8 ejemplos de contratos de arrendamiento de terrenos
Siempre que una parte necesite obtener el uso temporal y la renta de la cosa de la otra parte sin obtener la propiedad, y la cosa no sea un bien fungible, se podrá aplicar el contrato de arrendamiento. A continuación te traigo 8 plantillas de contratos de arrendamiento de terrenos, espero que te puedan ayudar
Plantilla de contrato de arrendamiento de terrenos 1
Parte A:
Parte B:
La Parte A alquila a la Parte B el sitio en el Edificio 715 en Luomingjianjie, a 5 metros frente a la escuela secundaria Yindao, con un área de aproximadamente 260 metros cuadrados, y el Las instalaciones en su interior están rodeadas de muros, con portón de hierro, piso de concreto y galpón de acero de color de 150 metros cuadrados.
La Parte A y la Parte B llegan voluntariamente al siguiente acuerdo:
1. Durante el periodo de arrendamiento, la Parte A facilitará las instalaciones y locales de agua y electricidad.
2. El plazo de arrendamiento es de cinco años, es decir, desde _____ mes _____ día _____ año hasta _____ mes _____ día _____ año _____. La Parte B pagará el alquiler en su totalidad a una suma global de ochenta mil _____ yuanes (¥: 80.000,00_____ yuanes). Durante el período de arrendamiento, la Parte A no tiene derecho a interferir con los derechos de transferencia, derechos de uso y derechos de arrendamiento de la Parte B.
3. Durante el período de arrendamiento, si es requisado por el gobierno, la Parte A pagará a la Parte B el alquiler no devengado y el costo de las instalaciones construidas por la Parte B __________ yuanes.
4. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no tiene derecho a recuperar o subarrendar la propiedad por ningún motivo.
5. Si el cobertizo de acero de color de la Parte A causa daños a la vida y las instalaciones de la Parte B debido a problemas de calidad, la Parte A compensará a la Parte B.
6. La Parte B cuida bien los edificios e instalaciones de la Parte A y debe repararlos a tiempo si hay algún daño.
7. La responsabilidad de seguridad de la Parte B durante el período de alquiler no tiene nada que ver con la Parte A.
8. Durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable de los impuestos de agua, electricidad y otros impuestos
incurridos por la Parte B. Para asuntos no mencionados anteriormente, si existen circunstancias especiales, las partes A y B negociarán por su cuenta.
9. En caso de expropiación o demolición por parte del gobierno, la Parte A reembolsará a la Parte B el alquiler correspondiente al período restante del contrato de arrendamiento.
Nota: Si la Parte A incumple el contrato, la Parte A reembolsará el alquiler y las tarifas de instalación impagos de la Parte B, y también compensará a la Parte B por el 20 % de todos los cargos de alquiler y de instalación. Si la Parte B incumple el contrato, la Parte B compensará a la Parte A con el 20% del alquiler impago.
Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de ser firmado y tomar las huellas digitales por ambas partes.
Parte A: _____ Parte B: _____
_____ año _____ mes _____ día
_____ año _____ mes _____
Contrato de arrendamiento de terreno plantilla 2
Arrendador: __________
Arrendatario: ___________
Según la "República Popular China ***" Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de Parte A y Parte B, este contrato se firmó mediante negociación igualitaria entre ambas partes.
1. El grupo A estará ubicado en el terreno de la playa fluvial en el lado este de Dongdahe Village. ___ yuanes por mu. ***Cantidad de ___ yuanes, arrendada al Partido B.
2. El plazo de arrendamiento es de ___ años. Es decir, desde ___ mes ___ día ___ año hasta ___ mes ___ día ___ año.
3. Forma de pago: A partir de la fecha de firma del contrato se abonará un año de alquiler, y el pago se realizará en esta fecha todos los años posteriores.
4. Hay ___ álamos en el terreno, cada árbol cuesta ___ yuanes y el total es ___ yuanes. Deberá abonarse en un único pago el día de la firma del contrato.
