Red de conocimiento del abogados - Cuestiones jurídicas del divorcio - Contrato de subcontratación de empresa de jardinería

Contrato de subcontratación de empresa de jardinería

Ahora que la conciencia jurídica del público está aumentando, los contratos nos ayudan cada vez más. La firma de un contrato es la mejor explicación de los derechos y obligaciones de ambas partes. Entonces la pregunta es, ¿cómo debemos redactar un contrato? La siguiente es una plantilla de contrato de subcontratación de una empresa de jardinería que compilé (generalmente 5 copias). Bienvenido a la colección.

Contrato de subcontratación de Garden Company 1 Número de contrato: _ _ _ _ _ _ _

Nombre del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Sitio de construcción:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Empleador:_ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)

Unidad de construcción:_ _ _(en adelante, Parte B)

Hora de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Según la “Ley de Contratos de la República Popular China", "Regulaciones del contrato del proyecto de construcción e instalación" y las regulaciones relacionadas, combinadas con la situación real de este proyecto, este contrato se firma para que ambas partes lo cumplan.

Artículo 1 Descripción general del proyecto

(1) Nombre del proyecto: _ _ _ _ _ _ _Proyecto de Jardín Privado.

(2)Ubicación de la construcción:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(3) Contenido del trabajo: Proyecto de ecologización ambiental de aproximadamente 65.438+000 metros cuadrados. Para obtener más detalles, consulte los planos de construcción firmados y aprobados por la Parte A y los ajustes involucrados en la revisión conjunta de los planos.

La segunda sección de construcción

El período total de construcción de este proyecto es de _ _ _ _ _ _ días. El inicio de la construcción comienza el día después de que la Parte A apruebe el informe de inicio de la construcción.

(1) Ocurren las siguientes razones:

1. Los planos de construcción y el diseño de la organización de la construcción fueron. no firmado y aprobado de manera oportuna;

2. Cambios de diseño;

3. La Parte A no presentó el sitio de construcción a tiempo;

4. Cortes de agua y energía durante 4 horas consecutivas bajo la lluvia;

p>

5. No asignar los fondos del proyecto de acuerdo con el tiempo especificado en el contrato;

6. prevenir factores de fuerza mayor.

(2) Aceptación de finalización:

1. La Parte A organizará la aceptación dentro de los 5 días posteriores a la recepción del informe de finalización de la Parte B; de lo contrario, se considerará calificada por defecto y liquidación de finalización; se llevará a cabo;

2. Si no se aprueba la aceptación de finalización, ambas partes deben determinar el método y el tiempo de rectificación, y el procedimiento de nueva aceptación es el mismo que el anterior.

Artículo 3 Precio Total del Contrato del Proyecto y Forma de Pago

(1) Bases de Liquidación:

1. "promulgada en 1999 la "Lista Básica de Precios de la Ciudad XX", cuotas pertinentes para construcción civil, agua y electricidad, decoración, jardinería, instalaciones, etc. Se debe implementar que las primas del seguro laboral se cobren de acuerdo con la Categoría C y que la categoría del proyecto se implemente de acuerdo con la descripción de la cuota. La parte B cotizará los artículos que faltan en la cuota después de que ambas partes confirmen el precio, el precio se calculará en función de la situación real y el precio del proyecto se fijará de acuerdo con el precio de mercado. Planos de construcción, presupuesto de planos de construcción y planos de asuntos pendientes firmados y revisados ​​por la Parte A. Precio confirmado de los materiales de precios.

3. Visa de trabajo firmada por la Parte A y la Parte B, aviso de cambio que involucra ajustes (cambios). ;

4. Planos construidos.

(2) Monto del contrato:

1. El costo tentativo de este contrato es 60.000 yuanes

2. y aceptación del proyecto.

(3) Plazo para el pago del importe del contrato:

1. Dentro de una semana después de que la Parte B ingrese al sitio, la Parte A pagará a la Parte B el 15% del precio total del contrato. como depósito de reserva.

