¿Cómo gestionar los ingresos y gastos de las tasas de transferencia de tierras?
Medidas para la Gestión de los Ingresos y Gastos por Tasas de Transferencia de Tierras
Capítulo 1 Disposiciones Generales
El artículo 1 tiene por objeto regular la gestión de los ingresos y gastos de las transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal de conformidad con la "Ley de Gestión de Tierras", el "Aviso del Consejo Estatal sobre el Fortalecimiento de las Cuestiones Relacionadas con el Control de Tierras" (Guofa [2006] Nº 31) y el "Aviso de la Oficina General del Estado". Consejo Estatal sobre la regulación de la gestión de ingresos y gastos derivados de la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal" (Guobanfa [2006] Nº 100) y otras reglamentaciones pertinentes, estas medidas están formuladas especialmente.
Artículo 2 Los ingresos provenientes de la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal (en adelante, ingresos por transferencia de tierras) como se menciona en estas Medidas se refieren al precio total de la tierra obtenido por el gobierno al asignar tierras de propiedad estatal. derechos de uso de la tierra mediante transferencias y otros métodos. Específicamente, incluye: el precio total de transacción obtenido de la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal mediante licitación, subasta, cotización y acuerdo (excluidos los impuestos recaudados y pagados) de los derechos de uso de tierras de propiedad estatal asignados o el uso de; tierra originalmente asignada para fines comerciales de conformidad con la ley el precio de la tierra que debe pagarse para la construcción; el precio de la tierra que debe pagarse por la enajenación de los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal; el precio de la tierra que debe pagarse; la transferencia de casas de reforma habitacional y viviendas asequibles de acuerdo con las regulaciones, el uso de la tierra y la proporción de superficie de los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal transferidos, etc. El precio de la tierra que debe pagarse por las condiciones de uso de la tierra y otros ingresos relacionados con la transferencia o cambio de derechos de uso de suelo de propiedad estatal, etc. Los ingresos por arrendamiento de tierras recaudados por el Departamento de Gestión de Tierras y Recursos de los arrendatarios de conformidad con la ley por el arrendamiento de tierras de propiedad estatal; los ingresos por tierras que deben transferirse al arrendar casas en terrenos asignados a los usuarios que obtienen el derecho de uso; tierras de propiedad estatal mediante la asignación y el pago a los gobiernos populares municipales y de condado de acuerdo con la ley. La compensación por tierras, los subsidios de reasentamiento, la compensación por adquisiciones de terrenos y cultivos jóvenes, la compensación por demolición y otros honorarios (excluidos los honorarios de gestión de adquisición de tierras) se incluirán en la gestión de los ingresos por transferencias de tierras. El depósito, el depósito de garantía y el anticipo cobrados al cesionario de los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal de acuerdo con las regulaciones y la ley pueden usarse como el precio de la tierra después del contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra de propiedad estatal (en adelante, el contrato de transferencia de tierra). contrato) entre en vigor El pago anticipado de los terrenos asignados también deberá estar de acuerdo con la Solicitud de gestión anterior.
Artículo 3 Los departamentos financieros de todos los niveles, los departamentos de gestión de tierras y recursos y la tesorería local deberán, de acuerdo con la división de responsabilidades, hacer un buen trabajo en la gestión de los ingresos y gastos de transferencia de tierras, respectivamente. El Ministerio de Finanzas, junto con el Ministerio de Tierras y Recursos, es responsable de formular políticas nacionales de gestión de ingresos y gastos de transferencias de tierras, los departamentos de finanzas de las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo planificación estatal separada, juntos. con los departamentos de gestión de tierras y recursos al mismo nivel, son responsables de formular políticas y orientaciones específicas para la gestión de los ingresos y gastos de transferencia de tierras dentro de sus respectivas regiones administrativas. Los departamentos de finanzas municipales y de condado y los departamentos de gestión de tierras y recursos harán el bien. trabajo en la gestión de los ingresos y gastos por transferencias de tierras. Los departamentos de finanzas municipales y de condado son específicamente responsables de la gestión de los ingresos y gastos de transferencias de tierras y de la gestión de recaudación, y los departamentos de gestión de tierras y recursos municipales y de condados son específicamente responsables de la recaudación de los ingresos de transferencias de tierras. La tesorería local es responsable de manejar diversos servicios como la recaudación, división y retención de los ingresos por transferencias de tierras, y proporciona informes e información relevantes al departamento financiero y al departamento de gestión de tierras y recursos de manera oportuna.
