street, XXX, Chongqing No. 75
Teléfono: 023-52665XX6 Teléfono de supervisión de quejas: 1XX83534332
Para permitir que las Partes A y B cooperen sin problemas durante el período de cooperación del servicio nacional, este El acuerdo se alcanzó sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso mediante consultas. Los detalles del acuerdo son los siguientes:
1. La dirección de servicio proporcionada por la Parte A a la Parte B es: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Unidad de calle (en adelante, la casa). La superficie construida de la casa es de metros cuadrados. La Parte B enviará personal para brindarle a la Parte A servicios de limpieza interior todos los meses (al alcance, sin trepar ventanas, redes de seguridad, barandillas, escaleras, etc.). Los servicios incluyen: limpieza de las superficies exteriores de muebles y electrodomésticos, limpieza de vidrios. (una vez al mes), Limpieza de paredes y pisos. Cuando la Parte A requiere que el personal de limpieza de la Parte B limpie el interior del armario y los cajones de los muebles, la Parte A o el personal designado por la Parte A deben estar presentes; de lo contrario, el personal de limpieza de la Parte B no tomará la iniciativa de limpiar (para evitar disputas innecesarias).
Dos. El período de servicio comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _
3. La tarifa de servicio mensual es RMB (mayúscula). RMB por año (en mayúsculas). Al final de cada mes, la Parte A enviará a alguien a recogerlo a su puerta o hará que un ama de llaves lo lleve a la empresa de la Parte B. Al mismo tiempo, la Parte B emitirá un recibo. Antes de recibir el recibo, la Parte A no entregará ningún dinero al personal de limpieza de la Parte B; de lo contrario, la Parte B no reconocerá el pago.
4. Los horarios de servicio y los proyectos no se modificarán sin el consentimiento de ambas partes. Si se requieren cambios, se notificará a la otra parte con tres días de anticipación. De lo contrario, la otra parte tiene derecho a rescindir el acuerdo y la parte incumplidora deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios por un monto del 20% de la tarifa mensual del servicio.
5. Los camareros domésticos que causen daños personales por sus propios motivos correrán con el riesgo por su cuenta y riesgo. Si la Parte B causa daños personales, la Parte B será responsable. La Parte A será responsable de cualquier daño causado por posibles riesgos de seguridad en la propia casa de la Parte A o la Parte A que requiera que el personal de limpieza de la Parte B exceda el alcance del trabajo acordado por ambas partes, y hará la compensación correspondiente.
6. Si el personal de limpieza causa daños a la propiedad de la Parte A debido a operaciones ilegales, la Parte B será responsable de la compensación.
7. Mientras la Parte B proporciona servicios de limpieza, la Parte A debe conservar adecuadamente el dinero en efectivo, joyas, relojes, billetes y otros objetos de valor. Si hay objetos de valor especiales en la casa que no se pueden tocar a voluntad, la Parte A debe notificarlo con anticipación al personal de limpieza de la Parte B. Si la propiedad es robada o dañada por razones desconocidas, la Parte A debe proteger la escena e informar el caso a la agencia de seguridad pública lo antes posible. Si realmente lo hace el personal de limpieza de la Parte B, la Parte A asumirá la responsabilidad correspondiente.
Ocho. Si la Parte A rescinde unilateralmente el contrato con la Parte B y continúa empleando personal de limpieza de la Parte B durante el período del contrato, se considerará un incumplimiento del contrato por parte de la Parte A y cualquier disputa posterior entre la Parte A y la Parte B (incluidas las económicas, civiles, y disputas penales) no tendrán nada que ver con la Parte B... Al mismo tiempo, una vez que la Parte B descubra que este asunto es cierto, tiene derecho a recuperar una indemnización por daños y perjuicios de 3.000 RMB (en mayúsculas) de la Parte A en forma jurídica y los honorarios de la agencia litigante resultantes.
Nueve. Si el asistente de limpieza de la Parte B no completa el contenido del servicio acordado con alta calidad y cantidad, la Parte A tiene derecho a solicitar un suplemento; si la Parte B no completa el contenido del servicio acordado con calidad y cantidad después de repetidas negociaciones, la Parte A tiene el derecho; derecho a exigir a la Parte B que reemplace al asistente de limpieza o rescindir el acuerdo (la terminación unilateral del acuerdo debe liquidar los honorarios laborales pagados).
