Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - Reglamento de la provincia de Sichuan sobre protección y recompensa de héroes por actos de justicia

Reglamento de la provincia de Sichuan sobre protección y recompensa de héroes por actos de justicia

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de promover la rectitud, fomentar actos valientes de justicia, fortalecer la gestión integral de la seguridad social y promover la construcción de la civilización espiritual socialista, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las leyes pertinentes. y regulaciones y en conjunto con la situación real de Sichuan. Artículo 2 El término "actos valientes de rectitud", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere al comportamiento de los ciudadanos, además del cumplimiento de obligaciones específicas, con el fin de proteger los intereses nacionales y colectivos o la seguridad personal y patrimonial de los demás, independientemente de sus intereses personales. seguridad, para luchar contra diversos delitos ilegales o para rescatar y proporcionar ayuda en casos de desastre. Artículo 3: Estas regulaciones se aplican a los actos de valentía que ocurren dentro de la región administrativa de la provincia de Sichuan. Artículo 4: Las agencias gubernamentales, empresas, instituciones y organizaciones de base deben elogiar y recompensar a quienes han actuado con valentía.

Los gobiernos populares en todos los niveles elogiarán y recompensarán a las personas o grupos con un desempeño sobresaliente de acuerdo con las disposiciones de estas regulaciones. Artículo 5: Los derechos e intereses legítimos de quienes actúan con valentía por la justicia serán protegidos de conformidad con la ley. Los heridos que actúan con valentía tienen derecho a ser rescatados. Artículo 6: Se observará el principio de protección oportuna y efectiva para aquellos que actúan con valentía por la justicia; se observará el principio de combinar estímulo espiritual y recompensas materiales para las recompensas de las personas que actúan con valentía por la justicia. Artículo 7 Los gobiernos populares en todos los niveles son responsables de la implementación del presente Reglamento, y el trabajo específico está a cargo de las oficinas de los comités de gestión integral de la seguridad pública en todos los niveles.

Los departamentos de seguridad pública, personal, asuntos civiles, finanzas, trabajo y seguridad social, educación, salud, seguros y otros deben ayudar a proteger y recompensar a quienes actúan con valentía dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades.

Los departamentos de publicidad, cultura y construcción de la civilización espiritual y diversos medios de comunicación deben publicitar activamente los valientes y avanzados actos de justicia. Capítulo 2 Confirmación del artículo 8: Cualquier unidad o individuo podrá denunciar sus hazañas heroicas ante la oficina del Comité de Gestión Integral de la Seguridad Pública y los departamentos de seguridad pública y demás departamentos pertinentes. Luego de recibir la retroalimentación relevante, la oficina del Comité de Gestión Integral de la Seguridad Social trabajará con los departamentos pertinentes para comprender y verificar la situación de manera oportuna. Los departamentos, unidades e individuos pertinentes deben cooperar activamente. Artículo 9: Los actos de valentía y rectitud, luego de ser revisados ​​por la oficina del Comité de Gestión Integral de la Seguridad Pública, serán reportados al gobierno popular del mismo nivel para su confirmación y divulgación al público. Artículo 10 Si una persona actúa con valentía por la justicia y se encuentra en cualquiera de las siguientes circunstancias, la oficina del Comité de Gestión Integral de la Seguridad Pública consultará ampliamente con el público antes de informar al gobierno popular del mismo nivel para su confirmación:

(1) Informe a la ciudad (1), elogiado y recompensado por el gobierno popular (oficina administrativa) a nivel estatal o superior.

(2) Solicitud del título de "Mártir revolucionario; ";

(3) Otros que tienen gran repercusión social y requieren consulta Condición.

Si los ciudadanos tuvieran objeciones a los actos heroicos previstos en el párrafo anterior, deberán presentarlas a la autoridad de consulta dentro de los quince días siguientes a la fecha de la consulta. Capítulo 3 Protección Artículo 11 Las unidades y las personas que se encuentren en el lugar donde se produzcan los actos de justicia están obligados a escoltar con prontitud a las personas lesionadas que actúen voluntariamente a las instituciones médicas.

Las instituciones médicas y su personal médico deben rescatar rápidamente a los heridos y a los valientes.