Artículo 4: Todos los ingresos y gastos de transferencia de tierras se incluirán en los ingresos de gestión del presupuesto del fondo del gobierno local y todos los ingresos se pagarán al tesoro local. Todos los gastos se organizarán a partir de los ingresos de transferencia de tierras a través del. Se implementará un presupuesto de fondos del gobierno local y un completo sistema de "ingresos y gastos". Establecer una cuenta especial (es decir, un libro de registro) en la tesorería local para contabilizar específicamente los ingresos y gastos de transferencias de tierras.
Capítulo 2 Recaudación y gestión
Artículo 5: El departamento financiero es responsable de la recaudación y gestión de los ingresos por transferencias de tierras, y los departamentos de gestión de tierras y recursos municipales y del condado pueden ser responsables. para colección específica.
Artículo 6 Al firmar un contrato de transferencia de tierras entre los departamentos de gestión de tierras y recursos municipales y del condado y el cesionario de los derechos de uso de tierras de propiedad estatal, deberán estipular claramente los ingresos específicos de transferencia de tierras que el cesionario de los derechos estatales -Los derechos de uso del suelo en propiedad deberán pagar el importe, plazo concreto para el pago al erario local, responsabilidad por incumplimiento de contrato, etc.
Artículo 7 El departamento de recaudación de ingresos por transferencias de tierras emitirá un aviso de pago basado en el contrato de transferencia de tierras y el documento de aprobación de asignación de tierras, y completará un "aviso de pago general" de acuerdo con los ingresos y gastos del gobierno. temas de clasificación uniformemente estipulados por el Ministerio de Finanzas, el cesionario de los derechos de uso de tierras de propiedad estatal deberá pagar ingresos por transferencia de tierras de conformidad con la ley. El cesionario de los derechos de uso de tierras de propiedad estatal deberá pagar los ingresos por transferencia de tierras pagaderos al tesoro local en su totalidad y en el lugar dentro del tiempo especificado de acuerdo con los requisitos del aviso de pago. El aviso de pago deberá especificar claramente el propósito del suministro. la superficie del terreno, los ingresos totales por transferencia de terrenos y el importe específico y el plazo para el pago a plazos al tesoro local de conformidad con la ley.
Artículo 8 En los lugares donde se haya implementado la reforma del sistema de gestión y recaudación de ingresos no tributarios del gobierno, la recaudación de ingresos por transferencias de tierras se llevará a cabo de acuerdo con las normas pertinentes sobre la reforma del sistema local de recaudación y gestión de ingresos no tributarios.
Artículo 9 Los departamentos de gestión de tierras y recursos y los departamentos financieros de los municipios y condados instarán al cesionario de los derechos de uso de tierras de propiedad estatal a cumplir estrictamente el contrato de transferencia de tierras de propiedad estatal y garantizar que los ingresos por transferencia de tierras pagaderos a al tesoro nacional se le paga íntegra y oportunamente al tesoro local. Si los ingresos por transferencia de tierras no se pagan en su totalidad y a tiempo de acuerdo con el aviso de pago y se proporciona un certificado de pago válido, el departamento de gestión de tierras y recursos no emitirá un certificado de uso de tierras de propiedad estatal. El departamento de gestión de tierras y recursos debe mejorar el sistema y las regulaciones. Si el certificado de uso de tierras de propiedad estatal se emite en violación de las regulaciones, debe retirarse y cancelarse, y los líderes y el personal relevantes deben rendir cuentas de acuerdo con las leyes pertinentes. y regulaciones.
Artículo 10: Ninguna región, departamento o unidad podrá reducir o reducir los ingresos por transferencias de tierras en nombre de "atracción de inversiones", "renovación de la ciudad vieja", "reestructuración de empresas estatales", etc., y implementar un "precio cero de la tierra". Incluso "precios negativos de la tierra", o una reducción o exención encubierta de los ingresos por transferencias de tierras en forma de intercambio de tierras para proyectos, expropiación antes del reembolso, subsidios, etc., tampoco está permitido violar las regulaciones; mediante la firma de acuerdos y otros medios para utilizar tierras de propiedad estatal para los ingresos por transferencia de tierras pagaderos al tesoro local. El cesionario de derechos pagará directamente las tarifas de compensación por adquisición de tierras y demolición a las organizaciones económicas colectivas de las aldeas o a los agricultores.