5. Hay ___ cobertizos para patos en el terreno. ¿Cuántos yuanes son *** por cada habitación? Se calcula como ___ yuanes. Deberá abonarse en un único pago el día de la firma del contrato.
6. Durante el período de arrendamiento del terreno, la Parte B es libre de elegir proyectos comerciales y la Parte A no puede interferir.
7. Si la Parte A cobra a la Parte B honorarios distintos del alquiler acordado, la Parte B tiene derecho a negarse a pagar.
8. Durante el período de arrendamiento, si ambas partes rescinden el contrato por causa de fuerza mayor o de urbanismo y construcción, ambas partes no asumirán la responsabilidad mutua de las pérdidas económicas resultantes.
9. Otros beneficios no cumplidos y cambios en las políticas nacionales que requieran ajuste se resolverán mediante negociación entre ambas partes.
El acuerdo anterior entrará en vigor en la fecha de su firma por ambas partes. Ninguna de las partes podrá violarlo, de lo contrario la parte que lo cause será responsable de las consecuencias.
10. Ambas partes podrán firmar un acuerdo complementario por consenso, y el acuerdo complementario tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.
11. La Parte B puede operar conjuntamente con otros durante el período de operación y puede subarrendar a otros para que operen, pero el período de arrendamiento no excederá el período del acuerdo.
12. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.
13. El presente contrato se realiza por duplicado, debiendo cada parte poseer dos ejemplares, que tienen el mismo efecto jurídico.
Parte A_______________
Parte B_______________
Fecha de firma_______________
Contrato de arrendamiento de terrenos Muestra 3
Arrendador: __________ ( en adelante denominada Parte A)
Arrendatario: __________ (en adelante denominada Parte B)
Con el fin de desarrollar la industria del mejoramiento genético, según la "República Popular China y la Áreas rurales de la República Popular China" De acuerdo con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos de Tierras, después de una negociación equitativa entre la Parte A y la Parte B, se concluye este contrato:
1. La Parte A arrienda voluntariamente su acres de tierra a la Parte B para que ésta la utilice con fines de reproducción.
2. El plazo del arrendamiento es de _____ mes _____ día _____ año a _____ mes _____ día _____ año.
3. El alquiler es de _____ kilogramos de trigo y maíz por mu de tierra por año, que se pagará al precio de mercado convertido a RMB después de la cosecha de los cultivos cada año cuando el arrendador exija el pago. (La Parte B deberá pagar dentro de los 15 días posteriores a que la Parte A presente una solicitud de pago)
4. Tiempo de entrega del terreno:
5. Durante el período de operación, si la Parte B tiene poca eficiencia , puede pagarlo al final del contrato. Este contrato puede rescindirse antes de la fecha de vencimiento; sin embargo, la Parte A no puede rescindir este contrato antes de la fecha de vencimiento del contrato.
6. La Parte A no interferirá con la producción y operación normales de la Parte B. Si las acciones de la Parte A causan pérdidas a la Parte B, la Parte A compensará a la Parte B por las pérdidas económicas.
7. Luego del vencimiento de este contrato, el contrato de arrendamiento podrá renovarse mediante negociación entre ambas partes, y la Parte B continuará operando. Si la Parte B no está dispuesta a renovar, el terreno debe restaurarse a su condición original o los edificios relevantes deben tener un precio razonable según la propia voluntad de la Parte A, y la Parte A debe obtener la propiedad de los edificios relevantes previo pago de una contraprestación a la Parte B.
Las materias no previstas en este contrato serán complementadas por la Parte A y la Parte B mediante negociación. Las cláusulas complementarias tendrán prioridad sobre este contrato.
Este contrato se realiza por triplicado, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y la Parte B presentará una copia al comité de la aldea.
