7 Convenio de Prácticas para Estudiantes Universitarios.
static/uploads/YC/20201223/56 Fe 0 b 089631 c 50 de 5 ee 9 FDC 9651 e0ce jpg " ancho = " 484 " alto = " 300 " título = " " alt = " ". />
#Acuerdo de Prácticas para Estudiantes Universitarios (1)#
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ (Empresa/Empresa)
Parte B: _ ____ Firme este acuerdo.
La Parte A es la agencia de gestión organizacional específicamente responsable de guiar las prácticas laborales de los estudiantes universitarios durante el trabajo, la Parte A educa a la Parte C para cumplir con las leyes y regulaciones, implementar las reglas y. regulaciones del empleador y la escuela, y realizar prácticas laborales varias obligaciones en el acuerdo Si hay una disputa entre la Parte B y la Parte C, la Parte A mediará en la disputa entre las dos partes. para arbitraje o litigio
1. Período de Prácticas y Tiempo de Trabajo
Los estudiantes de la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ iniciarán sus prácticas con la Parte A a partir de _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La Parte A organizará razonablemente las horas de trabajo de prácticas de los pasantes de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes y las normas y reglamento de la unidad.
2. Puestos de prácticas
De acuerdo con los requisitos de la Parte B, según la situación real y las necesidades laborales, la Parte A se encargará de que los pasantes trabajen en _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ Durante la pasantía, la Parte A deberá contratar personal técnico y administrativo profesional para realizar negocios con los pasantes. En términos de capacitación, orientación técnica y gestión diaria, los pasantes deben respetar conscientemente la disciplina laboral y practicar con seriedad.
En tercer lugar, subsidio de pasantía
Los estudiantes de pasantía deben cumplir con las leyes y regulaciones nacionales; si el pasante viola las leyes nacionales, regulaciones y reglas y regulaciones de la empresa, la Parte A impondrá las sanciones necesarias o terminará la pasantía dependiendo de la gravedad del caso.
¿Cómo proteger los intereses de los pasantes cuando salen a trabajar? Ejemplo de acuerdo de pasantía laboral compilado por el editor. Espero que sea útil para todos.
La Parte A debe proporcionar tarifas laborales o pasantías según corresponda en función de las habilidades del pasante, su contribución a la empresa y su desempeño personal. El importe concreto de la asignación será determinado por la empresa
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _Parte B (sello):_ _ _ _ _ _ _ _Representante (firma) :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
IV. Las siguientes regulaciones deben observarse durante la pasantía
1. Los estudiantes en prácticas deben cumplir con las leyes y regulaciones nacionales; Si el empleado viola las leyes, reglamentos y normas corporativas nacionales, la Parte A puede imponer las sanciones necesarias o terminar la pasantía dependiendo de la gravedad del caso.
2. Si la base de prácticas sufre pérdidas de propiedad debido a los estudiantes en prácticas, se manejará de acuerdo con las normas de la Parte A.
3. Asuntos para pasantes. La seguridad personal de los estudiantes es responsabilidad de los pasantes.
Terminación del acuerdo de verbo (abreviatura de verbo)
Artículo 16: La crítica y la persuasión se adoptarán de acuerdo con el comportamiento específico y la gravedad de la violación del pacto del propietario por parte del usuario de la propiedad. , advertencia, parada, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y otras medidas.
Durante la ejecución de este acuerdo, la Parte B podrá proponer motivos para rescindir el contrato de prácticas a la Parte A, pero deberá notificar a la Parte A con 7 días de antelación y completar el trabajo de entrega, de lo contrario asumirá las responsabilidades pertinentes. Durante la pasantía, si la Parte A descubre que el estudiante en prácticas no cumple con los requisitos de la pasantía o no es apto para el trabajo organizado por la Parte A, la Parte A podrá proponer a la Parte B terminar la pasantía y rescindir este acuerdo.
Siete.
Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación oportuna entre ambas partes.
