Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - Cómo juzgar marcas registradas cerca de dólares estadounidenses

Cómo juzgar marcas registradas cerca de dólares estadounidenses

Hola, estándares de similitud de marcas:

1. Revisión de marcas comerciales de palabras

(1) Las marcas comerciales chinas tienen la misma composición de caracteres chinos, pero la fuente, el patrón, la notación fonética y la disposición. El orden son diferentes, lo que puede fácilmente relacionarlos. Si el público tiene malentendidos sobre el origen de los bienes o servicios, se determinará que las marcas son similares.

(2) Si una marca consta de las mismas palabras, letras o números extranjeros, pero tiene diferentes fuentes o patrones, lo que fácilmente puede causar que el público relevante malinterprete la fuente de los productos o servicios, determinarse como una marca similar.

Salvo una de las siguientes circunstancias:

1. Una marca consta de una o dos letras extranjeras con fuentes anormales, sin significado alguno, y las fuentes son obviamente diferentes, lo que hace que marca en general diferente Obviamente, es difícil para el público relevante malinterpretar el origen de los productos o servicios.

2. Una marca consta de tres o más letras en un idioma extranjero, el orden es diferente, la pronunciación o los glifos son obviamente diferentes, no tienen significado o el significado es diferente, lo que marca la diferencia general. de la marca es evidente y dificulta el registro por parte del público relevante. Malentendidos sobre el origen de los productos o servicios.

(3) Si una marca consta de dos palabras extranjeras, pero el orden de las palabras es diferente y no hay una diferencia obvia en el significado, y es probable que induzca a error al público pertinente sobre el origen de los productos o servicios, se determinará que es una marca similar.

(4) Si una marca china consta de tres o más caracteres chinos, y solo unos pocos caracteres chinos son diferentes, y el conjunto no tiene significado o no tiene una diferencia obvia de significado, y es probable que cause la público relevante comprenda mal el origen de los productos o servicios, se determinará como una marca comercial similar.

Sin embargo, la pronunciación o fuente del primer carácter es obviamente diferente, o el significado general es diferente, lo que hace que la diferencia general de la marca sea obvia, y es difícil para el público relevante malinterpretar la fuente de los bienes o servicios.

(5) Si una marca en un idioma extranjero consta de cuatro o más letras, y sólo las letras individuales son diferentes, y el conjunto no tiene significado o no tiene una diferencia obvia de significado, y es probable que cause al público relevante de entender mal el origen de los bienes o servicios, se determinará como marcas similares.

Sin embargo, la pronunciación y la fuente de las letras iniciales son obviamente diferentes, o el significado general es diferente, lo que hace que la diferencia general de la marca sea obvia, y es difícil para el público relevante malinterpretar la fuente de los bienes o servicios.

(6) Si las palabras y fuentes de la marca registrada son similares y es probable que induzcan a error al público relevante sobre la fuente de los productos o servicios, se determinará que son marcas comerciales similares.

(7) Si una marca registrada tiene una pronunciación igual o similar, una fuente similar o una apariencia general, y es probable que cause que el público relevante malinterprete la fuente de los productos o servicios, se determinará que es una marca similar.

Sin embargo, además del hecho de que no es probable que el público relevante malinterprete el origen de los productos o servicios, existen diferencias obvias en el significado, la fuente o la apariencia general.

(8) Si las palabras de una marca tienen el mismo o similar significado, lo que fácilmente puede causar que el público relevante malinterprete la fuente de los productos o servicios, se considerarán marcas similares.

(9) Si el texto de una marca consta de palabras superpuestas, lo que fácilmente puede causar que el público relevante malinterprete la fuente de los productos o servicios, se determinará que es una marca similar.

(10) Las marcas extranjeras sólo cambian en la forma, como singular y plural, gerundio, abreviatura, artículo, comparativo o superlativo, parte del discurso, etc., pero el significado expresado es básicamente el mismo, lo que es fácilmente engañoso si se determina que la comprensión del público relevante sobre la fuente de los productos o servicios es una marca similar.

(11) Si el nombre común o modelo de un producto se adjunta a la marca comercial anterior de otra persona, lo que fácilmente puede causar que el público relevante malinterprete la fuente del producto o servicio, la marca comercial es una marca comercial similar. .