Parte A: __________
Parte B: __________
Notaria: __________
Fecha de celebración: _____ año _____ mes _ ____Día
Plantilla de contrato de arrendamiento de tierras 4
Parte A:
Parte B:
Con el fin de acelerar efectivamente el ritmo de la estructura industrial agrícola ajuste, para promover el desarrollo económico, después de que ___ (en adelante, la Parte A) y ___ (en adelante, la Parte B) llegaron a un acuerdo mediante consultas, se llegó al siguiente acuerdo para que la Parte A contrate y arriende el arrozal de la Parte B área de mu dentro del pueblo _________ de _________:
1. Tiempo de contratación y arrendamiento
***________ año, de _________año____mes____ a _________año____mes___ _El día termina.
2. Tarifas de contratación y arrendamiento
Desde _________año____mes____ hasta _________año____mes____ día, la Parte A pagará tres El pago estándar de cien yuanes por mu se realizará a la Parte B. El contrato posterior Las tarifas de arrendamiento se negociarán y cambiarán cada tres años de acuerdo con los cambios en los precios del mercado.
3. Forma de pago
La Parte A debe pagar el contrato de terreno y las tarifas de arrendamiento a la Parte B antes del mes de cada año. Si el pago no se realiza dentro de la fecha de vencimiento, la Parte A. Se considerará que ha violado el contrato, y la Parte B tendrá el derecho de la Parte A a recuperar los derechos de uso del terreno y la Parte A no interferirá.
IV.Notas Relevantes
1. Durante el período del contrato de arrendamiento, los derechos de administración y uso del terreno pertenecen a la Parte A. La Parte B no podrá plantear objeción alguna respecto del normal funcionamiento de la Parte A. comportamiento de gestión. Cualquier solicitud o interferencia irrazonable.
2. Sin el consentimiento de la Parte B, la Parte A no cambiará el uso del terreno contratado y arrendado sin autorización, y mucho menos construirá edificios permanentes en él.
3. Una vez expirado el período del contrato, la Parte A debe demoler incondicionalmente los edificios temporales y las instalaciones auxiliares construidas con el consentimiento de la Parte B.
4. Una vez que expire el período de arrendamiento del contrato, la Parte A debe nivelar y restaurar la tierra de acuerdo con los estándares de los arrozales y eliminar las semillas de kudzu, rocas y otras impurezas del suelo. De lo contrario, la Parte B tiene el derecho. solicitar a la Parte A que se proporcione una cierta cantidad de compensación económica para restaurar las funciones básicas de los arrozales originales.
5. Este acuerdo está por cuadruplicado
El Partido A y el Partido B, una copia cada uno del Gobierno Popular del Municipio de ___ y el Comité de la Aldea de Gongjiawan, entrarán en vigor a partir de la fecha de la firma. .
Parte A: (firma y sello)
Parte B: (firma y sello)
Fecha:
Modelo de contrato de arrendamiento de terreno 5
Partido A: __________________
Partido B: __________________
El Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo después de plena consulta bajo los principios de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo:
1. La Parte A subcontrata alrededor de ________ acres de tierra personal contratada en un pasto en la ciudad ________ a la Parte B. La Parte B solo tiene derecho a usar la tierra y no se le permite comprarlo, venderlo o abandonarlo, y no está permitido convertirlo en una base y construir otras estructuras.
2. Período de contratación: El período de contratación es de ________ años, es decir, desde el _________año________mes_______día hasta el ______año_______mes________día. Después de la fecha de vencimiento, la Parte B gozará de prioridad en las mismas condiciones.
3. Método de pago: es decir, de ______ año a ______, la Parte B pagará a la Parte A ______ yuanes por mu cada año, y la tarifa de contratación se pagará en su totalidad el _________mes________ cada año La tarifa de contratación para el próximo año (cobrado en función del área de plantación real) no se retrasará. Si hay algún retraso, la Parte A tiene derecho a recuperar la tierra contratada.
IV. Derechos y Obligaciones de la Parte A
La Parte A tiene derecho a supervisar el uso razonable y la protección del terreno por parte de la Parte B de acuerdo con los fines pactados en el contrato.
Mantener los derechos de gestión de tierras de la Parte B y no interferir con las actividades normales de producción y operación de la Parte B de acuerdo con la ley.
La Parte A es responsable del suministro de agua durante el período de siembra de la Parte B, y la Parte B es responsable de la factura de electricidad.
5. Derechos y Obligaciones de la Parte B
La Parte B debe proteger y utilizar la tierra de acuerdo con la ley y no causará daños permanentes a la tierra.
Durante la vigencia del contrato, la Parte B no hipotecará el terreno contratado. Si es subcontratado deberá obtener el consentimiento de la Parte A.
6. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Durante la vigencia del contrato, ambas partes no deberán incumplir el contrato. Si hay incumplimiento de contrato, la otra parte pagará la indemnización por daños y perjuicios. ______ yuanes (______ diez mil yuanes).
7. Si existen cuestiones pendientes, las dos partes las resolverán mediante negociación y otro contrato tendrá el mismo efecto jurídico que este contrato.
8. Este contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
9. Este contrato entrará en vigor en la fecha de la firma por la Parte A y la Parte B.
Parte A: __________________ Parte B: __________________
______año____mes____día______año____mes____día
Modelo de contrato de arrendamiento de terreno 6
Arrendador: _________ (en adelante denominado Parte A)
Arrendatario: _____________ (en adelante, Parte B)
Para un uso razonable de casas y terrenos baldíos, la Parte A está dispuesta a alquilar las casas y terrenos en la comunidad. comité vecinal y el Partido B acepta voluntariamente el contrato de arrendamiento.
De acuerdo con las regulaciones pertinentes de administración de bienes raíces de la ciudad de Zaoyang, las dos partes firmaron los términos del contrato de la siguiente manera después de una negociación amistosa:
1. La Parte A ocupará el primer piso de la casa del segundo piso ubicada en el patio este de la estación de granos en Xiangyang Road, ciudad de Zaoyang, se alquilan al Partido B dos salas de fachada, una sala de guardia y tres talleres en el patio del lado oeste, un almacén, el terreno y todos los accesorios para uso de la fábrica.
2. El área del patio es de _____ y el plazo del arrendamiento es de _____ años, desde _____ mes _____ día _____ año hasta _____ mes _____ día _____ año.
3. La Parte B es responsable de la planificación y la ecologización del hospital, y la Parte B pagará el equipo invertido por la Parte B durante el período de arrendamiento. Sin el permiso de la Parte A, la Parte B no realizará construcciones en el terreno arrendado sin autorización. Si existen instalaciones de autoconstrucción, la Parte B las desmantelará al vencimiento del contrato. La parte A no es responsable.
4. La parte B paga el cheque de alquiler cada año y lo paga en una sola suma a la parte A.
5. Todos los impuestos y tasas derivados del arrendamiento correrán a cargo de la Parte B.
6. Durante el período de arrendamiento, si existe algún daño natural en el techo de la casa de fachada, taller o almacén, como fugas de agua, la Parte B será responsable de su gestión y mantenimiento.
7. Durante el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B no rescindirán el contrato por ningún motivo. La Parte A no será responsable de ningún accidente financiero o de seguridad que le ocurra a la Parte B.
8. Al vencimiento del contrato, la Parte B tendrá prioridad para renovar el contrato en las mismas condiciones.
9. Si surge alguna disputa en virtud de este contrato, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación amistosa. Si la disputa no puede resolverse, se someterá a los tribunales para su resolución.
10. Este contrato se realiza por triplicado, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia, firmada y sellada por representantes de ambas partes para que entre en vigor.
11. Cualquier asunto pendiente se resolverá mediante negociación separada entre las dos partes.
Parte A (sello oficial): _________
Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): _________
Representante Legal (firma): _________
_________año____mes____día
_________año____mes____día
Modelo de contrato de arrendamiento de terreno 7
Parte A (arrendador): _______________________
Parte B (subarrendador): __________________
Parte C (arrendatario): __________________
Conforme a lo establecido en la “Ley de Arrendamiento de Tierras Rurales de la República Popular de China" y otras leyes y reglamentos, en aras del desarrollo económico rural, la Parte C, debido a las necesidades de plantación, con el consentimiento de la Parte A, arrienda la intención original de la Parte B La tierra arrendada por la Parte A. Acordar aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes. El contrato se firma de la siguiente manera;
Artículo 1. El nombre y el área del terreno arrendado son _________, y el área del terreno arrendado es _________ acres (según el libro de cuentas).
Artículo 2. Para el arrendamiento de cereales, hortalizas, etc., y otras industrias de plantación, el uso de la tierra no podrá modificarse a voluntad durante la vigencia del contrato.
Artículo 3. El plazo del arrendamiento será de _________año________mes________ a _________año________mes________. ***Se calcula en ________ años. Una vez finalizado el contrato, el contrato puede prorrogarse si ambas partes están de acuerdo. La parte C goza de la misma prioridad en materia de precios.
Artículo 4. Alquiler y formas de pago. El alquiler anual es de ***________ yuanes. Pague el alquiler del año en curso en su totalidad antes de la fecha de vencimiento de cada año. La parte B no incumplirá el contrato a mitad de camino. Si el Partido C no paga el alquiler de ese año después de un año, el Partido B tiene derecho a recuperar la tierra. Salvo pacto en contrario. Los operadores disfrutan de subvenciones estatales y beneficios para la tierra. La Parte B no cobrará honorarios distintos del alquiler.
Artículo 5: La Parte B tiene derecho a supervisar y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la Parte C. Garantizar el suministro de conservación de agua y carreteras en buen estado. Crear condiciones para brindar servicios de producción y operación a los arrendadores.
Artículo 6. Resolución del contrato. Durante el período del contrato, si la tierra es requisada por el Estado o planeada colectivamente para su uso, el arrendatario deberá obedecer. El arrendatario disfrutará del canon de la tierra, la compensación por embargos de terreno y la compensación por los cultivos jóvenes durante el período del contrato. Contrato rescindido.
Artículo 7. Resolución del contrato. El contrato quedará rescindido naturalmente tras su vencimiento.
Artículo 8. El presente contrato se celebra en dos ejemplares, reteniendo la Parte B y la Parte C un ejemplar cada una. Entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes.
Firma de la Parte A: __________________
Firma de la Parte B: __________________
Firma de la Parte C: __________________
Fecha: _________año________ Día _________ p>
Modelo de contrato de arrendamiento de terreno 8
Arrendador (Parte A): ______________
Arrendatario (Parte B): ______________
De acuerdo con lo establecido de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, el Partido B y el Partido B han llegado a un acuerdo sobre asuntos relacionados con el arrendamiento de viviendas sobre la base de igualdad y voluntariedad de la siguiente manera:
Artículo 1: Información básica de la casa
(1) La casa está ubicada en _______________________________ con un área de construcción de _______ metros cuadrados.
(2) Estado de propiedad de la vivienda: la Parte A posee (□Certificado de propiedad de la vivienda/□Contrato de arrendamiento de vivienda pública/□Contrato de venta de la vivienda/□Otros documentos de certificación de la fuente de la vivienda), el nombre del certificado de la fuente de la casa: ______________ , Nombre del dueño de la casa: ______________.
(3) Propósito del alquiler: __________; si el propósito del alquiler es residencial, el número de residentes es: ________.
Artículo 2: Período de Arrendamiento
(1) El período de arrendamiento es de ______año______mes______ a ______año______mes_____ _día, ***cuenta ______año______mes. La Parte A entregará la casa a la Parte B según los términos acordados antes del ______mes______año______. La entrega de la "Lista de verificación de entrega de la casa" (ver Anexo 1) se considera completada después de que ambas partes A y B presenten sus firmas y sellos y entreguen las llaves de la casa.
(2) Una vez que expire el plazo del arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa, y la Parte B deberá devolver la casa y sus elementos auxiliares, equipos e instalaciones en su estado original. condición. La Parte A y la Parte B inspeccionarán y aceptarán la casa y sus accesorios, equipos e instalaciones, uso de agua y electricidad, etc., y liquidarán los gastos que cada parte deberá soportar.
Si la Parte B continúa alquilando, la Parte B deberá presentar (□ por escrito/□ oral) una solicitud a la Parte A para renovar el contrato de arrendamiento con ______ días de anticipación, y ambas partes volverán a firmar el contrato de arrendamiento de la casa. después de llegar a un acuerdo.
Artículo 3: Alquiler y depósito
1. Alquiler: ________ yuanes/(□mes/□trimestre), alquiler total: RMB________ yuanes (¥: ____________________).
2. La parte B paga el alquiler completo cuando se firma el contrato y la parte A le entrega un recibo a la parte B.
3. Depósito: RMB________ Yuan (¥: ____________________________) Después de la expiración del plazo de arrendamiento o la terminación del contrato, el depósito de alquiler de la casa se deducirá de los gastos y alquileres que deba soportar la Parte B. así como los gastos que deba soportar la Parte B. Además de la responsabilidad por incumplimiento del contrato, el resto será devuelto a la Parte B en su totalidad.
Artículo 4: Cómo cubrir otros gastos relacionados
Entre los siguientes gastos durante el período de arrendamiento, la Parte A correrá con __________________ y la Parte B correrá con __________________:
(1) Factura de agua
(2) Factura de electricidad
(3) Factura de teléfono
(4) Tarifa por ver televisión
(5) Tarifa de calefacción
(6) Tarifa de gas
(7) Tarifa de administración de propiedad
(8) Impuesto sobre el alquiler de la casa
(9) Tarifa de saneamiento
(10) Tarifa de Internet
(11) Tarifa de estacionamiento
(12) Tarifa de mantenimiento de instalaciones interiores
(13)____________________ gastos.
Los demás gastos relacionados con la vivienda no incluidos en este contrato serán asumidos por la Parte A. Si la Parte B adelanta los honorarios que debe pagar la Parte A, la Parte A devolverá los honorarios correspondientes a la Parte B con base en los comprobantes de pago correspondientes presentados por la Parte B.
Artículo 5: Mantenimiento y reparación de la casa
(1) La Parte A deberá garantizar que la estructura del edificio, los equipos y las instalaciones de la casa de alquiler cumplan con las condiciones de seguridad de construcción y protección contra incendios. , seguridad pública, saneamiento, etc., la seguridad personal no estará en peligro; el arrendatario garantiza cumplir con las leyes y regulaciones del país, la ciudad de Aksu y las regulaciones de administración de propiedad de la comunidad donde se encuentra la casa.
(2) Durante el período de arrendamiento, la Parte A y la Parte B se asegurarán conjuntamente de que la casa y sus elementos auxiliares, equipos e instalaciones se encuentren en condiciones adecuadas y seguras:
1 Para la casa, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A para reparar cualquier daño causado por propiedades naturales o el uso razonable de sus elementos, equipos e instalaciones auxiliares. La Parte A deberá realizar el mantenimiento dentro de los _____ días posteriores a la recepción de la notificación de la Parte B. Si las reparaciones no se realizan dentro del plazo, la Parte B puede repararlas en nombre de la Parte A a expensas de la Parte A. Si el mantenimiento de la casa afecta el uso de la Parte B, el alquiler debe reducirse en consecuencia o extenderse el plazo del arrendamiento.
2. Si la casa y sus elementos auxiliares, equipos e instalaciones resultan dañados o funcionan mal debido a un almacenamiento inadecuado o uso irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones o de la indemnización.
Artículo 6: Subarriendo
A menos que la Parte A y la Parte B acuerden lo contrario, la Parte B debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A por adelantado antes de subarrendar parte o la totalidad de la casa durante el período de arrendamiento. Arrendar a otros y asumir la responsabilidad ante la Parte A por las acciones del subarrendatario.
Artículo 7: Rescisión del Contrato
(1) Este contrato puede rescindirse por consenso entre la Parte A y la Parte B.
(2) Si este contrato no puede continuar ejecutándose debido a fuerza mayor, este contrato se rescindirá automáticamente.
(3) Si la Parte A concurre alguna de las siguientes circunstancias, la Parte B tiene derecho a resolver unilateralmente el contrato:
1. La entrega de la casa se retrasa ______ días .
2. La casa entregada incumple gravemente el contrato o afecta la seguridad y salud de la Parte B.
3. Incumplimiento de las obligaciones de mantenimiento acordadas, provocando que la Parte B no pueda utilizar la casa con normalidad.
4. ____________________________________________________________.
(4) Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato y recuperar la casa:
1. Falta de pago del alquiler como acordado por ______ días.
2. Las tasas pendientes de pago ascienden a ____________ yuanes.
3. Cambiar el uso de la vivienda sin autorización.
4. Desmontar, cambiar o dañar no autorizado la estructura principal de la vivienda.
5. El almacenamiento inadecuado o uso irrazonable causa daños a elementos auxiliares, equipos e instalaciones y se niega a compensar.
6. Utilizar la vivienda para realizar actividades ilícitas, perjudicar los intereses públicos o obstaculizar la vida y el trabajo normal de otros.
7. Subarrendar la vivienda a un tercero sin autorización.
(5) Otras circunstancias legales de resolución del contrato.
Artículo 8: Responsabilidad por incumplimiento de contrato
(1) Si la Parte A se encuentra en cualquiera de las circunstancias especificadas en el párrafo 3 del Artículo 7, la Parte A pagará a la Parte B el _____% del alquiler mensual: Si la Parte B se encuentra en cualquiera de las circunstancias estipuladas en el párrafo 4 del artículo 7, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización del _____% del alquiler mensual. La Parte A también podrá exigir a la Parte B que restaure. la casa a su estado original o compensar las pérdidas correspondientes.
(2) Durante el período de arrendamiento, si la Parte A necesita recuperar la casa por adelantado, o si la Parte B necesita renunciar al contrato de arrendamiento por adelantado, se notificará a la otra parte con _____ días de anticipación y deberá pagar el _____% del alquiler mensual por incumplimiento de contrato. La Parte A también reembolsará el alquiler correspondiente.
(3) Si la Parte A no cumple con las obligaciones de mantenimiento según lo acordado y causa pérdidas personales o de propiedad de la Parte B, la Parte A será responsable de la compensación.
(4) Si la Parte A no entrega la casa según lo acordado, o la Parte B no paga el alquiler según lo acordado pero no cumple las condiciones para la rescisión del contrato, y si la Parte B no cumple con devolver la casa dentro del tiempo acordado, se aplicará la norma de ____________________________ Pagar la indemnización por daños y perjuicios.
Artículo 9: Resolución de Disputas Contractuales
Las disputas que surjan en virtud de este contrato se resolverán mediante negociación entre ambas partes; si la negociación fracasa, las partes presentarán una demanda de conformidad con el la ley al tribunal popular competente, o solicitar el arbitraje de conformidad con la cláusula de arbitraje o el acuerdo de arbitraje alcanzado por separado.
Artículo 10: Otras materias pactadas
El presente contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este contrato (y sus anexos) se realiza en _____ copias, de las cuales la Parte A posee _____ copias y la Parte B posee _____ copias.
Después de que este contrato entre en vigor, los cambios o adiciones al contenido del contrato por parte de ambas partes se realizarán por escrito y se incluirán como anexo a este contrato. Los anexos tienen el mismo efecto jurídico que este contrato.
Arrendador (Parte A): ____________ Arrendatario (Parte B): ____________
_________año____mes____día_______año____mes_ ___Día
8 artículos relacionados sobre modelos de contratos de arrendamiento de terrenos:
★ 6 plantillas de contratos de arrendamiento de terrenos
★ Capítulo 5 plantillas simples de contratos de arrendamiento de terrenos
★ Versión estándar de la plantilla de contrato de arrendamiento de terrenos rurales
★ Suelo urbano Plantilla de contrato de arrendamiento
★ Plantilla de contrato de operación de arrendamiento de terreno general
★ Plantillas de contrato de arrendamiento y contrato de arrendamiento
★ 5 plantillas de contrato de arrendamiento de sitio privado
★ 6 plantillas simples de contrato de arrendamiento de terrenos
★ Muestra simple de contrato de arrendamiento de terrenos
★ Versión simple de muestra de contrato de arrendamiento de terrenos de invernadero