2. Una vez completado y aceptado el proyecto, la Parte A pagará el 40% del monto total del contrato a la Parte B.

3 La liquidación de finalización se procesará dentro de un mes después. el proyecto está terminado y aceptado. Dentro de los tres meses posteriores a la finalización de la liquidación, la Parte A paga el 95% del precio de liquidación, el 5% restante como depósito de calidad y el 3% después del vencimiento del período de garantía.

Artículo 4: Ajuste (cambio) de diseño

Este proyecto implica un proyecto de ajuste (modificación) de diseño. Una vez que la Parte A complete y firme la información de ajuste, la cantidad y el costo del proyecto aumentarán o disminuirán de conformidad con el Artículo 3 de este contrato.

Artículo 5 Período de Garantía

(1) Período de garantía: calculado a partir del séptimo día después de la presentación del informe de finalización. El período de garantía se implementará de acuerdo con la Orden No. 80 del Ministerio de la Construcción en 20xx. El período de garantía para las plantas ordinarias es de medio año, el período de garantía para las plantas raras (más de 1.000 yuanes) es de un año y el período de garantía para otras partes del proyecto es de un año.

(2) Tasa de supervivencia: la tasa de supervivencia del _ _ _ _ _% se alcanzará de acuerdo con las regulaciones cuando se transfiera la gestión de la planta.

2. Examinar y aprobar el diseño de la organización de la construcción y los planos de construcción de la Parte B dentro de los tres días posteriores a la firma del contrato, y notificar a la Parte B por escrito;

3. procedimientos de entrada al sitio de construcción;

4. Responsable de coordinar la relación entre las unidades de construcción en el sitio;

5. Si hay cambios en la construcción, la Parte B debe ser notificada por escrito. ;

6. Realizar los pagos puntualmente según el tiempo estipulado en el contrato.

(2) Responsabilidades de la Parte B:

1. Organizar la construcción de acuerdo con los planos de construcción firmados por la Parte A y el aviso de cambio confirmado, y en conjunto con las especificaciones relevantes;

2. Aceptar la supervisión de la empresa supervisora ​​designada por la Parte A y la dirección del representante en el sitio de la Parte A

3. Prestar atención a la cooperación con el sitio de construcción de la unidad de decoración externa. ;

4. Construcción civilizada, producción segura, garantizando la calidad del proyecto y la finalización a tiempo;

5.

Artículo 7 Representantes en el sitio y responsabilidades de la Parte A y la Parte B

(1) Gerente de construcción de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante en el sitio:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(2) Gerente de construcción de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _

Ingeniería civil:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Ecologización:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante in situ:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

(3) El representante de la Parte A es el el representante de visa in situ; el representante de la Parte B es el representante de aceptación de la Parte A. La Parte B deberá notificar al representante por escrito.

Artículo 8 Identificación y adquisición de materiales

(1) Parte B comprará materiales por sí mismo de acuerdo con los requisitos de diseño. Los materiales relacionados con la decoración y la iluminación deberán obtener la aprobación de la Parte A antes de comprarlos.

(2) Los cambios en los datos de diseño deben ser confirmados por la unidad de diseño y la Parte A * * *, y la Parte B debe ser notificada por escrito antes de que la Parte B pueda comprar.

Artículo 9 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

(1) Responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato:

1 Si la Parte A no cumple con sus obligaciones en virtud de él. el contrato, no solo Si se pospone la fecha de finalización, la Parte B también será compensada por las pérdidas reales

2 La Parte A tomará medidas para remediar o reducir las paradas del proyecto causadas por suspensión, retraso o; cambios de diseño.

Reducir las pérdidas y al mismo tiempo compensar a la Parte B por pérdidas reales como parada de maquinaria y equipo, retrasos en el trabajo, reelaboración, etc.;

3. no paga lo estipulado en el contrato, la Parte A pagará a la Parte A por cada día de retraso. Se pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios de tres milésimas del monto total del contrato.