(12) Si una marca debe agregar algunas palabras que indiquen el lugar de producción, venta o uso de los productos a la marca anterior de otros, lo que fácilmente puede causar que el público relevante malinterprete la fuente de la marca. bienes o servicios, se considera una marca comercial similar.

(13) Una marca es una palabra que expresa directamente la calidad, principales materias primas, funciones, usos, peso, cantidad y otras características de los productos de la marca anterior de otra persona, lo que fácilmente puede causar la correspondiente público tener una impresión negativa de los productos o servicios. La fuente es engañosa y se determina que es una marca similar.

(14) Las marcas son adjetivos o adverbios y otras palabras menos destacadas que modifican la marca. Los significados expresados ​​son básicamente los mismos, lo que fácilmente puede hacer que el público relevante malinterprete la fuente de los bienes o servicios.

Se determina que son marcas similares.

Pero el significado o la diferencia general es obvio, excepto que es difícil para el público relevante malinterpretar la fuente de los bienes o servicios.

(15) Si dos marcas o una de las marcas consta de dos o más partes relativamente independientes y sus partes significativas son similares, lo que probablemente cause que el público relevante malinterprete el origen de los productos o servicios, la marca se identificará como marcas similares.

Pero el significado general es obviamente diferente, excepto que el público relevante no malinterpretará fácilmente la fuente de los bienes o servicios.

(16) Si la marca contiene completamente marcas denominativas y tiene un cierto grado de popularidad o carácter distintivo de antemano, lo que probablemente hará que el público relevante piense que pertenece a una serie de marcas y malinterprete la fuente de los bienes o servicios, la sentencia será que son marcas similares.

2. Examen de las marcas gráficas

(1) Si la composición del gráfico de la marca es similar a la apariencia general, lo que fácilmente puede causar que el público relevante malinterprete la fuente de la marca. bienes o servicios, se considerará marca similar.

(2) La marca contiene completamente una marca gráfica que está predeterminada por otros y tiene un cierto grado de popularidad o distintividad, lo que fácilmente puede hacer que el público relevante piense que pertenece a una serie de marcas y entender mal la fuente de los productos o servicios, determinados como marcas similares.

En tercer lugar, la combinación de revisión de marca

(1) Si los caracteres chinos de una marca comercial son iguales o similares, lo que fácilmente puede hacer que el público relevante malinterprete la fuente de la marca. bienes o servicios, se determinará que es una marca similar.

(2) Si el idioma extranjero, las letras y los números de la marca son iguales o similares, lo que fácilmente puede causar que el público relevante malinterprete la fuente de los productos o servicios, se determinará ser una marca similar.

Sin embargo, el nombre general, el significado o la apariencia son obviamente diferentes, y no es fácil para el público relevante malinterpretar la fuente de los bienes o servicios.

(3) Si el significado principal de la marca en diferentes idiomas es el mismo o básicamente el mismo, lo que puede causar que el público relevante malinterprete la fuente de los productos o servicios, deberá determinarse como una marca similar.

Sin embargo, la composición general, el nombre o la apariencia son obviamente diferentes, excepto que al público relevante le resulta difícil malinterpretar la fuente de los bienes o servicios.

(4) Si la parte gráfica de una marca es similar y puede causar fácilmente que el público relevante malinterprete la fuente de los productos o servicios, se determinará que es una marca similar.

Sin embargo, debido a que los gráficos se usan comúnmente en los productos, o sirven principalmente como decoración y fondo, el carácter distintivo de la marca es débil y el significado general, el título o la apariencia de la marca son obviamente diferentes. dificultar la comprensión de la marca por parte del público pertinente. Existe un malentendido sobre el origen de los productos o servicios.

(5) Las palabras y los gráficos de la marca son diferentes, pero la disposición y combinación o la descripción general de las cosas son básicamente las mismas, lo que hace que la apariencia general o el significado de la marca sean similares y causen fácilmente que el público pertinente comprenda mal el origen de los productos o servicios, determinados como marcas similares. Espero poder ayudarte a adoptarlo.