Artículo 11 El departamento financiero asignará una cierta proporción de los fondos del precio total de la transacción obtenido de la transferencia de los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal mediante licitación, subasta, cotización y acuerdo pagado al tesoro local para establecer un fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal y aplicar una contabilidad separada. La proporción específica la determinan los gobiernos populares de las provincias, las regiones autónomas, los municipios directamente dependientes del Gobierno Central y las ciudades bajo una planificación estatal separada, y se informa al Ministerio de Finanzas y al Ministerio. de Tierras y Recursos para su presentación. El fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal se utiliza principalmente para reservas de adquisición de tierras.
Artículo 12 Las normas específicas para acumular fondos para el desarrollo de tierras agrícolas a partir del precio total de transacción determinado por la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal mediante licitación, subasta, cotización y acuerdo se ajustarán a lo establecido por el Ministerio de Finanzas, Tierras y Recursos Se implementará de conformidad con las "Medidas para la administración de los ingresos por transferencias de tierras para el desarrollo de tierras agrícolas" emitidas conjuntamente por el Ministerio de Finanzas (Caizong [2004] No. 49) y las disposiciones de los gobiernos populares. de provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo planificación estatal separada.
Capítulo 3 Gestión del uso
Artículo 13 El alcance del uso de los ingresos por transferencias de tierras incluye gastos de compensación por adquisición y demolición de tierras, gastos de desarrollo de tierras, gastos de apoyo agrícola, gastos de construcción urbana y otros gastos. .
Artículo 14 Los gastos de compensación por adquisición de tierras y demolición, incluida la compensación de tierras, los subsidios de reasentamiento, la compensación por adquisiciones de terrenos y cultivos jóvenes y la compensación por demolición, se pagarán de acuerdo con el plan de compensación por adquisición de tierras y la compensación por demolición. aprobado por el gobierno popular local. Implementación de planes y presupuestos aprobados por el departamento de finanzas.
Artículo 15 Gastos de urbanización. Incluyendo los gastos de desarrollo temprano de la tierra y los gastos relacionados con el desarrollo temprano de la tierra estipulados por el departamento financiero, etc., incluidos caminos relacionados, suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas, drenaje, comunicaciones, iluminación, nivelación del terreno y otra infraestructura que deba realizarse. Los gastos de construcción, así como los gastos relacionados, como el principal del préstamo bancario y los intereses que deben pagarse, se organizarán de acuerdo con el presupuesto aprobado por el departamento financiero.
Artículo 16 Gastos de apoyo a la agricultura. Incluyendo gastos de subsidio para mantener los niveles de vida originales de los agricultores expropiados, gastos de subsidio de seguridad social para los agricultores expropiados, gastos de desarrollo de tierras agrícolas y gastos de construcción de infraestructura de tumbas rurales. (1) Gastos de subsidio para mantener los niveles de vida originales de los agricultores expropiados. Los gastos de subsidio organizados a partir de los ingresos por transferencias de tierras para mantener los niveles de vida originales de los agricultores expropiados se implementarán de acuerdo con las regulaciones de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo una planificación estatal separada, como así como el presupuesto aprobado por el departamento financiero. (2) Los gastos de seguridad social para subsidiar a los agricultores expropiados de tierras. Los gastos organizados a partir de los ingresos por transferencias de tierras para subsidiar la seguridad social de los agricultores expropiados de tierras se implementarán de acuerdo con las regulaciones de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente bajo el control. Gobierno central y ciudades bajo planificación estatal separada y presupuesto aprobado por el departamento financiero. (3) Gastos para el desarrollo de tierras agrícolas. De conformidad con las "Medidas administrativas para el uso de fondos de transferencia de tierras para el desarrollo de tierras agrícolas" publicadas conjuntamente por el Ministerio de Finanzas y el Ministerio de Tierras y Recursos (Caijian [2004] Nº 174). ) y todas las provincias, regiones autónomas, municipios y El plan será estipulado por separado por el gobierno popular municipal y ejecutado mediante el presupuesto aprobado por el departamento financiero. [4] Gastos en construcción de infraestructura rural. Los gastos en proyectos de construcción de infraestructura tales como agua potable rural, biogás, carreteras, medio ambiente, salud, educación y cultura se organizarán con cargo a los ingresos por transferencias de tierras de conformidad con las reglamentaciones de los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Gobierno y ciudades bajo planificación estatal separada y el presupuesto aprobado por el departamento financiero.
Artículo 17 Gastos de construcción urbana. Incluyendo la construcción de instalaciones de apoyo para mejorar las funciones de uso de tierras de propiedad estatal y gastos en construcción de infraestructura urbana. Específicamente, incluye: gastos de construcción de infraestructura como caminos urbanos, puentes y alcantarillas, espacios verdes públicos, baños públicos e instalaciones contra incendios.