(2) Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato:

Si la Parte B no completa el proyecto según lo estipulado en el contrato y un retraso irrazonable afecta el progreso del proyecto, la Parte B será responsable del 5% del monto total del contrato por cada día de retraso ‰Pagar daños y perjuicios a la Parte A.

Artículo 10 Método de resolución de disputas

Durante la ejecución del contrato, cualquier disputa que surja de la ejecución del contrato se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan presentar una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se ubica la construcción.

Artículo 11 El presente contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.

Artículo 12 Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.

Artículo 13 El presente contrato se redacta en cuatro ejemplares, teniendo cada parte dos ejemplares, y tienen el mismo efecto jurídico.

Parte A (sello):_ _ _Parte B (sello):_ _ _

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _

Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _Agente autorizado:_ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato Dos de Garden Company:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte A)

Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte B)

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" , "Ley de Construcción de la República Popular China" y regulaciones relacionadas, combinadas con las condiciones específicas de este proyecto, y previo consenso alcanzado por ambas partes, se firma este contrato para su cumplimiento.

La primera descripción general del proyecto

1 Nombre del proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _

2. Ubicación del proyecto: Ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad

3. Alcance y contenido del contrato del proyecto: Ecologización de espacios abiertos en la comunidad (. Ver dibujos y listas para más detalles). )

4. Método de contratación: La Parte B plantará árboles y árboles verdes de acuerdo con el plan determinado por ambas partes.

Artículo 3 Costo del contrato del proyecto:

El costo estimado del contrato de este proyecto es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _(mayúscula:_ _ _ _ _ _ _ _) .

Artículo 4 Pago y liquidación del precio del proyecto

1 Una vez completada la plantación verde, la Parte A pagará a la Parte B el 70% del costo total del contrato dentro de un mes;

2. Una vez vencido el período de mantenimiento, se pagará el saldo del contrato.

Artículo 5

1. Periodo de supervivencia y mantenimiento de las plántulas: un año.

2. La Parte B es responsable de todos los procesos de mantenimiento durante el período de mantenimiento para asegurar el crecimiento vigoroso de las plántulas.

3. La Parte B es responsable de plantar y vivir, y todos los gastos incurridos durante el período de mantenimiento correrán a cargo de la Parte B.

4. , la Parte B será responsable de replantarlos a un costo que la Parte B es responsable de...

Artículo 6 Calidad e Inspección y Aceptación del Proyecto

1 Artículo 2 Duración del Proyecto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Duración del proyecto:_ _ _ _ _ _ _Duración del proyecto:_ _ _ _ _ _ _Duración del proyecto

1. supervivencia.

2. La Parte B debe seguir estrictamente los planos de construcción y aceptar la supervisión e inspección in situ de la Parte A.

3 Una vez transcurrido el período de mantenimiento, la Parte A organizará la inspección y la finalización. Aceptación oportuna Después de aprobar la calificación, el proyecto se entregará a la Parte A para su gestión.

Artículo 7 Asuntos de los que ambas partes son responsables

1 Parte A

(1) Proporcionar el sitio de construcción según sea necesario y proporcionar agua de construcción a la Parte B. gratis.

(2) Organizar la aceptación de finalización del proyecto y cooperar con la Parte B para completar la liquidación de acuerdo con la fecha especificada en el contrato.

2. Parte B

(1) El sitio de construcción está nivelado.

(2) Asegurar la calidad del proyecto y completarlo y entregarlo según lo programado según el tiempo especificado en el contrato.

(3) Responsable de la gestión y limpieza del sitio antes de la finalización del proyecto.

Artículo 8 Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, ambas partes deberán negociarla y resolverla en el momento oportuno. Si la negociación fracasa, la disputa será arbitrada por una institución de arbitraje determinada por ambas partes.