Los beneficiarios que actúan con rectitud tienen la responsabilidad de preservar las pruebas, proporcionar información verdadera y rescatar a quienes actúan con rectitud. Artículo 12 El órgano de seguridad pública ordenará a la persona que causó la lesión y a su tutor el pago oportuno del costo del tratamiento de una persona lesionada que actuó por una causa justa si no existe la persona que causó la lesión o la persona que lo hizo; causó la lesión o su tutor no puede cubrir el gasto, el costo será pagado temporalmente por la unidad de trabajo donde está empleada la persona que actuó por justicia. Si no puede pagar temporalmente o no tiene; empleador, el pago temporal se realizará con cargo al Fondo de Recompensa de Protección Voluntaria; en caso de emergencia, las instituciones médicas pagarán por adelantado. Artículo 13 Gastos legales como tratamiento médico, trabajo perdido, subsidio de subsistencia después de una discapacidad, etc. para una persona que ha sacrificado valientemente su vida por una causa justa, o gastos legales como gastos funerarios para una persona que ha sacrificado su vida por una causa justa. causa justa, gastos de manutención necesarios para sus dependientes (partidarios) durante su vida, etc., se liquidarán en el siguiente orden:

(1) La persona que causó el daño y su tutor asumirán la responsabilidad

(2) La unidad donde la persona trabaja con valentía asumirá la responsabilidad o la institución aseguradora pagará de acuerdo con las regulaciones.

(3) De la protección se obtendrán recompensas por la valentía; pagado con cargo al fondo;

(4) Liquidación financiera por parte del gobierno popular local a nivel de condado o superior. Artículo 14 Si una persona que se ofrece como voluntario para obras de caridad participa en seguros médicos, de pensiones y otros seguros sociales y seguros comerciales, se seguirán las disposiciones pertinentes del seguro. Para aquellos que han participado en un seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo, el nivel de discapacidad será confirmado y evaluado por una agencia de evaluación laboral a nivel de condado o superior, y el departamento de seguro social proporcionará un seguro contra lesiones relacionadas con el trabajo de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Aquellos que no participen en el seguro de accidentes laborales serán tratados por su unidad de acuerdo con las normas de incapacidad laboral. Artículo 15 Si un ciudadano falta al trabajo debido a una lesión por valentía, el empleador lo tratará como una lesión relacionada con el trabajo, y su salario, bonificaciones, prestaciones sociales, etc. durante el período de tratamiento de la lesión serán los mismos que los de los empleados en el trabajo. Artículo 16 Si un empleado pierde parcialmente la capacidad de trabajar debido a sus acciones valientes, la unidad donde trabaja organizará el trabajo dentro de su capacidad. Si el salario es inferior al estándar salarial original, se seguirá el estándar salarial original. Si es realmente imposible conseguir un trabajo, puedes dejar tu trabajo y jubilarte, y tu trato será el mismo que el de personas similares que están discapacitadas debido al trabajo.

Si un empleado pierde completamente la capacidad de trabajar debido a su valentía, debe pasar por los procedimientos de incapacidad y jubilación como si estuviera incapacitado debido al trabajo, y disfrutar de los beneficios correspondientes.

Si un ciudadano pierde total o parcialmente su capacidad para trabajar debido a actos heroicos de rectitud y no tiene ingresos fijos, el departamento de asuntos civiles local proporcionará ayuda como objeto de ayuda social. Artículo 17 Aquellos que sacrificaron sus vidas por la rectitud y la valentía, si cumplen con las condiciones de mártires, serán tratados de acuerdo con las disposiciones pertinentes del "Reglamento sobre la recomendación de los mártires revolucionarios" si no cumplen con las condiciones; de los mártires, el departamento de asuntos civiles se remitirá a las normas nacionales sobre pensiones para los milicianos y los trabajadores inmigrantes fallecidos en la guerra. Artículo 18 Si los cónyuges, hijos y familiares dependientes de quienes sacrificaron valientemente sus vidas tienen dificultades reales en el trabajo, el estudio, la producción o la vida, el gobierno popular local y los departamentos y unidades pertinentes deben brindar atención y asistencia clave.