Artículo 18 Otros gastos. Incluyendo tarifas comerciales de transferencia de tierras, pago de tarifas de uso pagadas para terrenos de nueva construcción, gastos del fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal, gastos de seguridad de viviendas urbanas de bajo alquiler y pago de gastos de reasentamiento de empleados para empresas estatales en quiebra o reestructuradas, etc. (1) Honorarios comerciales de transferencia de terrenos. Incluyendo los honorarios de agrimensura, honorarios de evaluación, honorarios de anuncios, alquileres de sitios, licitaciones, honorarios de agencias de subasta y listado y honorarios de evaluación de ofertas que deben pagarse para la transferencia de terrenos, etc., se organizarán de acuerdo con el presupuesto aprobado por el departamento financiero. (2) Pagar las tarifas pagadas por el uso del suelo por terrenos de construcción recién agregados. Se implementará de conformidad con las disposiciones del "Aviso del Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Tierras y Recursos y el Banco Popular de China sobre el ajuste de la política sobre tarifas de uso compensado para terrenos de nueva construcción" (Caizong [2006] No. 48). (3) Gastos del fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal. Organizar los gastos para la adquisición de tierras y las reservas con cargo a los ingresos del fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal, incluidos los derechos de interés sobre la tierra, los subsidios de reasentamiento, las tasas por anexiones de terrenos y cultivos jóvenes, las tasas de compensación por demolición y los gastos de desarrollo de tierras en las primeras etapas, de conformidad con la aprobación del gobierno popular local Se implementan el plan de adquisición de tierras, el plan de compensación por demolición y el presupuesto aprobado por el departamento financiero. (4) Gastos en seguridad de viviendas urbanas de bajo alquiler. De conformidad con las disposiciones del "Aviso del Ministerio de Finanzas, el Ministerio de Construcción, el Ministerio de Tierras y Recursos sobre la implementación efectiva de fondos de garantía para viviendas urbanas de alquiler bajo" (Caizong [2006] No. 25) y el disposiciones presupuestarias aprobadas por el departamento financiero. (5) Pago de los gastos de reasentamiento de los empleados de empresas estatales en quiebra o reestructuradas. De acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, los ingresos provenientes de la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal de empresas estatales en quiebra o reestructuradas se utilizarán para pagar los gastos de reubicación. Gastos de reasentamiento de empleados de empresas estatales en quiebra o reestructuradas.
Artículo 19 El uso de los ingresos por transferencias de tierras debe garantizar el pago total de las tarifas de compensación por adquisición y demolición de tierras, subsidios para los gastos de seguridad social de los agricultores expropiados y subsidios para mantener los niveles de vida originales de las tierras expropiadas. agricultores, en estricta conformidad con las regulaciones pertinentes. Los gastos de seguridad social de los agricultores expropiados se incluirán en la compensación de adquisición de tierras y los costos de reasentamiento para proteger eficazmente los intereses legítimos de los agricultores expropiados. En el proceso de transferencia de derechos de uso de suelo urbano de propiedad estatal, las tarifas de compensación por demolición involucradas deben cumplir estrictamente con el "Reglamento de Gestión de Demolición de Viviendas Urbanas" (Orden del Consejo de Estado No. 305), las leyes y reglamentos pertinentes, y los reglamentos pertinentes del pueblo. Los gobiernos de las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo planificación estatal separada, protegiendo efectivamente los intereses legítimos de los residentes reubicados, las empresas reubicadas y sus empleados. El uso de los ingresos por transferencias de tierras debe centrarse en la construcción de. nuevas áreas rurales, aumentar gradualmente la proporción utilizada para el desarrollo de tierras agrícolas y la construcción de infraestructura rural, y mejorar gradualmente la producción, las condiciones y el entorno de vida de los agricultores, y esforzarse por mejorar la calidad y el nivel de vida de los agricultores. En las primeras etapas del desarrollo de la tierra, es necesario introducir activamente mecanismos de mercado, controlar estrictamente los gastos y seleccionar unidades de evaluación, demolición, construcción de ingeniería, supervisión y otras unidades mediante adquisiciones gubernamentales y métodos de licitación, y esforzarse por reducir los costos de desarrollo. Los gastos de construcción urbana y otros gastos deben ejecutarse estrictamente de acuerdo con el presupuesto aprobado. Al preparar un presupuesto de contratación pública, éste debe ejecutarse estrictamente de conformidad con las normas pertinentes sobre contratación pública.