Disposiciones complementarias del artículo 9

Los asuntos no cubiertos en este contrato se regirán por la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes.

Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.

Una vez completado el proyecto del contrato, se llevará a cabo una inspección y se liquidará el saldo restante del proyecto. Naturalmente, dejará de ser válido después del período de mantenimiento.

Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia.

Empleador (sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _Contratista (sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma del presente contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año, mes y día:_ _ _ _ _ _ _ _ _Monday\

Contrato de subcontratación de Garden Company 3 Parte A:

Parte B:

Después de la negociación, ambas partes Se ha llegado al siguiente acuerdo con respecto La Parte A encarga a la Parte B llevar a cabo la construcción del proyecto ecológico:

1. Contenido del proyecto

Incluido el proyecto ecológico diseñado por la Parte A (consulte los dibujos y el formulario de cotización para obtener más detalles). Los proyectos antes mencionados se construirán de acuerdo con los elementos, especificaciones, observaciones, cantidades y requisitos enumerados en los planos revisados ​​por ambas partes.

II.Período de Construcción

1. Fecha de inicio de construcción: El período de construcción de este proyecto comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _comenzar.

2. Durante el período de construcción, si se debe a cortes de agua, cortes de energía, lluvias intensas, lluvias torrenciales, etc. o el período de construcción confirmado por la Parte A por escrito

3. Si la Parte A no entrega el sitio de construcción a tiempo, el período de construcción se pospondrá.

3. Precio del contrato del proyecto

Después de la negociación, el precio total del contrato es RMB.

IV.Métodos de pago del proyecto

1. Asignar fondos de acuerdo con el avance del proyecto. El 60% se pagará a la Parte B dentro de una semana después de que se complete la siembra.

2. Una vez finalizado el proyecto, la Parte A y la Parte B pagarán el 80% del precio del contrato en el plazo de una semana.

3. La Parte A deberá pagar el saldo antes de que finalice el período de mantenimiento.

V. Requisitos de calidad del proyecto

1. La Parte B debe llevar a cabo estrictamente la construcción de acuerdo con el contenido y los requisitos de los planos de diseño y construcción aprobados por la Parte A y las especificaciones de construcción de paisajismo pertinentes. . Durante el proceso de construcción, la Parte B debe obedecer la supervisión y gestión de la Parte A. Si se descubre que la Parte B no cumple con los requisitos de los planos de construcción o viola las especificaciones operativas, o los árboles jóvenes no cumplen con las especificaciones, la Parte A tiene el derecho. proponer y exigir retrabajos y modificaciones, y todos los daños causados ​​por la paralización y retrabajo. Las pérdidas económicas correrán a cargo de la Parte B.

6. Acuerdo de aceptación de finalización del proyecto

La Parte B deberá presentar los materiales de finalización y el informe de aceptación a la Parte A dentro de los cinco días posteriores a la finalización, y la Parte A organizará los departamentos pertinentes para llevar a cabo la aceptación dentro de los cinco días posteriores al informe de aceptación de finalización. Si el proyecto no puede aceptarse a tiempo por motivos de la Parte A, se considerará calificado por defecto y se liquidará como completado.

Siete. Período de garantía

El período de mantenimiento del enverdecimiento es de 12 meses a partir de la fecha de finalización de la plantación. Una vez transcurrido el período de mantenimiento, la Parte B notificará a la Parte A para su aceptación.

8. Determinadas disposiciones de ambas partes durante la construcción.

1. Durante el período de construcción, si la Parte A realiza alguna modificación o ajuste, deberá notificar a la Parte B con 10 días de anticipación y enviar una carta de modificación o planos a la Parte B. Si la Parte B descubre algún problema, lo informará a la Parte A con dos días de anticipación. La construcción solo podrá comenzar después de que la Parte A y el departamento de diseño lo resuelvan.