Ocho. Efecto legal
La Parte A deberá proporcionar a los pasantes un ambiente de trabajo seguro e higiénico que cumpla con las regulaciones nacionales para garantizar que su seguridad personal no esté en peligro.
Este acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _Parte B (sello):_ _ _ _ _ _ _
Representante (firma):_ _ _ _ _ _ _Contacto Persona (Firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
#Acuerdo de pasantías para estudiantes universitarios (Capítulo 2)#
Parte A (Empleador):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (pasante):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Sexo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Edad:_ _ _ _ _ _ _ _ _
DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Escuela:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Especialidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
p >Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Con el espíritu de mejorar el conocimiento profesional y la práctica laboral, el Partido B va voluntariamente a la unidad del Partido A para realizar una pasantía. Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, se ha llegado al siguiente acuerdo mediante negociación:
1. Requisitos de la pasantía
La Parte B deberá informar sinceramente a la Parte A sobre su situación real. y realizar pasantías de acuerdo con los requisitos de la Parte A. Emitir los documentos válidos correspondientes (como tarjeta de identificación, certificado médico, etc.). Si la información proporcionada por la Parte B es fraudulenta o engaña a la Parte A, la Parte A podrá rescindir este acuerdo en cualquier momento.
2. Período de pasantía
1. El período de pasantía es de día, mes, año a día, mes, año, de los cuales año, mes, día es el período de prueba.
2. Una vez finalizado el período de prácticas, incluso si la Parte B ha recibido el certificado de graduación, la Parte A no está obligada a contratar a la Parte B como empleado regular. Después de la pasantía, si ambas partes están dispuestas a establecer una relación laboral, la Parte A dará prioridad a la Parte B como empleado regular.
3. Puestos de prácticas y horarios de trabajo
1. La Parte A organizará razonablemente que la Parte B realice prácticas en el mismo o diferente departamento de prácticas en función de la situación objetiva y el conocimiento profesional de la Parte B. y las habilidades personales. Las responsabilidades laborales y los requisitos laborales se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes del departamento de pasantías.
2. El Partido B acuerda que el Partido A y el departamento de pasantías pueden cambiar el puesto de pasantía del Partido B según las necesidades laborales (puesto de I+D) o en función de su desempeño y capacidad.
3. La Parte B se compromete a completar la cantidad especificada de trabajo a tiempo y cumplir con los estándares de calidad especificados, y se compromete a completar otros contenidos de trabajo y tareas asignadas por la Parte A de manera seria, proactiva y oportuna.
4. El horario de trabajo de la Parte B se ajustará a las normas pertinentes del departamento de prácticas. Si el departamento de pasantías extiende las horas de trabajo de la Parte B, la Parte B recibirá vacaciones o pago de horas extras. La Parte B debe cooperar activamente con las horas extras organizadas por el departamento de pasantías. Si la Parte B necesita extender el horario laboral debido a necesidades laborales, debe completar el [Formulario de solicitud de horas extras] de acuerdo con las regulaciones de la empresa y solo puede trabajar horas extras después de haber sido aprobado por el jefe del departamento. El trabajo sin aprobación y confirmación no se considerará tiempo extra y no se utilizará como base para solicitar una licencia.
Cuarto, gestión práctica
1. Durante la pasantía, la Parte A designa al jefe de departamento como responsable de la gestión diaria de la Parte B. Después del período de pasantía, la realización de la pasantía de la Parte B. será evaluado objetivamente.
2. Si la Parte B no cumple con los estándares laborales de la Parte A durante el período de pasantía, la Parte A tiene derecho a rescindir este acuerdo en cualquier momento sin pagar ninguna compensación o compensación.
3. Durante la pasantía, si la Parte B no opera de acuerdo con las regulaciones, viola las reglas y regulaciones de la Parte A, o viola las leyes y regulaciones, lo que resulta en accidentes con lesiones o cualquier disputa o compensación civil o penal. , todas las responsabilidades recaerán en la Parte B.
