¿El registro de marca requiere un logotipo y caracteres chinos? ¿Puede ser sólo en inglés?
1. **Reconocimiento de marca comercial* *:
Si la marca o el logotipo en inglés en sí es suficientemente reconocible y puede representar claramente la marca, entonces puede optar por registrar solo la marca o el logotipo en inglés.
2.**Mercado objetivo* *:
Teniendo en cuenta el mercado objetivo de la marca, si hay muchas áreas de habla china, agregar chino puede ayudar a transmitir mejor el mensaje de la marca.
3.**Naturaleza de los productos o servicios* *:
En ocasiones, el diseño de una marca puede depender de los productos o servicios involucrados. Algunas industrias pueden preferir usar un logotipo gráfico, mientras que otras pueden ser más adecuadas para usar solo un logotipo con palabras.
4.**Leyes y requisitos de la oficina de marcas* *:
Diferentes países y regiones pueden tener diferentes regulaciones para el registro de marcas. Algunas regiones pueden fomentar o exigir que las marcas comerciales contengan tanto inglés como el idioma local.
El registro de marca generalmente puede optar por incluir uno o más de los siguientes elementos:
Marca comercial de una palabra (inglés): una marca comercial que contiene únicamente caracteres en inglés.
Marca denominativa (china): una marca comercial que contiene únicamente caracteres chinos.
Marca gráfica: Marca que contiene únicamente elementos gráficos.
Marca denominativa + marca gráfica (inglés + logotipo): Una marca que contiene tanto caracteres en inglés como elementos gráficos.
Marca denominativa + marca gráfica (chino + logotipo): Una marca que contiene tanto caracteres chinos como elementos gráficos.
Al solicitar el registro de una marca, asegúrese de enviar una marca clara, concisa y única, ya sea en inglés, chino o elementos gráficos, para aumentar la probabilidad de un registro exitoso.
El contenido anterior ha sido cuidadosamente compilado por Zhu Bajie. com, espero que esto ayude.