Artículo 20 Establecer un sistema de anuncio público para el pago de tasas de compensación de tierras, subsidios de reasentamiento y tasas de compensación por adquisiciones de tierras y cultivos jóvenes a los agricultores expropiados, y reformar el método de pago de la compensación por adquisición de tierras. tasas a los agricultores expropiados. Cuando las condiciones lo permitan, la parte de los derechos de limpieza de tierras, los subsidios de reasentamiento y los derechos de compensación por ocupación de terrenos y cultivos jóvenes y otros derechos relacionados que deben pagarse a los agricultores individuales cuyas tierras son expropiadas pueden ser proporcionadas por organizaciones económicas colectivas de acuerdo con la adquisición de la tierra. Plan de compensación Después de la revisión por parte del departamento de finanzas en conjunto con el departamento de gestión de tierras y recursos, el pago se realizará directamente desde el tesoro local a los agricultores expropiados mediante la emisión de tarjetas bancarias o libretas bancarias registradas, lo que reducirá los enlaces intermedios y evitará la interceptación. expropiación y apropiación indebida, y proteger eficazmente los intereses de los agricultores expropiados. Las contribuciones personales requeridas por los agricultores sin tierra para participar en la seguridad social relevante pueden pagarse directamente con la compensación de tierras y los subsidios de reasentamiento que reciben. Capítulo 4 Gestión de Cuentas de Ingresos y Gastos
El artículo 21 elimina la cuenta "Ingresos de Fondos Gubernamentales" de la Categoría 103 "Ingresos no tributarios" de las "Cuentas de Clasificación de Ingresos y Gastos Gubernamentales de 2007", y 32 "Cuentas de Clasificación de Ingresos y Gastos Gubernamentales de 2007". "Ingresos de fondos propios". "Ingresos por tasas de transferencia de derechos de uso de la tierra" y cuentas a nivel de ítems.
Artículo 22 Para reflejar con precisión el estado de los ingresos por transferencias de tierras, en el tema "Ingresos de fondos gubernamentales" de la Categoría 103 "Ingresos no tributarios" Sección 01 de las "Cuentas de clasificación de ingresos y gastos gubernamentales de 2007 ", se separan los siguientes temas: (1) Establecer 46 temas de "ingresos por transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal". Ítem 01 "Precio Total de Transferencia de Tierras", la descripción del tema es: refleja el precio total de transacción obtenido de la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal mediante licitación, subasta, cotización y acuerdo, deduciendo los ingresos de tierras de propiedad estatal y los fondos agrícolas. que han sido transferidos por el departamento financiero. El saldo después de los fondos de desarrollo de terrenos.
Ítem 02 "Precio de la tierra pagado atrasado", la descripción del tema es: Refleja el precio de la tierra que debe reembolsarse por la transferencia de los derechos de uso de la tierra de propiedad estatal asignados o el uso de la tierra asignada original para construcción comercial de acuerdo con la ley. , el terreno que debe reembolsarse por la enajenación de los derechos de uso de suelo de propiedad estatal hipotecados y asignados El precio, el precio del terreno que debe pagarse por la transferencia de viviendas de reforma habitacional y viviendas asequibles de acuerdo con las regulaciones, y el terreno precio que se debe pagar por la transferencia de derechos de uso de la tierra de propiedad estatal para cambiar las condiciones de uso de la tierra, como el uso de la tierra y la proporción de superficie construida. Ítem 03 "Ingresos asignados por tierras", la descripción del tema es: Refleja las tarifas de compensación de tierras, los subsidios de reasentamiento, las adquisiciones de tierras y las tarifas de compensación de cultivos jóvenes pagados a los gobiernos populares municipales y de condado de conformidad con la ley por los usuarios de tierras que obtienen propiedad estatal. derechos de uso del suelo a través de asignaciones, compensaciones por demolición y otros gastos. Artículo 99 "Otros ingresos por tarifas de transferencia de tierras", la descripción del tema es: Refleja los ingresos por alquiler de tierras recaudados del arrendatario por el departamento de gestión de tierras y recursos de acuerdo con la ley por el arrendamiento de tierras de propiedad estatal, los ingresos por tierras que deben convertirse por el arrendamiento de las casas en el terreno asignado y otros ingresos por transferencia de tierras (2) ) Se establecen 47 partidas de "ingresos del fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal" La descripción del tema es: que refleja el fondo de tumbas de ingresos de tierras de propiedad estatal. de acuerdo con la proporción prescrita del precio total de transacción obtenido de la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal mediante licitación, subasta, cotización y acuerdo (3) Establecer 