Acuerdo de Cooperación Escolar
En la sociedad real, el número de ocasiones en las que las personas utilizan acuerdos está aumentando. La firma de un acuerdo puede resolver o prevenir disputas innecesarias. Creo que muchos amigos están muy preocupados por el acuerdo propuesto. A continuación se muestran cinco acuerdos de cooperación escolar que he recopilado para ustedes. Acuerdo de Cooperación Escolar Parte 1
Parte A:
Dirección:
Número de contacto:
Parte B
Dirección:
Número de contacto:
1. La cooperación importa
Después de consultas amistosas, la Parte A y la Parte B, sobre la base de la confianza mutua, el respeto mutuo y beneficio mutuo, se ha llegado a un acuerdo Se han alcanzado los siguientes acuerdos en materias relacionadas con la inversión y puesta en marcha, y *** deberán ser respetados e implementados:
Ámbito de negocio de la empresa: belleza y cuerpo. cuidado, servicios de manicura, comunicación cultural, diseño de imagen corporativa, celebraciones de etiqueta, servicios de conferencias y exposiciones, educación Capacitación, arreglos florales, exportación de talento y transferencia de tecnología, gestión empresarial, venta al por mayor y al por menor de ropa y cosméticos. (Los proyectos que requieren aprobación según la ley solo pueden llevar a cabo actividades comerciales después de la aprobación de los departamentos pertinentes).
2. Métodos de cooperación
1. El Partido A y el Partido B cooperan voluntariamente en la operación, con un capital registrado de tres millones de yuanes (3000000,00 yenes).
La Parte A es responsable de proporcionar todos los lugares, decoración, vallas publicitarias exteriores, iluminación, etc. y un año de alquiler como muestra de sinceridad por la cooperación patrimonial (ubicación:), y posee el 40% de los registros. acciones de la escuela!
La Parte B es responsable de proporcionar todo tipo de recursos necesarios en la etapa inicial de funcionamiento de la escuela (decoración cultural de paredes, aire acondicionado, mesas y sillas, equipo didáctico, contratación de docentes, etc.) y se hace cargo de todos los gastos resultantes y las actividades específicas de formación y enseñanza ((Excluyendo los salarios de los profesores después de la apertura oficial de la escuela) poseen el 60% de las acciones nominativas de la escuela.
Dividendos: después de excluir los costos operativos correspondientes (como alquiler, agua y electricidad, salarios del personal, costos de publicidad, etc.), la recompensa especial Xie Meixin compartirá permanentemente el 5% de las ganancias de la escuela cooperativa.
3. La Parte A y la Parte B se constituyen conforme a la ley, siendo la Parte B la encargada de tramitar el registro industrial y comercial.
3. Período de cooperación
El período de operación de las tres escuelas de capacitación es a largo plazo (pero no menos que el período de arrendamiento del contrato de la tienda actual).
IV. Derechos y obligaciones de ambas partes
(1) Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A está dentro del ámbito de inscripción, docente. reclutamiento y crowdfunding Proporcionar la asistencia necesaria al Partido B en trabajos de publicidad y promoción, tales como inscripción, contratación de maestros, crowdfunding y financiamiento para el establecimiento de una escuela de capacitación. Al mismo tiempo, el Partido A tiene derecho a revisar la publicidad y el crowdfunding del Partido B. actividades de promoción y cualquier uso de los diversos títulos, honores de la Parte A. Cualquier uso de marcas comerciales, logotipos u otros patrones para actividades publicitarias requiere el consentimiento previo de ambas partes.
2. La parte A es responsable de la seguridad contra incendios y la limpieza de las instalaciones y equipos en el recinto de la escuela de formación. La seguridad de los estudiantes es responsabilidad de ambas partes.
3. La Parte A cooperará con la Parte B en la organización de publicidad, promoción, conferencias y otras actividades relacionadas con la escuela de formación, imprimirá y distribuirá folletos y correrá con los gastos resultantes.
4. La Parte A no realizará actividades no relacionadas con la escuela de formación en el lugar de formación. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente este acuerdo de inmediato.