X. El presente acuerdo entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.
XI. Para los asuntos no cubiertos en este acuerdo, la Parte A y la Parte B los resolverán mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, podrán buscar un acuerdo legal con los departamentos pertinentes. Este Acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _ _
Representante (firma):
Parte B (sello):_ _ _ _ _ _ _
Representante (Firma)
Contrato de Servicio Doméstico 2
Parte A (Empleador): Tarjeta de Identificación de Residente:
Parte B (Empleado de hogar): Tarjeta de identificación de residente:
1. Previa consulta entre la Parte A (empleador) y la Parte B (empleado de hogar), durante el período de validez de este contrato, ambas partes deben cumplir con las leyes nacionales y regulaciones y proteger sus respectivos derechos e intereses legítimos no serán infringidos.
Dos. Derechos y obligaciones de la Parte A (Empleador)
1. El derecho a exigir a la Parte B que proporcione _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Sin el consentimiento de la Parte B, no se agregará ninguna carga laboral adicional más allá de las disposiciones anteriores.
2. Proporcionar a la Parte B básicamente las mismas condiciones de alojamiento que a los miembros de la familia de la Parte A (excepto a niños, ancianos y pacientes. La Parte B no puede compartir la misma habitación con adultos del otro lado). sexo.
3. Trate a los demás por igual, respete la personalidad y el trabajo del Partido B, brinde orientación entusiasta durante el trabajo y no abuse.
4. Responsable de proteger la seguridad de la Parte B y no obligar a la Parte B a realizar trabajos sin medidas de seguridad.
5. El salario mensual pagado a la Parte B es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes
6. Durante el período de servicio, reclamaciones causadas por enfermedades y lesiones accidentales de la Parte B. están cubiertos por el seguro La compañía de seguros es responsable de resolver el reclamo, y todos los reclamos están sujetos a los términos del seguro.
7. Se garantiza que el grupo B tendrá _ _ _ _ _ _ días de descanso cada mes. Si no se puede concertar que la Parte B tome un descanso debido a circunstancias especiales, se obtendrá el consentimiento de la Parte B y la remuneración se pagará diariamente.
8. Si la Parte B causa un accidente a sí mismo o a otros mientras presta servicios a la Parte A, la Parte A deberá notificar inmediatamente a los departamentos pertinentes y a la empresa y manejar activamente las consecuencias. La compañía de seguros es responsable del reclamo y todo está sujeto a las condiciones del seguro.
9. Si la Parte B causa pérdidas a la Parte A debido a errores de trabajo durante el proceso de servicio, la Parte A tiene derecho a perseguir la responsabilidad de la Parte B y reclamar una compensación financiera, y manejarla de acuerdo con las leyes nacionales. y regulaciones pertinentes. La Parte A no participará en conductas ilícitas como registros corporales, incautaciones de propiedad, palizas e intimidación.
10. La Parte B no cambiará a servicios de terceros sin autorización y no contratará a la Parte B para que preste servicios en otro lugar.
Tres. Derechos y obligaciones de la Parte B (asistente doméstico)
1. Proporcionar voluntariamente _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte A.
2. Trabajar con entusiasmo, servir de manera civilizada y cumplir con la ética pública y las leyes y regulaciones nacionales.
3. No salga sin permiso, no lleve personas ajenas a la residencia de la Parte A, no hurgue en la propiedad de la Parte A sin permiso y no participe en las disputas familiares de la Parte A. Si sale sin el permiso de la Parte A o viola las normas anteriores, será responsable de cualquier problema que surja.
4. Durante el período de servicio, usted será responsable de las pérdidas causadas por errores de trabajo.
5. Puedes tomarte un día libre cada mes. Si el día de descanso se interrumpe debido a las necesidades de la Parte A, la Parte A tiene derecho a recibir una remuneración de la Parte A diariamente.
