El cielo está tan frío como el agua por la noche, qué tipo de poema es, autor, contenido completo del poema
"El cielo está tan frío como el agua por la noche" proviene de "Autumn Evening" de Du Mu, un poeta de la dinastía Tang. El poema completo es el siguiente:
El. La fría luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla y el pequeño abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas que fluyen.
El cielo nocturno está tan fresco como el agua, tumbado a observar a Altair y Vega.
Traducción: En la noche de otoño, la luz de las velas ilumina la pantalla del cuadro, sosteniendo un pequeño abanico en la mano para vencer a las luciérnagas. Los escalones de piedra son tan frescos como el agua fría en la noche, y puedes sentarte tranquilamente en el palacio y contemplar Altair y Vega.
Este poema describe principalmente la vida solitaria y el estado mental desolado de la frustrada doncella del palacio. La primera frase describe el paisaje otoñal, utilizando la palabra "frío" para insinuar la fría atmósfera otoñal y resaltar la soledad interior del protagonista. La segunda frase trata sobre el uso de luciérnagas para pasar el tiempo y aliviar la tristeza. Se escriben tres frases sobre no poder dormir hasta altas horas de la noche, esperando que llegue la suerte. El cielo y las calles son como el agua, que es una metáfora de tu amor como hielo. La última frase expresa la tristeza en mi corazón al admirar Morning Glory y Weaver Girl.
Du Mu (803 d.C.-853 aproximadamente), también conocido como Muzhi, también conocido como "laico de Fanchuan" y Du Ziwei. Nacido en Jingzhao Wannian (ahora Xi'an, provincia de Shaanxi), fue un destacado poeta de finales de la dinastía Tang. Fue especialmente famoso por sus cuartetas de siete caracteres, que se centraban principalmente en cantar la historia y expresar sentimientos. Du Fu y Li Bai se llaman colectivamente "Li Du". Para distinguirlos de Du Fu y Li Bai, los poetas Li Shangyin y Du Mu se llaman "Pequeño Li Du".