4. Reglas que la Parte B debe cumplir durante el período de pasantía:
(1) La Parte B deberá cumplir con las leyes y reglamentos nacionales, de lo contrario, la Parte A tiene derecho a rescindir este acuerdo de conformidad con la ley;
(2) La Parte B deberá cumplir con las reglas y regulaciones, disciplinas laborales y regulaciones de gestión de la Parte A. Si hay alguna violación, la Parte A tiene derecho a rescindir este acuerdo en cualquier momento;
(3) La Parte B deberá cumplir con los procedimientos operativos de la Parte A. Si alguna violación causa pérdidas de propiedad de la Parte A, la Parte B. asumirá la correspondiente responsabilidad indemnizatoria.
(4) Si la Parte B viola la disciplina laboral o las reglas y regulaciones de la Parte A, descuida gravemente sus deberes, causa grandes pérdidas a los intereses de la Parte A o es considerada penal o civilmente responsable de conformidad con la ley, la Parte A tiene derecho a desestimarlo y no recibirá compensación;
(5) La parte B acepta y promete no viajar en todos los vehículos (incluidos, entre otros, motocicletas, triciclos, autos a batería, autos privados, etc. .) sin licencia comercial durante la pasantía. Si la Parte B viola este artículo y causa pérdidas a sí mismo o a otros, la Parte A no asume ninguna responsabilidad;
(6) La Parte B acepta y promete que la Parte B se responsabilizará de todos los accidentes personales, lesiones u otros asuntos legales financieros. Las responsabilidades son asumidas voluntariamente por el Partido B y no tienen nada que ver con el Partido A.
Remuneración de prácticas verbo (abreviatura de verbo)
El Partido A y el Partido B confirman por unanimidad que el Partido B recibir pasantía El salario está en RMB. Durante el período de prácticas, el subsidio se implementará de acuerdo con la normativa del Partido A. Si el sistema salarial del departamento de pasantías cambia o el puesto del Partido B cambia, el Partido B acepta implementar el estándar salarial después del cambio de puesto.
Protección laboral del verbo intransitivo
1. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B un ambiente de trabajo seguro e higiénico que cumpla con las regulaciones nacionales para garantizar que la Parte B opere en condiciones ambientales que no lo hagan. poner en peligro la seguridad personal.
2. Con base en la situación real de la posición de pasantía de la Parte B, la Parte A deberá proporcionar a la Parte B los suministros de protección laboral necesarios de acuerdo con las regulaciones nacionales.
3. Durante la pasantía, la Parte A contratará un seguro comercial para la Parte B. Cuando finalice o finalice el período de prácticas, el seguro cesará automáticamente. Durante la pasantía, si le ocurre un accidente a la Parte B, los honorarios obtenidos de la liquidación del seguro comercial se compensarán con los honorarios que la Parte A debe soportar según la ley.
Siete. Acuerdo de confidencialidad
La Parte B protegerá la propiedad de la Parte A, guardará secretos de estado y guardará la tecnología comercial, la producción, la propiedad, el personal, los negocios y otros secretos comerciales de la Parte A. A petición de la Parte A, la Parte B firmará sin demora un acuerdo de confidencialidad comercial con la Parte A.
Ocho. Derechos de propiedad intelectual
Durante la pasantía, la propiedad de los resultados del proyecto desarrollado por la Parte B utilizando el equipo de producción o las condiciones materiales de la Parte A pertenece a la Parte A.
9. Terminación y rescisión del acuerdo
1. El acuerdo puede terminarse anticipadamente si ambas partes llegan a un consenso.
2. El contrato terminará naturalmente al vencimiento.
3. Durante el período de pasantía, si la Parte B viola las disposiciones del Artículo 4, Párrafo 4 de este Acuerdo, además de que la Parte A elige rescindir este Acuerdo, la Parte A también puede darle una advertencia a la Parte B. , notificación, etc. según las circunstancias específicas.
4. Durante el período de prácticas, la Parte B podrá rescindir este acuerdo con la Parte A después de explicar los motivos y obtener el consentimiento de la Parte A.
X. , El Partido A El Partido B tiene derecho a ajustar o cambiar el puesto de pasantía del Partido B.
1. Debido a la condición física del Partido B, el Partido B no es apto para continuar trabajando o ajustar la organización laboral.
2. Según la capacidad laboral y el desempeño del Partido B, el Partido B no es apto para continuar trabajando en el puesto de pasantía original.
3. Debido a fuerza mayor u otros cambios objetivos, la Parte B no puede continuar trabajando en la unidad de prácticas original.
XI. Otras materias que acuerden ambas partes.
1. El manual del empleado de la Parte A y otras medidas, normas y reglamentos de gestión relevantes, y los acuerdos de confidencialidad son anexos de este acuerdo, son indivisibles, no pueden interpretarse por separado y tienen la misma fuerza legal vinculante.
2. Respecto a la pasantía del Partido B con el Partido A, el Partido B se compromete a haber informado a la escuela y obtenido su consentimiento. Si la Parte B viola las disposiciones de este artículo y causa pérdida o daño a la escuela o a la propia Parte B, la Parte A no asume ninguna responsabilidad y tiene el derecho de rescindir este acuerdo en cualquier momento.
Doce. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Si alguna disputa que surja de este acuerdo no puede resolverse mediante negociación o mediación, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular del Distrito de Wujiang, ciudad de Suzhou.
Trece.
Este acuerdo se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _ _
Fecha:< / p>
#Acuerdo de pasantías para estudiantes universitarios (Capítulo 3)#
Empleador: (en adelante, Parte A)
Agencia: (en adelante, Parte B)
Parte C: estudiantes de prácticas de verano contratados por la Parte B en nombre de la Parte A.
Con el fin de satisfacer las necesidades de empleo de las empresas contactadas por la Parte A y al mismo tiempo proporcionar Parte C con oportunidades de pasantías y estudio-trabajo, a solicitud de la Parte B, la Parte A organiza a la Parte C para realizar prácticas en la empresa de la Parte A durante las vacaciones de verano. Con base en los principios de voluntariedad, igualdad y beneficio mutuo, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre la organización de la pasantía de verano del Partido C a través de comunicación y negociación amistosas:
Responsabilidades del Partido A
(1) El estudiante (Parte C) proporcionado por el Partido B irá a la unidad del Partido A para realizar una pasantía durante las vacaciones de verano de _ _. Durante este período, el Partido B entregará el Partido C a la dirección del Partido A y será. Totalmente responsable de la seguridad de la Parte C durante la pasantía. Régimen de trabajo, salarios y otros asuntos relacionados.
(2) El Partido A garantiza que el salario integral del Partido C durante el período de pasantía no será inferior a 1200 yuanes al mes y pagará los salarios en su totalidad y a tiempo.
(3) La Parte A garantiza que el ambiente de trabajo y alojamiento proporcionado por el empleador está libre de polvo y gases tóxicos y nocivos, y que el trabajo no es peligroso.
(4) Antes de que la Parte C asuma el trabajo, la Parte A deberá llevar a cabo una capacitación en conocimientos de seguridad para el personal enviado por la Parte B. Durante este período, los problemas que surjan de accidentes con equipos no tienen nada que ver con la Parte B. .
(5) Después de que la Parte C asuma el cargo, la Parte B es responsable de asignar un gerente temporal como enlace entre la Parte C y la Parte A para brindar servicios de seguimiento a la Parte C y ayudar a la Parte A. y la Parte C resuelve conflictos en el trabajo y la vida (el gerente temporal también puede ser asignado por la Parte A).
(6) Si la Parte C sufre una lesión laboral, un conflicto laboral o un accidente personal no relacionado con el trabajo durante la pasantía, la Parte A es responsable de ayudar a la Parte C a manejar adecuadamente los asuntos relevantes de acuerdo con leyes y reglamentos nacionales.