(2) Derechos y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B debe seguir todos los procedimientos para abrir una escuela de capacitación con los departamentos gubernamentales pertinentes de acuerdo con las disposiciones de las leyes y regulaciones y asumir los gastos resultantes, y administrar la escuela. El proceso debe cumplir con las leyes, regulaciones y las reglas y regulaciones de las autoridades competentes pertinentes. De lo contrario, el Partido B será responsable de las multas y otras responsabilidades impuestas por los departamentos gubernamentales.
2. La Parte B es responsable de la planificación, el diseño, la orientación y la gestión de la calidad de la enseñanza de los cursos de formación, la adquisición de diversos equipos y materiales de oficina y didácticos necesarios para el funcionamiento de la escuela de formación y la implementación de medidas específicas. trabajo de entrenamiento. La Parte B obedecerá la dirección de los departamentos gubernamentales correspondientes al realizar negocios en la escuela de formación.
3. El Partido B es responsable de formular las horas de capacitación y los estándares de cobro de tarifas de capacitación para cada período de la escuela de capacitación, que se implementarán después del consenso entre el Partido A y el Partido B.
4. El Partido B es responsable de contratar entrenadores (profesores) experimentados y experimentados.
5. La Parte B cooperará con la Parte A en la organización de publicidad, promoción, conferencias y otras actividades relacionadas con la escuela de formación, imprimirá y distribuirá folletos y correrá con los gastos resultantes.
6. La Parte B no participará en actividades no relacionadas con la escuela de formación en el lugar de formación proporcionado por la Parte A. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente este acuerdo de inmediato.
5. Distribución de ganancias y pérdidas
Durante el período de cooperación, después de las actividades normales, los ingresos y la situación financiera de la empresa se anunciarán antes del día 15 de cada mes, y los dividendos se Los dividendos se distribuyen una vez cada seis meses y representan el 60% de las ganancias y el 40% restante se utiliza como capital de trabajo de la empresa.
6. Comportamientos prohibidos
Durante el período de cooperación, si ocurren las siguientes circunstancias, cualquiera de las partes puede terminar la cooperación en cualquier momento y asumir las pérdidas correspondientes.
1. Sin el consentimiento unánime de ambas partes, cualquier parte tiene prohibido realizar actividades comerciales en nombre de la escuela de formación de forma privada.
2. Cualquier parte tiene prohibido operar un negocio que compita con el proyecto de la escuela de formación.
3. Ninguna parte prestará garantía a favor de otras en nombre del proyecto de escuela de formación.
4. Sin el consentimiento unánime de ambas partes, ninguna de las partes podrá transferir la propiedad del proyecto de escuela de formación, ni podrá transferir su participación en el capital aportado.
5. Si alguno de los accionistas de la empresa abre escuelas de maquillaje, clubes de belleza, tiendas de ropa y negocios relacionados en el futuro, ¡todos los accionistas tendrán derechos de inversión prioritarios independientes! Ninguna parte puede filtrar ninguno de los secretos comerciales de la empresa (como promoción de inversiones, financiación, planificación de marketing, etc.) Una vez descubiertos, se perseguirá la responsabilidad legal. La empresa implementa la adquisición incondicional de acciones originales en función del monto de la inversión original.
7. Transferencia de aportación de capital
(3) Transferencia de aportación de capital. Los accionistas pueden transferir total o parcialmente su participación en la propiedad de la escuela de formación. En las mismas condiciones, los accionistas tienen el derecho preferente a recibir transferencias. Si la transferencia es a un tercero distinto del accionista original, se considerará a ese tercero como accionista; en caso contrario, se considerará al transmitente como si se retiraran las acciones. Si un tercero que no sea un accionista transfiere una parte de la propiedad de la escuela de formación, se convertirá en accionista de la escuela de formación o de la empresa modificando los estatutos de la escuela o los estatutos de la empresa.
8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Cada parte no cobrará las tasas de matrícula de forma privada ni enseñará de forma privada en o fuera del lugar de formación. Una vez descubierto, la parte sin culpa tendrá que hacerlo. el derecho a rescindir unilateralmente este contrato y el derecho a adquirir incondicionalmente el capital de inversión original.
2. Si cualquiera de las partes A o B rescinden este acuerdo anticipadamente sin autorización, compensarán a la otra parte por todas las pérdidas causadas.
3. Otras cláusulas de este acuerdo estipulan la responsabilidad por incumplimiento del contrato, debiéndose seguir lo dispuesto en otras cláusulas.
9. Resolución de disputas
Durante la ejecución de este Acuerdo, todas las disputas que surjan entre las dos partes se resolverán primero mediante una negociación amistosa. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte A.
10. Para asuntos no cubiertos en este acuerdo, la Parte A y la Parte B podrán negociar y firmar un acuerdo complementario.
11. Este Acuerdo se realiza en dos copias originales, cada parte posee una copia. Entrará en vigor cuando sea firmado y sellado por ambas partes si las fechas de firma y sello de ambas partes son inconsistentes. la fecha posterior de firma y sello será la fecha en que el presente Acuerdo entre en vigor Fecha
Parte A (firma o sello) Parte B (firma o sello)
Fecha: Fecha. : Acuerdo de cooperación escolar, parte 2
Parte A: Hefei Shanneng Education Consulting Co., Ltd.
Parte B: Hefei Excelente tecnología informática
Debido a la enseñanza y necesidades de oficina, la Parte A compra computadoras y equipos auxiliares relacionados de la Parte B,
Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, se firma el siguiente contrato:
1. Lista de computadoras equipos y productos auxiliares proporcionados por la Parte B a la Parte A:
2. Plazo de entrega: Año, mes, día
3. Dirección de entrega: Aula multimedia de la Parte A
4. Inspección: la Parte B es responsable de instalar y depurar el equipo en la lista, y la Parte A realiza la aceptación integral del equipo.
La marca, el modelo y la cantidad deben ser consistentes con los artículos. enumerados en la lista de productos, y el producto debe estar funcionando normalmente para ser calificado.
5. Método de pago: una vez que la Parte A haya completado la instalación y depuración de todos los equipos en la lista de productos y haya pasado la inspección,
La Parte A pagará el monto total a la Parte B .
6. Servicio posventa: para computadoras nuevas, la Parte B reparará los equipos enumerados en la lista de productos de la Parte A de forma gratuita dentro de un año.
La Parte B. será responsable del mantenimiento de por vida. Después de un año, la Parte B solo cobrará la tarifa de costo, no la tarifa de mantenimiento. Los ordenadores de segunda mano tienen una garantía de medio año. Pasado el medio año, solo se cobrará el coste y no se cobrarán gastos de mantenimiento.
(Nota: Si el equipo en la lista de productos tiene un período de garantía de más de un año proporcionado por el fabricante, la Parte B extenderá el período de garantía del equipo de acuerdo con el período de garantía proporcionado por el fabricante. ).
Siete: Responsabilidad por incumplimiento de contrato 1. La Parte B debe entregar la mercancía a tiempo. Si la entrega se retrasa, la Parte B pagará a la Parte A 200 yuanes en concepto de indemnización por cada día posterior al plazo de entrega;
2, la Parte A debe liquidar el dinero estrictamente de acuerdo con el tiempo estipulado en el contrato. Por cada día posterior a la fecha de pago estipulada, la Parte B le cobrará a la Parte A una penalización del 1% del saldo total. precio;
3. Cualquier pago por parte de la Parte A y la Parte B Si una de las partes no emite los términos enumerados en el contrato, debe asumir las responsabilidades legales y económicas correspondientes. Este contrato entra en vigor a partir de la fecha de su firma.
Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
Parte A (firma): Parte B (firma):
Número de contacto: Número de contacto:
〇Dos escuelas cooperan el 13 de junio de 2012 Parte del Acuerdo 3
Parte A:
Parte B:
Con el fin de mejorar conjuntamente la tasa de matrícula de estudiantes, __________ y el Centro de Formación Artística CAFA, se ha cooperado alcanzado mediante negociación, y el contenido del acuerdo es el siguiente:
1 Compromisos de ambas partes A y B
1. Compromiso de la Parte A: La Parte A debe cooperar con la Parte A. el ____ mes ____ día de ____ año ***______ los estudiantes que participarán en la capacitación especial serán enviados al Partido B (Centro de Capacitación Artística de la Alianza Centroamericana) para una capacitación especial para el Examen de Ingreso a la Facultad de Arte (completamente cerrado) por un período de no menos de 4 meses, y aceptará el sistema de gestión de formación del Partido B.