48 partidas de "ingresos del fondo de desarrollo de tierras agrícolas", con el sujeto. descripción de la siguiente manera: refleja los fondos de desarrollo de tierras agrícolas acumulados de acuerdo con la proporción prescrita del precio total de transacción obtenido de la transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal mediante licitación, subasta, cotización y acuerdo. Artículo 23: Con el fin de estandarizar la gestión de los gastos de transferencia de tierras, las funciones de gasto de la Categoría 212 "Asuntos comunitarios urbanos y rurales" y la Sección 08 "Gastos en fondos de transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal" en los "Ingresos y gastos del gobierno de 2007 Cuentas de Clasificación" "Se realizarán los siguientes ajustes al tema: (1) El Ítem 01 "Gasto Preliminar de Desarrollo de Terrenos" se revisará a "Gastos de Compensación por Adquisición de Terrenos y Demolición", y la descripción del tema se ajustará para: Reflejar el terreno tasas de compensación y subsidios de reasentamiento pagados por el gobierno popular local durante el proceso de adquisición de tierras. Tasas, tasas de compensación por ocupación de terrenos y cultivos jóvenes y tasas de compensación por demolición. (2) Modificar el elemento 02 "Gastos comerciales de transferencia de tierras" a "Desarrollo de tierras". Gastos", y la descripción de la cuenta se ajusta para: Reflejar el uso del desarrollo temprano de tierras por parte del gobierno popular local. (3) Modificar la descripción del ítem 03 "Gastos en construcción urbana" para: Reflejar que los ingresos por transferencias de tierras se utilizan para mejorar la construcción. de gastos de construcción de instalaciones e infraestructura urbana de apoyo para el uso de tierras de propiedad estatal (4) Cambiar la partida 04 "Gasto en desarrollo de tierras" a "Gasto en construcción de infraestructura rural" y ajustar la descripción de la partida para reflejar el uso de los ingresos por transferencias de tierras para. agua potable rural y biogás (5) Cambiar el elemento 05 "Desarrollo de tierras agrícolas" "Gasto" se revisó para "subsidiar los gastos de los agricultores expropiados" y la descripción del tema se ajustó para: reflejar que los ingresos por transferencia de tierras son. se utiliza para subsidiar los gastos de seguridad social de los agricultores expropiados y mantener los niveles de vida originales de los agricultores expropiados (6) Establecer una "Transferencia de tierras" especial "Gastos comerciales", la descripción de la cuenta se ajusta para: Reflejar los gastos utilizados para la tierra. gastos comerciales de transferencia en ingresos por transferencia de tierras (7) La partida retenida "Gastos en viviendas de bajo alquiler", la descripción de la cuenta es: Refleja el uso de los ingresos por transferencias de tierras para gastos de viviendas urbanas de bajo alquiler (8) Gastos para seguridad de viviendas en alquiler. Modifique la descripción de los 99 elementos de "otros derechos de transferencia de derechos de uso de la tierra" para: reflejar el pago de las tarifas de uso de la tierra pagadas por terrenos de nueva construcción y el pago de los ingresos por transferencia de tierras a los empleados de empresas estatales en quiebra o reestructuradas. otros gastos.
El artículo 24 establece 10 partidas de "Gastos del Fondo de Ingresos de Tierras de Propiedad Estatal" en las 212 categorías de "Asuntos Comunitarios Urbanos y Rurales". La descripción del tema es: Reflejando la disposición de los ingresos del Estado. Fondo de Ingresos de Tierras de propiedad para reservas de adquisición de tierras Espere los gastos. Ítem 01 "Gastos de compensación por adquisición y demolición de tierras", la descripción del tema es: Refleja la tarifa de compensación de tierras, la tarifa de subsidio de reasentamiento, la tarifa de compensación por anexos de terrenos y cultivos jóvenes, y la tarifa de compensación de demolición que se organizan con los ingresos del estado. Fondo de ingresos de tierras propias para adquirir tierras reservadas. Ítem 02 "Gastos de desarrollo de tierras", la descripción del tema es: Refleja los gastos de desarrollo temprano de tierras que deben pagarse para la adquisición de tierras de reserva a partir de los ingresos de tierras de propiedad estatal y los ingresos de las tumbas, así como los gastos relacionados con el desarrollo temprano de tierras. . 99 partidas de "otros gastos", la descripción del tema es: refleja la disposición de los ingresos del fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal para otros gastos.
El artículo 25 establece 11 partidas de "Gasto del Fondo de Desarrollo de Tierras Agrícolas" en las 212 categorías de "Asuntos Comunitarios Urbanos y Rurales". La descripción del tema es: Refleja la asignación de los ingresos del fondo de desarrollo de tierras agrícolas provenientes de la agricultura. desarrollo de tierras para tierras agrícolas Gastos de desarrollo.