2. Durante el período de construcción, la Parte B debe hacer un buen trabajo en el trabajo de prevención de seguridad en la producción, implementar diversas medidas de seguridad, garantizar la seguridad de la construcción, soportar todos los accidentes de seguridad de la construcción y educar al personal de construcción para que cumpla con las normas. ley.

3. La Parte A es responsable de proporcionar a la Parte B el sitio de construcción (que debe cumplir con los requisitos de "tres conexiones y una nivelación"), la ubicación del agua y la electricidad dentro del alcance de la construcción, la ubicación. de la línea base de medición y puntos de nivelación, y la red de tuberías subterráneas en la imagen del sitio de construcción. Si la Parte A no proporciona el sitio de construcción a tiempo, la Parte B tiene derecho a posponer el período de construcción.

4. La Parte A es responsable de coordinar la relación entre el sitio de construcción y el sitio de construcción y garantizar el progreso de la construcción de la Parte B.

5. mantenerse en contacto con la Parte A y coordinar la construcción en el sitio. Los proyectos de ingeniería civil emprendidos por la Parte B deben coordinarse estrechamente con los procedimientos de instalación pertinentes y se requiere contacto por escrito.

6. Una vez finalizado el proyecto, la Parte B es responsable de limpiar la basura dentro del área de construcción para que el sitio pueda limpiarse después de salir del trabajo.

Nueve. Vigencia y Terminación del Contrato

Este contrato entrará en vigor luego de ser firmado por los representantes legales de ambas partes y sellado con sellos oficiales. Cuando expire el período de garantía del proyecto y la Parte A realice el pago, este contrato quedará rescindido.

X. El presente contrato se realiza en dos ejemplares, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de un ejemplar, que tiene el mismo efecto jurídico. Las cuestiones pendientes en la ejecución del contrato deben resolverse mediante negociación en la medida de lo posible. Los acuerdos pertinentes pueden refrendarse y el acuerdo refrendado tiene el mismo efecto legal que este contrato.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de subcontratación de la empresa de jardinería 4 Empleador (Parte A):

Contratista (Parte B):

Después inspección y comparación de precios, la Parte A decidió adjudicar el _ _ _ _ proyecto ecológico a la Parte B. Para garantizar que este proyecto se complete a tiempo y con alta calidad, ambas partes firmaron este contrato basándose en los principios de apoyo mutuo y estrecha cooperación, combinados con las condiciones específicas de este proyecto, y aclararon sus respectivas responsabilidades. son los siguientes:

1. Nombre del proyecto:

2. Selección del sitio del proyecto:

3. Costo total del proyecto: RMB

IV. Período de construcción: El período de construcción es de _ _ _ _ días calendario, computados a partir de la fecha en que la Parte A notifica el inicio de la construcción.

Preparación del verbo (abreviatura del verbo) para el inicio de la construcción: la Parte A debe garantizar que el sitio de construcción tenga las condiciones de construcción preliminares y continuar resolviendo los problemas restantes del proyecto después del inicio de la construcción; debe preparar planos de construcción y explicaciones técnicas antes de la construcción. Parte B Se debe desarrollar un plan de materiales lo antes posible después de recibir los planos;

6. Durante la construcción, si la Parte A ajusta las plántulas de acuerdo con las necesidades reales, la Parte B las plantará de acuerdo con los requisitos de la Parte A, y la parte adicional o ajustada se liquidará de acuerdo con la cantidad de plantación real.

7. Pago del proyecto: Una vez aceptada la plantación de plántulas, la Parte A pagará a la Parte B el 90% del pago del proyecto. El 10% restante se pagará una vez transcurrido el período de garantía de 12 meses.

8. Calidad del proyecto:

1. La calidad de las plántulas plantadas debe cumplir con los requisitos del proyecto, y las variedades, especificaciones y cantidades de plantas deben plantarse en estricta conformidad con la construcción. dibujos y lista de plántulas (ver tabla adjunta).