2. Las tarifas de aprendizaje de los estudiantes de la Parte A serán cobradas por la Parte A y pagadas a la Parte B en dos cuotas. El primer pago será la mitad cuando el estudiante ingrese a la escuela y el segundo pago será en ____. año y ____ mes Pague la mitad restante el ____.
3. El Partido B garantizará que la tasa general de aprobación de los estudiantes del Partido A en el examen de ingreso conjunto alcance el 60% si los estudiantes del Partido A no violan la disciplina (excluyendo a los estudiantes que han sido expulsados por violar la disciplina).
4. La Parte B es responsable de la gestión de seguridad y las responsabilidades de seguridad de los estudiantes de la Parte A durante su formación en la escuela.
5. El partido B se asegura de que haya suficientes profesores para 25 estudiantes y un profesor.
2. Otros contenidos acordados
1. Tiempo especial de formación: de ____año____mes____ a ____año____mes____ Fin de jornada.
2. Tarifas de capacitación: Matrícula 1.400 yuanes/mes
Gastos de manutención 450 yuanes/mes
Tarifa de alojamiento 200 yuanes/mes (habitación normal) p >
300 yuanes/mes (habitación con aire acondicionado)
3. Sistema de gestión de estudiantes
La escuela se comunica con los padres todos los meses sobre la vida reciente de los estudiantes y la situación de estudio en escuela, y encontró que Comunicar los problemas con los padres de manera oportuna.
(1) Sistema de gestión de estudio
1. Respetar a los profesores, unir a los compañeros y observar las disciplinas del aula.
2. Llegar a clase puntualmente todos los días, y no se permiten llegadas tarde ni ausencias a clase. Los estudiantes serán llamados tres veces al día, y si llegan tarde una vez y faltan a clase por una hora, serán expulsados si faltan a clase por un total de 40 horas desde septiembre de cada año hasta marzo del siguiente. año.
3. Completa la tarea a tiempo y con calidad todos los días; de lo contrario, se te pedirá que tomes clases adicionales hasta completarla.
4. Los estudiantes deberán apagar sus teléfonos móviles durante el horario de clase.
5. No se permite a los estudiantes salir de compras ni reunirse con compañeros de clase, amigos y padres durante el horario escolar.
6. Después de la escuela todos los días, los estudiantes de turno deben cumplir con sus deberes a tiempo.
7. Cuidar bien la propiedad pública y la propiedad de la escuela y compensar cualquier daño al precio.
8. Debes seguir estrictamente los arreglos del maestro al estudiar y completar las tareas asignadas por los maestros de cada materia a tiempo. No puedes faltar a clase, llegar tarde o salir temprano.
9. No se permiten ruidos fuertes, persecuciones o peleas al entrar al estudio.
(2) Código de conducta estudiantil:
1. Respetar a los maestros, unir a los compañeros de clase y observar las disciplinas en el aula.
2. Los estudiantes deben asistir a clase a tiempo y no se les permite llegar tarde, salir temprano o ausentarse de clase sin motivo.
3. Los estudiantes serán llamados tres veces al día en clase, y serán llamados 5 minutos después del horario de clase establecido. Si llegan tarde una vez, estarán ausentes de clase por una hora. Quienes estén ausentes de clase por un total de 10 horas por mes serán expulsados y no se reembolsarán todas las tarifas.
4. Los estudiantes deben completar su tarea cuidadosamente y entregarla a tiempo. Aquellos que no entreguen la tarea por un total de 10 veces serán expulsados y no se reembolsarán las tasas de matrícula.
5. Los estudiantes deberán apagar sus teléfonos móviles durante el horario de clase.
6. No se permiten peleas ni peleas. Si se encuentran una vez, todo el personal involucrado será despedido y no se reembolsarán todas las tarifas.
7. Los estudiantes deben cuidar bien la propiedad pública y no dañarla. Si hay algún daño, deben compensar según el precio.
8. Para garantizar las condiciones de saneamiento ambiental del estudio, los estudiantes deben tomar la iniciativa de ordenar sus pertenencias después de clase.
9. Si se descubre que los estudiantes llegan tarde a la noche una vez, serán expulsados y no se reembolsarán las tasas de matrícula.
(3) Sistema de dormitorios
1. Los estudiantes de turno deben estar de guardia y limpiar la habitación a tiempo todos los días.
2. Coloque ordenadamente los artículos del interior y la ropa de cama y mantenga el dormitorio ordenado.
3. Cuidar bien los bienes públicos e indemnizar los daños según el precio.
4. Cumplir estrictamente el horario, levantarse a tiempo y lavarse dentro de los quince minutos posteriores a la clase.
5. No se permite leer ni charlar después de apagar las luces. Los susurros afectan al descanso de los demás. Quienes violen la disciplina más de tres veces.
6. Ahorre agua y electricidad, y está estrictamente prohibido el uso de diversos aparatos eléctricos.
7. Nadie puede retener a otros durante la noche sin permiso, y nadie puede pasar la noche.
8. No bromear, fumar ni jugar a las cartas. No se permiten ruidos fuertes al subir o bajar escaleras.
9. Después de apagar las luces, la escuela revisará los dormitorios y pasará lista.
10. Si los estudiantes encuentran alguna situación durante su estancia en el dormitorio, deben informar a los funcionarios del dormitorio de la situación lo antes posible.
(4) Sistema de comidas:
1. Sea civilizado y educado, y haga cola conscientemente para recibir las comidas.
2. No está permitido golpear cuencos y palillos ni hacer ruidos o gritos fuertes.
3. Prestar atención a la higiene pública y al aseo personal.
4. No escupir ni tirar escombros a ningún lado.
5. Coloca las sobras en el lugar designado.
6. Colocar la vajilla en el lugar designado después de terminar la comida.
7. Ser económicos y oponerse al despilfarro y al despilfarro.
8. Respetar al personal y cumplir con diversas normas y reglamentos.
(5) Seguridad de vida:
1. La escuela implementa una gestión cerrada las 24 horas y alojamiento y alimentación unificados.
2. El colegio está equipado con restaurante, baño, lavadero, departamento de servicio, etc.
3. La escuela cuenta con administradores de dormitorios masculinos y femeninos que apagan las luces y cierran las puertas en puntos fijos.
4. Los baños están abiertos a intervalos regulares y los estudiantes se turnan para bañarse.
5. El departamento de servicio cuenta con útiles escolares y artículos de primera necesidad que necesitan los estudiantes.
6. Estricto sistema de entrada y salida, ningún alumno podrá salir del colegio sin una nota del profesor o sin que sus padres vengan a recogerlo
3. Terminación y rescisión del acuerdo
1. Parte B Si no se puede llevar a cabo la enseñanza normal, la Parte A tiene derecho a rescindir el acuerdo, responsabilizar a la Parte B y reembolsar las tarifas restantes.
2. Si la Parte A incumple su compromiso, la Parte B tiene derecho a rescindir el acuerdo sin asumir responsabilidad alguna.
3. Si tanto la Parte A como la Parte B cumplen seriamente con sus compromisos, este acuerdo se rescindirá exitosamente.
4. Período del acuerdo: desde la fecha de la firma hasta el anuncio de los resultados del examen de ingreso a 20xx Art College, el acuerdo finalizará.
5. Este acuerdo se realiza por duplicado, y los representantes del Partido A y del Partido B poseen cada uno una copia.
Representante del Partido A: Representante del Partido B:
Año, Mes, Día Acuerdo de Cooperación Escolar Parte 4
Parte A: Representante: Dirección: Teléfono: Parte B: Representante: Dirección: Teléfono: Advertencia de riesgo:
Hay varias formas de cooperación, como establecer una empresa de forma conjunta, desarrollar software de forma conjunta, comprar y vender productos de forma conjunta, etc. Los diferentes métodos de cooperación implican diferentes El contenido del proyecto y los términos del acuerdo correspondiente probablemente sean muy diferentes.
Los términos de este acuerdo se basan en proyectos específicos y son solo de referencia.