Artículo 26 Se agregarán a la Categoría 310 "Otros Gastos de Capital" en la materia de clasificación económica de gastos de las "Cuentas de Clasificación de Ingresos y Gastos del Gobierno de 2007" las siguientes materias: (1) Sección 09 "Compensación de Tierras" , Asunto La explicación es: Refleja la tarifa de compensación de tierras pagada por el gobierno popular local durante la adquisición de tierras y el proceso de adquisición de tierras. (2) Sección 10 "Subsidio de Reasentamiento", la descripción del tema es: Refleja el subsidio de reasentamiento pagado por el gobierno popular local en el proceso de adquisición de tierras y adquisición de tierras. (3) Sección 11 "Compensación por adquisiciones de tierras y cultivos jóvenes", la descripción del tema es: Refleja las tarifas de compensación por adquisiciones de tierras y cultivos jóvenes pagadas por el gobierno popular local durante la adquisición de tierras y el proceso de adquisición de tierras. (4) Sección 12 "Compensación por demolición", la descripción del tema es: Refleja la compensación por demolición pagada por el gobierno popular local en el proceso de adquisición de tierras y adquisición de tierras.
Artículo 27: Los gastos de tarifas de transferencia de derechos de uso de tierras de propiedad estatal, los gastos del fondo de ingresos de tierras de propiedad estatal y los gastos del fondo de desarrollo de tierras agrícolas se completarán en las categorías económicas relevantes de gastos de acuerdo con su naturaleza económica y usos específicos.
Artículo 28 Las cuentas de ingresos y gastos del presupuesto del fondo que figuran en el Apéndice 2 de las "Cuentas de Clasificación de Ingresos y Gastos del Gobierno de 2007" se ajustarán de conformidad con lo dispuesto en estas Medidas.
Capítulo 5 Gestión Presupuestaria y de Cuenta Final
Artículo 29 Establecer y mejorar el sistema de gestión presupuestaria y de cuenta final anual para los ingresos y gastos de transferencias de tierras en el tercer trimestre de cada año, cuando corresponda. Los departamentos deben preparar estrictamente de acuerdo con las regulaciones del departamento financiero. El presupuesto de ingresos y gastos de transferencia de tierras para el próximo año se incluirá en el presupuesto de ingresos y gastos del fondo gubernamental, respectivamente, y se implementará después de la aprobación del departamento financiero. mismo nivel según los procedimientos prescritos. La asignación de los fondos de ingresos por transferencias de tierras se realizará de conformidad con las disposiciones pertinentes del sistema de gestión fiscal y de tesorería. Al preparar el presupuesto anual de ingresos y gastos de transferencia de tierras, se debe respetar el principio de "determinar los gastos en función de los ingresos y equilibrar los ingresos y los gastos". El presupuesto de ingresos por transferencias de tierras se prepara sobre la base de los ingresos por transferencias de tierras del año anterior, el plan anual de suministro de tierras, el nivel de precios de las tierras y otros factores; el presupuesto de gastos por transferencias de tierras se basa en los ingresos anuales esperados por transferencias de tierras, de acuerdo con el plan anual de expropiación de tierras; , plan de demolición y propósitos prescritos y alcance de gastos y estándares de gastos y otros factores. Entre ellos: Si cae dentro del alcance de la contratación pública, el presupuesto de contratación pública debe prepararse de acuerdo con las regulaciones y ejecutarse en estricta conformidad con las regulaciones pertinentes sobre contratación pública. Al final de cada año, los departamentos pertinentes prepararán las cuentas finales de ingresos y gastos de transferencia de tierras en estricta conformidad con las regulaciones del departamento financiero, y las incorporarán a las cuentas finales de ingresos y gastos de transferencia de tierras relacionados con el gobierno, respectivamente. presentarlos al departamento financiero para su revisión y resumen, y luego informar al gobierno popular al mismo nivel. El gobierno popular local informará al mismo nivel de conformidad con la ley.
Artículo 30 El departamento de gestión de tierras y recursos y el departamento financiero deben fortalecer la cooperación y establecer un sistema de intercambio de información para la transferencia de tierras de propiedad estatal, las reservas y la información sobre ingresos y gastos. El departamento de gestión de tierras y recursos enviará de inmediato una copia del plan anual de suministro de tierras, el plan anual de reserva de tierras y el precio total de transferencia de tierras, el tiempo de pago acordado, el aviso de pago y otra información relevante en el contrato de transferencia de tierras de propiedad estatal firmado. al departamento financiero. El departamento deberá proporcionar rápidamente información sobre los ingresos y gastos de transferencia de tierras al departamento de gestión de tierras y recursos.