2. Durante el proceso de construcción, la Parte B debe obedecer a la supervisión y gestión de la Parte A. Si el trabajo se detiene por problemas de calidad, todos los costos correrán a cargo de la Parte B.

3. La Parte B debe asegurarse de que el sitio de construcción esté limpio y limpiar la basura de manera oportuna.

9. Gestión y requisitos de mantenimiento:

1. Después de plantar, regar y regar a tiempo, cultivar y desmalezar, fertilizar y podar a tiempo para asegurar el crecimiento normal de las plántulas.

2. Una vez finalizada la siembra, la Parte B la mantendrá durante 12 meses, y los gastos ocasionados durante el período serán a cargo de la Parte B.

X. terminación del contrato:

Este contrato entrará en vigor al momento de la firma y sellado de ambas partes, y terminará cuando la Parte A complete la liquidación y el pago, y la Parte B entregue el proyecto a la Parte A...

XI. Este contrato está redactado en cuatro ejemplares y es igualmente válido. El Partido A y el Partido B poseen cada uno dos copias. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de subcontratación de la empresa de jardinería 5 __ _ Estación de gestión forestal del condado y municipio (o Oficina forestal del condado), en lo sucesivo denominada Parte A;

_ _Condado_ _Municipio_ _Village, en lo sucesivo denominado Partido B.

Con el fin de promover la forestación, acelerar la ecologización y satisfacer las necesidades de las fuentes de semillas, el Partido A y el Partido B, después de una consulta completa. , han celebrado este contrato para el cumplimiento compartido de la normativa.

Artículo 1 Contenido del contrato, área de vivero y ubicación

La Parte A contratará _ _ retoños, _ _ retoños, _ _ retoños y _ _ retoños a la Parte B, y a la Parte B Se planificará de acuerdo a las tareas de contratación _ _ hectáreas de terreno que se utilizarán como _ _vivero, ubicado en _ _.

Artículo 2 Período del Contrato

El período de este contrato es de _ _ _ _años, comenzando desde el _ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _ hasta el _ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _día.

Artículo 3 Derechos y Obligaciones de la Parte A y la Parte B

1 Durante la vigencia del contrato, la Parte B * * * cultivó _ _ plántulas, _ _ plántulas y _ _ plántulas para. Parte A. Entre ellos, _ _ _plántulas, _ _ _plántulas y _ _ _plántulas salen del vivero en el primer año y salen del vivero en el segundo año.

2. El Partido A proporciona al Partido B _ _ especies de árboles_ _ maliciosos, especies de árboles_ _ maliciosos, y la tasa de aparición de especies de árboles supera el %; _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Durante el período del contrato, la Parte A proporcionará a la Parte B una tarifa de guardería de _ _ yuanes, incluyendo _ _ yuanes en el primer año y _ _ yuanes en el segundo año, el Partido A proporciona al Partido B _ _jin de fertilizante cada año. El tiempo para que el Partido A asigne fondos y proporcione fertilizante al Partido B es hace _ _ _ _meses_ _ _ _ días cada año.

3. La Parte A enseñará a la Parte B las técnicas de cultivo de varios árboles jóvenes de forma gratuita, proporcionará materiales de referencia para los árboles jóvenes y enviará personal técnico para brindar orientación al menos _ veces cada trimestre.

4. Cuando las plántulas salgan del vivero, la Parte B se asegurará de que la altura de las plántulas no sea inferior a _ _ metros y el diámetro de la superficie no sea inferior a _ _ cm; _ los árboles jóvenes no deben ser inferiores a _ _ metros y el diámetro de la superficie no debe ser inferior a _ _centímetros. No se permite que todo tipo de árboles jóvenes tengan raíces podridas o raíces negras, y están libres de enfermedades graves y plagas de insectos.