En la práctica, los términos deben modificarse o redactarse de nuevo en función de los métodos de cooperación reales, el contenido del proyecto, los derechos y obligaciones de ambas partes, etc. De acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes del país y las disposiciones pertinentes de esta ciudad, la Parte A y la Parte B celebran este acuerdo de cooperación sobre la base de la voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo con respecto a la cooperación entre la Parte A y la Parte B en el establecimiento de la enseñanza del Taekwondo.
1. Recordatorio del riesgo de responsabilidad de la Parte A:
Los derechos y obligaciones de todas las partes cooperantes deben acordarse claramente para evitar disputas en la operación real del proyecto.
Recordatorio cálido nuevamente: debido a la inconsistencia en los métodos de cooperación y el contenido del proyecto, los derechos y obligaciones de cada parte también son inconsistentes y deben redactarse en función de la situación real.
1. Responsable de proporcionar espacios de enseñanza y entrenamiento de Taekwondo en la escuela.
2. Responsable de la inscripción de los estudiantes en el campus (los anuncios de inscripción, los materiales y los métodos publicitarios deben publicarse después de consultar con la Parte B).
3. Participar y colaborar en el funcionamiento de proyectos cooperativos (recepción de nuevos alumnos, consulta, cobro, atención telefónica, etc.).
4. Para garantizar la calidad de la enseñanza, ambas partes negocian para evaluar la situación de la escolarización cooperativa una vez cada período y tienen derecho a hacer sugerencias razonables.
2. Derechos y obligaciones de la Parte B
1. Responsable de la gestión y supervisión de los estudiantes dentro del proyecto de cooperación (gestión y supervisión de calificaciones, rangos, concursos, calidad de la enseñanza y modalidades de enseñanza, etc. supervisión).
2. De acuerdo con los requisitos del proyecto de cooperación, coordinar las agencias administrativas pertinentes y otros departamentos para manejar los procedimientos de aprobación necesarios para el proyecto de cooperación y emitir grados, rangos, certificaciones, etc. nombre del Partido B.
3. La Parte A es responsable de la disposición general del equipo necesario para la docencia de acuerdo con el plan de enseñanza y la disposición específica del tiempo de enseñanza.
4. Responsable de que los estudiantes manejen los materiales relevantes necesarios para los exámenes de grado y las secciones de exámenes.
5. Responsable de la formulación e implementación de planes de enseñanza para los estudiantes durante la etapa de aprendizaje. Realizar evaluaciones periódicas de los estudiantes y emitir certificados a los estudiantes calificados.
3. Distribución de ingresos
1. La Parte A es responsable de cobrar las tarifas del curso cuando los estudiantes se registran y de emitir recibos (por triplicado) para que los estudiantes los conserven y la Parte B los verifique cuando comienza la clase. Toda la enseñanza. Las ganancias se dividirán entre la Parte A y la Parte B _____: _____, y todos los gastos se pagarán en efectivo.
2. Durante el período de cooperación, la Parte B compartirá los gastos relevantes de los cursos de publicidad en partes iguales con la Parte A***.
IV.Período de cooperación
1. El período de cooperación es desde el _________año____mes____ hasta el _________año____mes____.
2. La Parte B promete a la Parte A que el lugar solo se utilizará para la enseñanza de Taekwondo. Al vencimiento del período de cooperación, cualquiera de las partes tiene derecho a rescindir la cooperación, pero debe notificar a la otra parte con _____ meses de anticipación. Si ambas partes están dispuestas a continuar la cooperación, pueden firmar un nuevo acuerdo de cooperación después de la renegociación.
IV. Responsabilidad compartida por accidentes de seguridad Durante la clase, la Parte A debe garantizar la seguridad del lugar y el entorno circundante. Los incidentes de seguridad que ocurran a los estudiantes dentro y fuera de la escuela no tienen nada que ver con la Parte B. La Parte B puede cooperar con la Parte A en la investigación. La Parte B será responsable de la seguridad física de los estudiantes durante el proceso de aprendizaje en el aula. Si un estudiante resulta lesionado, la Parte A y la Parte B asumirán las responsabilidades correspondientes según la situación real.
