Dacuozhai

"Cuo" en el dialecto Hokkien tiene muchas palabras y expresiones heredadas y de creación propia del chino antiguo. Es una palabra de uso común y habitual entre la gente.

1. Utilizado para casas y casas

El terreno utilizado para construir una casa se llama Cuo Di, el terreno utilizado para construir una casa se llama Cuo Di, el terreno utilizado para construir una casa o edificio grande se llama Dachuo, y el sitio de construcción del edificio se llama Cuo Di sonido, los cimientos de la casa se llaman Cuoji, la cresta de la casa se llama Cuoji, la parte superior de la casa se llama Cuo (final). ) arriba, y las tejas de la casa se llaman tejas Cuo. El interior de la casa se llama Cuonei, la habitación con el tío en la casa se llama Cuojian y la habitación donde se apila la leña se llama Caocuojian. El patio de una casa grande se llama Dacuo o Dacuoshen. La gente en el sur de Fujian llama al patio Luo, que se divide en niveles delantero, trasero, izquierdo y derecho, y el patio al lado de la casa principal se llama Hucuocheng y el lateral. La habitación se llama Hucuo. Las casas antiguas se llaman jiucuo, las casas antiguas se llaman casas guzao y las casas antiguas derrumbadas se llaman casas rotas. Una casa con un techo cubierto de hojas de bambú se llama Peng Ruo Cuo, una casa plana con un piso adicional se llama Lou Zai Cuo, una casa hecha enteramente de madera se llama Chai Cuo y una casa simple de chapa construida con ladrillos al óleo se llama Fanpi Zai Cuo. La casa se llama Brick House.

2. Se utiliza para familia y ciudad natal.

En términos de propiedad: la propiedad ancestral o casa grande se llama zuozhai, la casa dejada por los antepasados ​​se llama casa ancestral, y el propietario y arrendador Se llaman zuocao, la escritura de bienes raíces se llama escritura de la casa, el alquiler de la casa se llama alquiler de la casa y el impuesto de la casa se llama impuesto de la casa.

1. En términos de parentesco: en los viejos tiempos, los maridos llamaban a sus esposas "Cuonei" y "pueblo Cuonei" y las presentaban a los demás como "pueblo Ruan Cuo Nei". ". Los nombres de su ciudad natal incluyen "Ruancuo", "Ruandou" y "Ruandi".

2. Superstición: Después de la muerte de un mayor de la familia, al colocar el ataúd y montar el salón de duelo, un "edificio de papel" hecho de papel de colores se llama "lingcuo".

3. En términos de nombres de aldeas: Hay muchos nombres de aldeas en el sur de Fujian que usan la palabra "cuo", como Lucuo, Hecuo en la ciudad de Heshan, Xiamen, Suncuo en Jimei, Neicuo en Tongan, etc. Hay decenas de ellos, y el primer carácter de estos nombres de pueblos con "cuo" suele ser el apellido ancestral, apellido único o apellido común del pueblo.

3. Se utiliza en modismos, refranes y modismos.

1. En términos de modismos: los vecinos, las casas de delante y de atrás se llaman "cuobiantouwei", "cuoqiancuo" atrás".

2. En términos de proverbios: Wan Yin no compra una buena casa; la casa de arriba enseña a la casa, y la casa de abajo es buena para protegerse del viento y una camisa rota protege del frío; ; una casa mira la apariencia, pero una persona mira el interior.

3. Comentario:

Soñar con casa grande (caja vacía);

Hay agujeros en el techo de la casa si lo pisas;

La parte superior de la casa está expuesta y la camisa y los pantalones están expuestos; está marchito (secándose rápidamente);

No se puede caminar por la casa, tan solo

p>

La fuerte lluvia arranca el césped al lado de la casa.