5. La Parte B es responsable de plantar plántulas según variedad, cantidad y calidad a tiempo, y la Parte A es responsable de suscribir antes de _ _ _ _ cada año. El precio de cada árbol joven es RMB, RMB, RMB. El precio lo fija la Parte A y el comprador la Parte B enviará los árboles jóvenes al comprador según el albarán de entrega emitido por la Parte A. La Parte B es responsable de agrupar los árboles jóvenes. después de que salen de la guardería.

6. Cuando el comprador compre una gran cantidad de árboles jóvenes, la Parte A, la Parte B y el comprador realizarán inspecciones de muestreo de los árboles jóvenes que salgan del vivero, y la Parte B compensará los no calificados. partes en proporción.

7. Después de vender los retoños, ambas partes deben completar los procedimientos de liquidación dentro de _ _ días. Los retoños se dividirán en _ _: _ _, la Parte A obtendrá el _ _% y la Parte B. obtendrá _ _%. Si el precio de venta de los árboles jóvenes aumenta o disminuye debido a ajustes de precios realizados por los departamentos pertinentes, ambas partes aumentarán o disminuirán en proporción.

Artículo 4 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A no proporciona a la Parte B plántulas calificadas según lo estipulado en el contrato, la Parte A pagará a la Parte B por incumplimiento de contrato. cantidad igual al % del valor de las plántulas no calificadas y, en consecuencia, reducirá el número de plántulas cultivadas por la Parte B. Si causa pérdidas a la Parte B, la Parte B también será compensada por las pérdidas.

2. Si la Parte A no proporciona a la Parte B los fondos para la recolección de plántulas y fertilizantes en el momento previsto en el contrato, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios de conformidad con las disposiciones del banco sobre pagos diferidos. , y las obligaciones de cultivo de plántulas de la Parte B se reducirán o eximirán en consecuencia. Si la Parte A no vende los árboles jóvenes a tiempo y en cantidad, la Parte A pagará a la Parte B una remuneración basada en el precio de venta de los árboles jóvenes especificado en el contrato y la proporción de comisión que la Parte B merece.

3. Si la Parte B no produce árboles jóvenes calificados según lo estipulado en el contrato, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios en RMB por cada árbol joven que no produzca si la Parte B no los entrega; El comprador dentro del tiempo estipulado en el contrato, por cada día de retraso, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios de RMB por 100 árboles jóvenes. Si la Parte B vende árboles jóvenes y una planta de forma privada, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios.

Artículo 5 Fuerza mayor

Si los árboles jóvenes contratados por la Parte B para ser cultivados resultan dañados debido a desastres naturales de fuerza mayor, la Parte A reducirá o eximirá a la Parte B de sus obligaciones después investigación y confirmación.

Artículo 6 Otras materias que acuerden ambas partes_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Este contrato entrará en vigor desde la fecha de su firma y finalizará cuando expire el contrato. Si ambas partes están dispuestas a continuar la cooperación después de que expire el contrato, se debe firmar un nuevo contrato. Durante la ejecución del contrato, ninguna de las partes podrá modificar o rescindir el contrato a voluntad. Este contrato no está sujeto a cambios debido a cambios en los representantes de ambas partes. Si existen cuestiones insatisfechas durante la ejecución de este contrato, ambas partes negociarán para complementarlas.

Las condiciones complementarias tienen el mismo efecto que este contrato.

Este contrato se redacta en dos copias originales, cada parte tiene una copia. Este contrato se redacta en _ _ _ copias y se envía al gobierno del municipio o al comité de la aldea (si se requiere certificación notarial o certificación; deberán enviarse al notario o autoridad certificadora), etc. unidades, un ejemplar cada una.

Parte A:_ _Condado_ _Estación de Gestión Forestal del Municipio (o Oficina Forestal del Condado)_(Sello oficial)

Representante:_ _ _(Sello)

Parte B_ _Condado_ _Municipio_ _Village_ _(Sello oficial)

Representante:_ _ _(Sello)

Completado el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _