Cómo pronunciar 嬅
La pronunciación de Hua es huà.
Expansión de datos:
嬅 es un carácter chino, pronunciado huà, con estructura izquierda y derecha, el radical es femenino y el número total de trazos es 13. Significa que una mujer tiene una apariencia hermosa y a menudo se usaba como nombre para una mujer en la antigüedad. Está grabado en "Ji Yun" y así sucesivamente.
"Ji Yun" es una antigua obra de fonología recopilada en la dinastía Song de China y ordenada según las rimas de los caracteres chinos. Consta de diez volúmenes. En el cuarto año del reinado de Jingyou (1037), el emperador Renzong de la dinastía Song, Song Qi y Zheng Jian escribieron al emperador criticando el uso de textos antiguos en "Guangyun" compilados durante el reinado del emperador Zhenzong de la dinastía Song.
Al mismo tiempo, Jia Changchao también escribió una carta criticando el "Yun Lue" compilado durante el período Jingde del emperador Zhenzong de la dinastía Song por "demasiadas explicaciones, sonidos mezclados, palabras superpuestas y mal uso". por otros." Song Renzong ordenó a Ding Du y a otros que revisaran estas dos obras fonológicas. "Ji Yun" se completó en el segundo año de Renzong Baoyuan (1039).
El número de subrimas en "Ji Yun" es exactamente el mismo que el de "Guang Yun". Sólo las palabras utilizadas en las rimas, el orden de algunas rimas y las reglas de uso común y uso exclusivo que se indican a continuación son ligeramente diferentes.
En los primeros años de la dinastía Tang, Xu Jingzong y otros solicitaron aprobación para combinar las rimas estrechas de "Qie Yun" con las rimas vecinas con sonidos similares. En los primeros años del reinado de Jingyou en la dinastía Song, Jia Changchao también preguntó: "las rimas estrechas son comunes en tres de cada diez, y los eruditos pueden usarlas universalmente" ("Yuhai").
Las regulaciones únicas y generales señaladas bajo las rimas de "Ji Yun" son diferentes de las de "Guang Yun" y pueden haber sido revisadas de acuerdo con las sugerencias de Jia Changchao. Por ejemplo, la edición Neifu de la dinastía Ming "Guangyun" tiene la nota de rima "solo uso", y "Jiyun" tiene la nota de rima "Yu Xintong". El Wuyun en Guangyun está marcado con "único uso", y el Wuyun en Jiyun está marcado con "Yuzhitong", etc., todos ilustran esta situación.
También hay muchas palabras, "Ji Yun" y "Guang Yun" no están incluidas en el mismo departamento de rima, como "Yin", "Guang Yun" está en Zhen Yun y "Ji Yun". " está en Zhun Yun; "Duo", "Guangyun" está en Geyun, "Jiyun" está en Geyun, etc. Además, la pronunciación de los caracteres en "Ji Yun" ha aumentado mucho en comparación con "Guang Yun".
La característica principal de "Ji Yun" es que contiene muchos personajes y, en particular, hay muchas variantes. No importa de cuántas maneras diferentes esté escrita una palabra, ya sea estilo tradicional chino, estilo antiguo, estilo tradicional o estilo popular, siempre que haya alguna base para ello, se incluirá. Algunos personajes tienen hasta ocho o nueve formas de escribir.