Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - ¿Cómo convertirse en profesor de chino en Zhihu?

¿Cómo convertirse en profesor de chino en Zhihu?

Con el rápido crecimiento económico, la fuerza nacional integral de China también ha aumentado rápidamente y la influencia de China en la sociedad ha aumentado gradualmente. La locura por el idioma chino y por estudiar en el extranjero es la mejor prueba. La locura por el idioma chino y por estudiar en el extranjero provocada por los Juegos Olímpicos de Beijing de 2008 y los Juegos Olímpicos de Londres de 2012 ha promovido, hasta cierto punto, el entusiasmo de los estudiantes internacionales por aprender chino como lengua extranjera. Pero se entiende que hay más de cinco millones de profesores dedicados a la enseñanza del chino como lengua extranjera.

Enseñar chino como lengua extranjera es un trabajo popular y bien remunerado. ¿Puedo ser profesor de chino siempre que sepa hablar mandarín y un idioma extranjero? La respuesta es definitivamente no. ¡Escuchemos la introducción de las cualidades básicas que deben poseer los profesores de formación profesional de la Academia China Internacional de Lenguaje Musical de Shanghai!

En primer lugar se debe superar el nivel de mandarín. El llamado pase significa que, según el reconocimiento de Hanban de la enseñanza del chino como lengua extranjera, se debe alcanzar el nivel 2 o superior. Como profesora de chino como lengua extranjera, cuanto más mandarín estándar, mejor.

En segundo lugar, debes tener los conocimientos de chino correspondientes. No todas las personas que hablan mandarín pueden dedicarse a la enseñanza de chino como lengua extranjera. La enseñanza del chino como lengua extranjera está dirigida principalmente a personas cuya lengua materna no es el chino y se ve afectada por el tiempo, las condiciones, el entorno, la lengua materna y la motivación de aprendizaje. Aprenden chino principalmente según las reglas del idioma y no escuchando el idioma nativo del niño. Después de todo, ya tienen en mente un sistema completo de su lengua materna y es mucho más difícil aceptar otro idioma completamente diferente. Por lo tanto, los profesores de chino como lengua extranjera deberían poder explicar las reglas básicas de pronunciación, vocabulario y gramática, de la misma manera que aprendemos inglés no memorizando palabras y escuchando, sino aprendiendo gramática inglesa para comprender el sistema de conocimiento del inglés, y elegir correctamente palabras y oraciones y comunicarse con las personas Igual que la comunicación.

En tercer lugar, dominar los conocimientos y habilidades culturales chinos necesarios. Lengua y cultura son inseparables. Los chinos, en particular, tienen una larga historia. El chino no es un idioma, también contiene mucha cultura china. Aprender chino debe implicar el conocimiento cultural chino. Por lo tanto, a la hora de enseñar a estudiantes extranjeros, se debe combinar con la cultura china. Sólo así los estudiantes podrán dominar mejor los conocimientos.

Finalmente, debes tener buenas habilidades comunicativas y buenos conocimientos de idiomas extranjeros. Los profesores de chino deben ser accesibles y tener buenas habilidades de comunicación. Aprender una lengua extranjera es diferente a aprender otras materias en lenguas nativas. En el proceso de aprendizaje de lenguas extranjeras se necesita un ambiente activo en el aula y una buena comunicación, lo que exige que los profesores tengan ciertas habilidades en lenguas extranjeras. Además de estar en clase, los estudiantes también tienen muchas preguntas después de clase. Si el profesor se comunica con los estudiantes en mandarín y algún contenido no se entiende completamente, será más fácil para los estudiantes aceptarlo si el profesor lo explica en un idioma extranjero cuando sea apropiado.

En definitiva, es difícil ser profesor de chino como lengua extranjera si dominas una lengua extranjera y el mandarín.

A través de la comprensión anterior, ¿sientes que todavía te falta algo?