6. Durante el período de servicio, la compañía aseguradora será responsable de la indemnización de la Parte B por enfermedad y lesión accidental, y todo estará sujeto a las condiciones del seguro. Vuelva a casa para tratar enfermedades crónicas por su cuenta.
7. El derecho a rechazar, cambiar a un servicio de terceros o llevarlo a otro lugar para recibir el servicio.
8. La Parte B tiene derecho a negarse a aumentar la carga laboral de la Parte A más allá de las disposiciones de este contrato. Si ambas partes llegan a un acuerdo, la Parte B tiene derecho a solicitar un aumento de la remuneración laboral.
9. Cuando se infringen los derechos e intereses legítimos de la Parte B, la Parte B tiene derecho a presentar quejas ante los departamentos y empresas pertinentes, e incluso ante el departamento judicial.
Cuatro. Firma y rescisión del contrato:
1. Después de que expire el contrato o se modifique el contenido del contrato, ambas partes deben acudir a la empresa con el contrato dentro de los siete días para realizar los procedimientos de renovación y cambio.
2. Con el consentimiento de la empresa, el contrato de servicio se considerará rescindido una vez que ambas partes completen los procedimientos de rescisión basados en el contrato.
3. Si la Parte B sale de la casa del usuario sin autorización, la Parte A debe notificar a la empresa dentro de las 24 horas para el registro, de lo contrario la Parte A será responsable de todos los problemas causados por la Parte B.
4. Ambas partes La duración negociada de este contrato es de año a año.
Parte A (firma) y Parte B (firma)
Contrato de Servicio Nacional 3
Parte A:
Parte B:< /p >
Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, la Parte A y la Parte B firman este contrato basado en los principios de consenso, igualdad y beneficio mutuo.
Contenido del primer servicio
Nombre:
Dirección:
Período del segundo servicio
1. Según Al contenido del servicio del "Contrato de servicio de limpieza de Yunzhi", ambas partes acuerdan proporcionar servicios por _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2. indisponibilidad de las condiciones del servicio in situ Si se realiza dentro del período especificado, y previa confirmación por ambas partes, el período del servicio de limpieza y limpieza de Wuxi se puede acortar o extender en consecuencia.
Parte 3 Estándares de carga y métodos de pago de Cloud Smart Housekeeping
Estándares de carga:
Métodos de pago:
Resumen total de este servicio la tarifa es RMB (mayúscula: Yuan).
Artículo 4 Obligaciones de la Parte A
1. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B un lugar para administrar y almacenar los artículos y utensilios de limpieza, así como las condiciones requeridas para las operaciones de la Parte B. , como agua y electricidad y otros elementos de apoyo.
2. La Parte A aceptará y confirmará los artículos de servicio al final de las actividades de limpieza.
3. La Parte A realizará la liquidación de acuerdo con el precio y forma de pago estipulados en este contrato.
Artículo 5 Obligaciones de la Parte B
1. La Parte B deberá cumplir con las normas de gestión in situ de la Parte A.
2. La Parte B prestará servicios en estricta conformidad con las disposiciones pertinentes de este contrato y aceptará la supervisión e inspección de la Parte A.
3. para la operación de conformidad con lo establecido en este contrato de limpieza de equipos, herramientas, equipos y medicamentos.
Artículo 6 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. La Parte A será responsable de cualquier pérdida causada por el retraso en la finalización del trabajo de la Parte B o la incapacidad de la Parte B para trabajar o el retraso en el trabajo debido. a las razones del Partido A.
2. La Parte B asumirá la responsabilidad correspondiente por las consecuencias de las pérdidas patrimoniales de la Parte A debido a una mala gestión durante el proceso de servicio.
Artículo 8 Métodos para resolver disputas contractuales
Si hay alguna disputa entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato, se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, puede presentar una queja ante la asociación de consumidores, que mediará; si la mediación fracasa, puede solicitar el arbitraje a la Comisión de Arbitraje Laboral o puede presentar una demanda directamente ante el tribunal.
Artículo 9 Disposiciones complementarias
1. Ambas partes podrán firmar un contrato complementario después de la negociación, y el contrato complementario tendrá el mismo efecto que este contrato.
2. Este contrato se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y tiene el mismo efecto legal.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _