Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - Medidas para la Administración Empresarial de las Compañías de Seguros Personales

Medidas para la Administración Empresarial de las Compañías de Seguros Personales

Artículo 85 Si una compañía de seguros surge por las causas de escisión, fusión o disolución previstas en sus estatutos, se disolverá con la aprobación del organismo regulador de seguros. Las compañías de seguros establecerán un equipo de liquidación de conformidad con la ley para llevar a cabo la liquidación.

Las compañías de seguros que operen negocios de seguros de vida no se disolverán excepto por división o fusión.

Artículo 88 Si una compañía de seguros que opera negocios de seguros de vida es cancelada o declarada en quiebra de acuerdo con la ley, sus contratos y reservas de seguros de vida deben transferirse a otras compañías de seguros que operan negocios de seguros de vida si la compañía de seguros no puede llegar; un acuerdo de transferencia, la agencia reguladora de seguros deberá designar una compañía de seguros que opere negocios de seguros de vida para aceptarlo.

Si los contratos y reservas de seguros personales señalados en el párrafo anterior fueran transferidos o aceptados por el organismo regulador de seguros, se protegerán los derechos e intereses legítimos del asegurado y del beneficiario.

Las "Medidas de Gestión del Fondo de Seguridad de Seguros" fueron revisadas y adoptadas en la reunión de la Oficina del Presidente de la Comisión Reguladora de Seguros de China el 29 de febrero de 2004, y por la presente se promulgan y entrarán en vigor el 29 de octubre de 2005. .

Presidente Wu Dingfu

30 de diciembre de 2004

Medidas de gestión del fondo de seguridad del seguro

Capítulo 1 Disposiciones generales

Artículo 1 Para regular el pago, la gestión y el uso de los fondos de protección de seguros, proteger los intereses de los tomadores de pólizas, resolver eficazmente los riesgos financieros y mantener la estabilidad financiera, de conformidad con la Ley de Seguros de la República Popular China (en adelante denominada como la “Ley de Seguros”) Artículo 97: Formular estas Medidas.

Artículo 2 Las compañías de seguros mencionadas en estas Medidas se refieren a compañías de seguros comerciales establecidas con la aprobación de las autoridades reguladoras de seguros y registradas de conformidad con la ley, incluidas compañías de seguros financiadas por China, empresas conjuntas chino-extranjeras. compañías de seguros, compañías de seguros de propiedad totalmente extranjera y compañías de seguros de propiedad extranjera.

El término "fondo de garantía de seguros" mencionado en estas Medidas se refiere al fondo estatutario pagado por las compañías de seguros de conformidad con la "Ley de Seguros" de conformidad con los principios de gestión centralizada y uso general, cuando. la compañía de seguros es cancelada, declarada en quiebra y la Comisión de Supervisión y Administración de Seguros de China (en adelante, la Comisión Reguladora de Seguros de China) la utilizará para brindar alivio al tomador de la póliza o a la compañía cesionaria de la póliza si el caso se determina de acuerdo con el Artículo 20 de estas Medidas.

El término "tomador de la póliza", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a la parte de un contrato de seguro que tiene derecho a reclamar los intereses de la póliza al tomador de la póliza, al asegurado o al beneficiario cuando se cancela la compañía de seguros. o declarado en quiebra.

El término “sociedad cesionaria de póliza” tal como se menciona en estas Medidas se refiere a la compañía de seguros de vida que acepta el contrato de seguro de vida transferido por ella de conformidad con la ley cuando la compañía de seguros es cancelada o declarada en quiebra.

Artículo 3 Los fondos de protección de seguros se dividen en fondos de protección de compañías de seguros patrimoniales y fondos de protección de compañías de seguros personales.

El fondo de protección de compañías de seguros de daños y perjuicios está formado por las aportaciones de las compañías de seguros de daños y perjuicios, de las compañías de reaseguro integral y de las compañías de reaseguro de daños y perjuicios.

El fondo de protección de una compañía de seguros de vida está financiado conjuntamente por compañías de seguros de vida, compañías de seguros de salud y compañías de reaseguros de vida.

Artículo 4 La gestión y utilización de los fondos de protección de seguros seguirá los principios de publicidad, razonabilidad y eficacia.

Artículo 5 El fondo de protección de seguros será administrado y utilizado de forma centralizada por la Comisión Reguladora de Seguros de China.

Capítulo 2 Pago

Artículo 6 Para el negocio de seguros incluido en el alcance de la asistencia del fondo de protección del seguro, la compañía de seguros pagará el fondo de protección del seguro de acuerdo con la siguiente proporción:

(1) El seguro de propiedad, el seguro de accidentes y el seguro médico a corto plazo se pagan al 1% de la prima retenida;

(2) El seguro de vida a largo plazo y el seguro médico a largo plazo los seguros con tasas de interés garantizadas se pagan al 0,15% de la prima retenida;

(3) Para los seguros de vida a largo plazo sin tasas de interés garantizadas, se pagará el 0,05% de la prima retenida;

(4) La proporción de otros negocios de seguros de la compañía de seguros será estipulada por separado por la Comisión Reguladora de Seguros de China.

Artículo 7 La Comisión Reguladora de Seguros de China establecerá una cuenta especial para los fondos de protección de seguros. El fondo de protección del seguro lo calculará por separado la compañía de seguros.

Artículo 8 Una compañía de seguros deberá pagar rápida y completamente el fondo de garantía del seguro en la cuenta especial del fondo de garantía del seguro. Sin embargo, si ocurre una de las siguientes circunstancias, el pago del fondo de garantía del seguro podrá suspenderse:

(1) El saldo de los fondos de garantía de seguros de las compañías de seguros de propiedad, compañías de reaseguro integral y compañías de reaseguro de propiedad y accidentes alcanza el 6% del activo total de la compañía;

(2) Seguros de compañías de seguros personales, compañías de seguros de salud y compañías de reaseguros de vida. El saldo del fondo garantizado alcanza el 65.438+0% del activo total de la empresa.

Si el saldo del fondo de garantía del seguro de una compañía de seguros disminuye o los activos totales aumentan, y la proporción del saldo del fondo de garantía del seguro en el activo total no puede cumplir con lo dispuesto en el párrafo anterior, el pago del seguro fondo de seguridad se reanudará automáticamente.

El saldo del fondo de protección de seguros de una compañía de seguros es igual al monto acumulado del fondo de protección de seguros pagado por la compañía más los ingresos de inversiones compartidos por la compañía, menos el monto de los diversos usos.

Artículo 9: Si una compañía de seguros es cancelada o declarada en quiebra, y su saldo del fondo de garantía del seguro es insuficiente para pagar el alivio al tomador de la póliza o a la compañía cesionaria de la póliza, su saldo del fondo de garantía del seguro se basará en del período anterior. La cuota de mercado de la empresa restante en el cálculo de la prima retenida anual se deduce del importe del déficit.

Artículo 10 Las compañías de seguros pagarán los fondos de garantía del seguro anualmente y prepagarán trimestralmente.

Las compañías de seguros pagarán anticipadamente los fondos de protección del seguro dentro de los 15 días hábiles posteriores al final de cada trimestre y realizarán las liquidaciones finales dentro de los 4 meses posteriores al final de cada año.

Artículo 11 La Comisión Reguladora de Seguros de China podrá ajustar la proporción de pago, el límite superior de la escala y las regulaciones del método de pago del fondo de protección de seguros en función del desarrollo real y las condiciones de riesgo de la industria de seguros.

Capítulo 3 Gestión y Supervisión

Artículo 12 La utilización de los fondos de protección de seguros deberá seguir los principios de seguridad, rentabilidad y liquidez, y realizar la realización de los activos garantizando la seguridad de los activos. preservación y valoración.

El uso de los fondos del fondo de protección de seguros se limita a depósitos bancarios, compra y venta de bonos gubernamentales y otras formas de uso de fondos especificadas por la Comisión Reguladora de Seguros de China. Los fondos de protección de seguros no se utilizarán para inversiones de capital, inversiones inmobiliarias y otras inversiones industriales.

La Comisión Reguladora de Seguros de China puede confiar a instituciones profesionales de gestión de inversiones el uso de fondos de protección de seguros.

Artículo 13 El Consejo del Fondo de Garantía del Seguro es responsable de supervisar la gestión y utilización del fondo de garantía del seguro.

Artículo 14 El Consejo del Fondo de Seguridad de Seguros está compuesto por las compañías de seguros, la Oficina de Asuntos Legislativos del Consejo de Estado, el Ministerio de Finanzas, el Banco Popular de China, la Administración Estatal de Impuestos y otras instituciones.

Los métodos de trabajo del Consejo del Fondo de Garantía de Seguros serán formulados por separado por la Comisión Reguladora de Seguros de China.

Artículo 15 La Comisión Reguladora de Seguros de China completará el informe financiero auditado del fondo de seguridad de seguros dentro de los cinco meses posteriores al final de cada año fiscal y lo publicará en la junta directiva, las unidades miembro y las compañías de seguros.

Capítulo 4 Uso

Artículo 16 Si una compañía de seguros es cancelada o declarada en quiebra y su propiedad liquidada es insuficiente para pagar los beneficios de la póliza, el fondo de protección de seguros pagará los seguros no de vida. compañías de seguros de acuerdo con las siguientes disposiciones: El asegurado del contrato de seguro proporciona un rescate:

(1) Si la pérdida del asegurado es inferior a 50.000 yuanes, el fondo de protección del seguro proporcionará un rescate completo;

(2) El tomador de la póliza es una persona física, el monto de asistencia del fondo de protección del seguro es el 90% del exceso de la pérdida que exceda los 50.000 RMB; si el asegurado es una institución, el monto de asistencia del fondo de protección del seguro es el 80% del monto; exceso de la pérdida superior a 50.000 RMB.

La pérdida del tomador del seguro a que se refiere el párrafo anterior se refiere a la diferencia entre los beneficios de la póliza del tomador del seguro y el monto de los créditos recibidos del inmueble liquidado.

Artículo 17 Si una compañía de seguros de vida es cancelada o declarada en quiebra, los contratos de seguros de vida que posee deberán transferirse a otras compañías de seguros de vida. Si no se puede llegar a un acuerdo de transferencia con otras compañías de seguros de vida, la compañía de seguros de vida designada por la Comisión Reguladora de Seguros de China aceptará la solicitud.

Artículo 18 Cuando los bienes liquidados de una compañía de seguros que haya sido cancelada o declarada en quiebra sean insuficientes para pagar los beneficios de un contrato de seguro personal, el fondo de protección del seguro podrá rescatar a la compañía cesionaria de la póliza de conformidad con el siguientes disposiciones:

(1) Si el tomador de la póliza es una persona física, el monto de la reducción se limita al 90% del interés de la póliza después de la transferencia.

(2) Si la póliza; El titular es una institución, el monto de la reducción se limita al 90% del interés de la póliza después de la transferencia. Exceder el 80% del interés de la póliza antes de la transferencia es limitado.

La compañía cesionaria de la póliza calculará los intereses de la póliza del tomador del seguro después de la transmisión de acuerdo con las normas previstas en el párrafo anterior, y modificará en consecuencia el contrato de seguro personal con el tomador del seguro.

Artículo 19 Si una compañía de seguros es cancelada o declarada en quiebra, el tomador del seguro podrá firmar un acuerdo de transferencia de derechos del acreedor antes de que se complete la liquidación, y el fondo de protección del seguro pagará el alivio del tomador del seguro, y el tomador del seguro transferirá a la compañía de seguros. Los créditos se transfieren al fondo de protección del seguro.

Una vez completada la liquidación, si el monto de las reclamaciones recibidas por el fondo de protección del seguro es mayor que el dinero de rescate pagado, el fondo de protección del seguro devolverá la diferencia al tomador de la póliza.

Artículo 20: Cuando la industria de seguros se enfrente a una crisis importante que pueda poner en grave peligro los intereses públicos y la estabilidad financiera, la Comisión Reguladora de Seguros de China podrá utilizar el fondo de protección de seguros.

Artículo 21 Las siguientes actividades de las compañías de seguros no están incluidas en el ámbito de la asistencia proporcionada por el fondo de protección de seguros:

(1) Las actividades suscritas directamente por compañías de seguros en el extranjero y las actividades realizadas del extranjero;

(2) Negocios de seguros de pólizas de compañías de seguros;

(3) Otros negocios de seguros que la Comisión Reguladora de Seguros de China determine que están fuera del alcance de la asistencia del fondo de protección de seguros. .

Capítulo 5 Responsabilidad Legal

Artículo 22 Si una compañía de seguros viola las disposiciones de estas Medidas, la Comisión Reguladora de Seguros de China le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de 50.000 RMB a 300.000 RMB; si las circunstancias son graves, se puede restringir el alcance del negocio, ordenarle que deje de aceptar nuevos negocios o revocar la licencia de negocio de seguros.

Para los altos directivos de compañías de seguros y otro personal directamente responsable de actos ilegales, la Comisión Reguladora de Seguros de China puede, según diferentes circunstancias, dar advertencias, ordenar su destitución e imponer multas de no cumplimiento. Multa inferior a 20.000 yuanes pero no superior a 654,38 millones de yuanes.

Capítulo 6 Disposiciones complementarias

Artículo 23 Las compañías de seguros pagarán el 50% de los fondos de protección de seguros depositados a La parte restante de la cuenta especial para el fondo de protección de seguros establecido por China Insurance La Comisión Reguladora se pagará en el plazo de un año a partir de la fecha de implementación de estas Medidas.

Artículo 24 La Comisión Reguladora de Seguros de China es responsable de la interpretación de estas Medidas.

Artículo 25 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de junio de 2005.

Lectura ampliada: Cómo contratar un seguro, cuál es mejor y enseñarte cómo evitar estos "escollos" de los seguros.