5. Recordatorio de riesgo de indemnización por daños y perjuicios:
Aunque el contrato es detallado, no hay garantía de que el socio no incumpla el contrato. Por lo tanto, el incumplimiento de las cláusulas del contrato debe acordarse claramente. Una vez que una parte incumple el contrato, la otra parte puede utilizarlo como base para la recuperación. Si ambas partes necesitan rescindir este acuerdo por adelantado debido a circunstancias especiales, deberán notificar a la otra parte con un mes de anticipación. Los procedimientos para suspender la cooperación solo podrán completarse después de que la otra parte esté de acuerdo. Si la Parte A incumple el contrato, la Parte A debe pagar a la Parte B una indemnización única por daños y perjuicios de _____ diez mil yuanes. Si la Parte B incumple el contrato, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización única por daños y perjuicios de _____ diez mil yuanes.
VI.Otros términos
1. La Parte B mantendrá el ambiente del aula limpio y ordenado durante el proceso de enseñanza, y cooperará con la Parte A para garantizar la seguridad, como la prevención de incendios y robos. . Si se produce un accidente por motivos personales de la Parte B, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.
2. La Parte B no cambiará la estructura interior sin autorización y utilizará las instalaciones interiores con cuidado. Si se producen daños provocados por el hombre, la Parte A será compensada en consecuencia de acuerdo con la situación real; , La Parte A será notificada a tiempo y cooperará con la Parte A. Proporcionará reparaciones oportunas.
3. La Parte A y la Parte B tienen plena capacidad de conducta civil al firmar este acuerdo, entienden claramente sus respectivos derechos, obligaciones y responsabilidades, y voluntariamente implementan estrictamente las disposiciones del acuerdo si una de las partes viola. este acuerdo, la otra parte tendrá el derecho a reclamar una compensación de acuerdo con las disposiciones de este acuerdo.
4. Si durante el evento se produjeran asuntos no previstos en el acuerdo, ambas partes los resolverán mediante negociación amistosa.
5. Este acuerdo se realiza en _____ copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una _____ copias. Todas tienen el mismo efecto legal y entrarán en vigor al momento de la firma. Partido A (firma y sello): Representante (firma): _________año____mes____ Partido B (firma y sello): Representante (firma): _________año____mes____día Acuerdo de cooperación escolar Libro 5
Partido A: Cuatro escuelas primarias de Gao'an
Parte B:
Para satisfacer las necesidades de los estudiantes, la Parte A decidió comprar productos secos de la Parte B. Después de la negociación entre las dos partes, se llegó a un acuerdo. El acuerdo es de la siguiente manera:
1. La Parte A tiene la opción de pedir productos secos a la Parte B, y el precio será determinado por ambas partes en función de las condiciones del mercado.
2. Los productos secos proporcionados por la Parte B deben cumplir con los estándares de salud, calidad y seguridad de los departamentos nacionales pertinentes, y los productos no calificados como "tres noes", podridos, estropeados, caducados, etc. No se permite enviarlo a la escuela. Si se producen consecuencias adversas debido a razones tales como la calidad higiénica del suministro de la Parte B, la Parte B asumirá todas las responsabilidades económicas y legales. La Parte A tiene derecho a inspeccionar y aceptar todos los bienes proporcionados por la Parte B, y tiene derecho a rechazar y rechazar el pago de cualquier bien no calificado.
3. La Parte A ordenará la lista de productos requeridos para cada etapa con anticipación. Si hay escasez en el mercado, la Parte A y la Parte B pueden hacer los ajustes apropiados. Sin embargo, la Parte B no puede cambiar el contenido de. la lista de mercancías sin el consentimiento de la Parte A. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a rechazar el pago.
4. La Parte B debe asegurarse de que los bienes necesarios para el comedor se entreguen en puerta de forma gratuita dentro del tiempo acordado por la Parte A según lo exige el contrato. La mercancía entregada deberá ser inspeccionada, pesada, aceptada y firmada por el personal de gestión de la cafetería del colegio antes de entrar en el proceso de pago. De lo contrario, la escuela no reconocerá ni pagará la factura.
5. Si la Parte B no puede cumplir a conciencia el contrato de conformidad con este acuerdo, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato.
6. Forma de liquidación: Liquidación una vez por semana, pago en efectivo.
7. Este contrato se redacta en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.
Partido A (firmado y sellado):
Partido B (firmado y sellado):
26 de febrero de 20xx