Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - Aviso de la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado sobre la emisión de las "Medidas provisionales para la aprobación del establecimiento de empresas de propiedad de todo el pueblo"

Aviso de la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado sobre la emisión de las "Medidas provisionales para la aprobación del establecimiento de empresas de propiedad de todo el pueblo"

Artículo 1 Con el fin de establecer y mejorar el sistema de aprobación para el establecimiento de empresas (grupos) de propiedad de todo el pueblo, estas medidas se formulan de conformidad con el "Aviso del Consejo Estatal sobre la Autoridad de Aprobación para el Establecimiento de Empresas de Propiedad de todo el pueblo" (Guofa [1990] No. 69).

Este método se aplica a las empresas y grupos empresariales nacionales distintos de las empresas económicas y comerciales extranjeras profesionales y las empresas financieras. Artículo 2 El examen y la aprobación del establecimiento de una empresa se llevarán a cabo de acuerdo con el espíritu de los documentos Zhongfa [1991] No. 23 y [1992] No. 5 del Comité Central del Partido Comunista de China y el Consejo de Estado, y la estandarización y legalización del examen y aprobación de las empresas se realizará gradualmente. Artículo 3 Una empresa es una entidad económica que opera de forma independiente, es responsable de sus propias pérdidas y ganancias, tiene una contabilidad independiente, tiene condición de persona jurídica y asume responsabilidad civil de forma independiente. Artículo 4 Un grupo empresarial es una estructura organizativa de múltiples niveles compuesta por una serie de empresas y personas jurídicas relativamente independientes, con la empresa central como organismo principal e integrada a través de activos, producción, gestión, tecnología, servicios, etc. Artículo 5 El establecimiento de empresas y grupos deberá adherirse al principio de voluntariedad y beneficio mutuo, cumplir con las políticas industriales nacionales, favorecer el desarrollo de la productividad, fortalecer el desarrollo científico y tecnológico, mejorar la eficiencia económica, promover el flujo racional de los factores de producción. , enderezar la estructura organizativa de la empresa y mejorar la reputación de la empresa en el mercado nacional y extranjero. Artículo 6 La empresa debe respetar la separación de responsabilidades gubernamentales y empresariales y no debe tener funciones administrativas gubernamentales. Las personas con necesidades especiales deben informar al Consejo de Estado para su aprobación. Artículo 7 El Partido y las agencias gubernamentales a nivel de condado o superior no establecerán empresas que no distingan entre gobierno y empresa. La empresa debe estar completamente desvinculada del partido y de las agencias gubernamentales en términos de finanzas, nombre y personal. Los cuadros titulares de agencias gubernamentales y del partido a nivel de condado o superior no pueden trabajar a tiempo parcial en la empresa. Artículo 8 La empresa dispondrá de un departamento competente. Los departamentos competentes deben fortalecer la supervisión e inspección de las empresas y no establecerán empresas en nombre de afiliación, administración fiduciaria, etc. Artículo 9 Las empresas grandes, integrales y nacionales que tengan un impacto significativo en el desarrollo de la economía nacional serán declaradas por el departamento competente, y la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado organizará los departamentos pertinentes para revisar e informar al Estado. Consejo para su aprobación. Artículo 10 El establecimiento de empresas y grupos nacionales por ministerios, comisiones y agencias directamente dependientes del Consejo de Estado se presentará a las autoridades competentes para su aprobación y será revisado y aprobado por la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado. Sus filiales y sucursales serán aprobadas por las autoridades competentes y comunicadas a la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado para su archivo.

Las empresas establecidas por unidades e instituciones directamente afiliadas de los ministerios y comisiones del Consejo de Estado serán aprobadas por las autoridades competentes y reportadas a la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado para su archivo.

La aprobación de grupos de empresas piloto nacionales se gestionará de conformidad con las "Medidas para la aprobación de grupos de empresas piloto" (Ji Planning [1991] No. 2223) emitidas por la Comisión de Planificación Estatal, la Comisión de Reestructuración del Estado. Comisión y la antigua Oficina de Producción del Consejo de Estado. Artículo 11 Las empresas afiliadas directamente establecidas por empresas encargadas por el Consejo de Estado para gestionar los departamentos responsables estarán sujetas al examen y aprobación de la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado, y sus filiales y sucursales estarán sujetas al examen y aprobación. de los departamentos responsables encargados.

El establecimiento de empresas y filiales directamente afiliadas por una empresa no administrada por un departamento centralizado estará sujeto a la aprobación de la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado, y las sucursales estarán sujetas a la aprobación de la empresa superior de la empresa directamente afiliada. Artículo 12 El establecimiento de una empresa deberá cumplir con la "Ley de la República Popular China sobre empresas industriales de propiedad total del pueblo", el "Reglamento sobre el registro y la gestión de personas jurídicas empresariales" y otras leyes y reglamentos nacionales pertinentes. Artículo 13 Para formar un grupo de empresas, las condiciones enumeradas en el "Aviso enviado por el Consejo de Estado a la Comisión de Planificación del Estado, la Comisión de Reestructuración del Estado y la Oficina de Producción del Consejo de Estado sobre la selección de un grupo de grandes grupos de empresas para orientación piloto" (Guofa [1991] Nº 71). Artículo 14 El departamento o unidad que pretenda constituir una empresa deberá presentar un informe de solicitud a la autoridad de examen y aprobación y adjuntar los siguientes documentos:

1. 2. Estatutos de la empresa;

3. Prueba de fondos y fuentes de fondos;

4. Revisar las opiniones del departamento responsable de la industria; Si el negocio de la empresa involucra regulaciones de monopolio nacionales, requiere opiniones nacionales de autoridades de monopolio autorizadas.

Al solicitar la constitución de un grupo empresarial, además de presentar los documentos anteriores, también se deberán presentar los estatutos y el organigrama del grupo. Artículo 15 Una empresa establecida con la aprobación de la autoridad de examen y aprobación deberá registrarse de manera oportuna. Después del registro, se debe enviar una copia de la licencia comercial a la autoridad de aprobación original para su presentación dentro de los 30 días. La respuesta a la autoridad de examen y aprobación no podrá modificarse sin autorización. Si los cambios son realmente necesarios, deben ser aprobados por la autoridad de aprobación original.

Artículo 16 Los gobiernos populares de todas las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo planificación estatal separada, los ministerios y comisiones del Consejo de Estado y las agencias directamente dependientes del Consejo de Estado determinarán la autoridad de aprobación de empresas de conformidad con los principios estipulados en el documento Guofa [1990] No. 69 del Consejo de Estado; todas las regiones y departamentos serán responsables de la aprobación del establecimiento de la empresa. Las autoridades pertinentes, de acuerdo con estas Medidas y a la luz de la situación real, formularán medidas de implementación. para la revisión y aprobación del establecimiento de empresas en esta región y departamento, y presentar las autoridades de revisión y aprobación determinadas y las medidas de implementación a la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado para su presentación. Artículo 17 Los procedimientos de examen y aprobación para el establecimiento de empresas y grupos en el sistema militar serán formulados por los departamentos militares competentes en consulta con la Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado. Artículo 18 La Oficina Económica y Comercial del Consejo de Estado es responsable de interpretar estas Medidas. Artículo 19 Estas Medidas se implementarán a partir de la fecha de su promulgación.