Artículo 31 El departamento financiero y el departamento de gestión de tierras y recursos establecerán un sistema de conciliación regular de los ingresos por transferencias de tierras con el tesoro local y llevarán a cabo una conciliación periódica del monto de los ingresos por transferencias de tierras pagaderos al tesoro nacional. , pagado al tesoro nacional y no pagado al tesoro nacional Verificar la exactitud de los datos relevantes.
Artículo 32 El departamento financiero, junto con el departamento de gestión de tierras y recursos y el Banco Popular de China, establecerá y mejorará informes estadísticos anuales de ingresos y gastos de transferencia de tierras y sistemas de informes estadísticos detallados trimestrales de ingresos y gastos. y unificar el calibre estadístico de ingresos y gastos de transferencias de tierras, garantizar que las estadísticas de ingresos y gastos de transferencias de tierras sean oportunas, precisas y auténticas, y proporcionar datos básicos precisos para fortalecer la gestión de ingresos y gastos de transferencias de tierras. El sistema de informes estadísticos de ingresos y gastos de transferencias de tierras es investigado y formulado por el Ministerio de Finanzas en conjunto con el Ministerio de Tierras y Recursos y el Banco Popular de China.
Capítulo 6 Supervisión e Inspección.
Artículo 33 El departamento financiero, el departamento de gestión de tierras y recursos, el Banco Popular de China y la agencia de auditoría deben establecer y mejorar sistemas regulares e irregulares de supervisión e inspección de los ingresos y gastos de transferencias de tierras, y fortalecer la supervisión e inspección de los ingresos y gastos de transferencia de tierras. Supervisión y gestión para garantizar que los ingresos de transferencia de tierras se paguen al tesoro estatal en su totalidad y en el momento oportuno, y que los gastos se implementen estrictamente de acuerdo con las normas de gestión del presupuesto fiscal.
Artículo 34 Si el titular de los derechos de uso de tierras de propiedad estatal no paga los ingresos por transferencia de tierras en su totalidad y en el momento oportuno de conformidad con el contrato de transferencia de tierras, el documento de aprobación de asignación de tierras, etc., un Se cobrará diariamente un 1% adicional del importe predeterminado. La indemnización por daños y perjuicios se pagará al tesoro local junto con los ingresos por la transferencia de tierras.
Artículo 35 Cualquier persona que viole las regulaciones, reduzca arbitrariamente, retenga, malversa o se apropie indebidamente de ingresos de transferencias de tierras pagaderas al tesoro nacional, o no implemente sistemas de contabilidad, contratación pública y otros sistemas uniformemente estipulados por el Estado, debe seguir estrictamente la "Ley de Gestión de Tierras, Ley de Contabilidad, Ley de Auditoría, Ley de Contratación Pública y Reglamentos sobre Sanciones por Infracciones Fiscales (Orden del Consejo de Estado No. 427) y Medidas para Sanciones por Infracciones Financieras (Orden del Consejo de Estado No. 260)) y otras leyes y reglamentos pertinentes, y las personas responsables pertinentes rendirán cuentas de conformidad con la ley. Quien viole la Ley Penal será penalmente responsable de conformidad con la ley.
Capítulo 7 Disposiciones complementarias
Artículo 36 Los departamentos financieros de todas las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo planificación estatal separada deberán, junto con las tierras y Los departamentos de gestión de recursos y el Banco Popular de China, de conformidad con estas Medidas, combinan los En la práctica, los detalles de implementación se formularán y presentarán al Ministerio de Finanzas, al Ministerio de Tierras y Recursos y al Banco Popular de China para su archivo.
Artículo 37 El Ministerio de Finanzas, junto con el Ministerio de Tierras y Recursos y el Banco Popular de China, son responsables de la interpretación de estas Medidas.
Artículo 38 Estas Medidas entrarán en vigor el 1 de enero de 2007. Si las regulaciones anteriores pertinentes son incompatibles con las disposiciones de estas Medidas, prevalecerán las disposiciones de estas Medidas
Transferencia Tarifa Las medidas de gestión de ingresos y gastos determinan principalmente la gestión de ingresos y gastos y la gestión del uso de los fondos de transferencia de tierras. Si algún miembro del personal utiliza o malversa los fondos de transferencia de tierras sin autorización, será considerado penalmente responsable.