2. El número, condiciones y responsabilidades de los estudiantes del Partido C proporcionados por el Partido B para prácticas en el Partido A.
(1) El Partido B solo recluta estudiantes del Partido A. El número total de estudiantes que el Partido B planea proporcionar al Partido A (Partido C) no es más que niños ni menos que niñas.
(2) La Parte C proporcionada por la Parte B deberá cumplir las siguientes condiciones:
1. Ser mayor de 18 años y estar en posesión de DNI original y vigente.
2. Gozar de buena salud, aprobar el examen físico, no tener daltonismo, fragilidad, ni enfermedades infecciosas como hepatitis B y tuberculosis, ni enfermedades como enfermedades cardíacas y epilepsia que afecten la producción de La empresa de la Parte A y la salud de los demás empleados.
3. La Parte B debe obedecer los arreglos y la gestión de la empresa de la Parte A y cumplir con las reglas, regulaciones, disciplinas y horarios de la fábrica.
(3) Responsabilidades del Partido B
1. Responsable de la publicidad y organización del reclutamiento de acuerdo con las condiciones de reclutamiento proporcionadas por el Partido A
2. las condiciones de reclutamiento proporcionadas por la información de empleo del Partido A, responsable de dar prioridad a la organización de los estudiantes para satisfacer las necesidades del Partido A;
3. El Partido B promete que si el horario de recogida y devolución de los estudiantes del Partido C. a los cambios de empresa, la Parte B notificará a la Parte A con antelación para hacer arreglos razonables;
3. p>
4. Durante el período de cooperación, la Parte B guardará los secretos comerciales de la Parte A y no guardará los secretos comerciales de la Parte A. revelar la información comercial a otros;
5. La Parte B garantizará la autenticidad y validez de la tarjeta de identificación de estudiante proporcionada por la Parte C. Efectividad;
6. A en enviar una persona dedicada a acompañar a los estudiantes del Partido C al empleador y organizar el alojamiento para los estudiantes del Partido C.
7. Durante el período de pasantía del Partido C, desde la fecha en que el Partido B entrega el Partido C al Partido A hasta el final del período de pasantía, el Partido A administrará el Partido C y será totalmente responsable de organizarlo. para que practique en una determinada posición, incluido el alojamiento, las condiciones de trabajo, la seguridad, etc. de la Parte C.
Tres. Si este Acuerdo entra en conflicto con políticas y regulaciones, se ajustará incondicionalmente de acuerdo con las políticas y regulaciones pertinentes. Cualquier disputa debe negociarse sobre la base de la igualdad y el beneficio mutuo. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra la Parte B.
4. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de ser firmado por el representante de la Parte B y la Parte A. Cada parte posee una copia, que tiene el mismo efecto legal.
Verbo (abreviatura de verbo) Términos complementarios:
Parte A: Parte B:
Firma (estampada)
Firma del agente ( Sello):
Número de teléfono:Número de teléfono:
Fecha de firma: año, mes y día.
#Acuerdo de pasantías para estudiantes universitarios (Capítulo 4)#
Parte A (unidad de pasantías):
Representante:
Dirección:
Teléfono de contacto:
Parte B (pasante):
Número de DNI:
Colegio:
Especialidad:
Dirección:
Teléfono de contacto:
Con el fin de promover el desarrollo de actividades (prácticas) de pasantías estudiantiles, aclarar las responsabilidades de todas las partes, y proteger los derechos e intereses de todas las partes. Sobre la base de la igualdad y la voluntariedad, todas las partes han llegado al siguiente acuerdo en asuntos relacionados con las prácticas estudiantiles (prácticas):
Período de prácticas y compromiso de retención<. /p>
Artículo 1. El periodo de prácticas es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Después de la pasantía, la Parte A dará prioridad a la Parte B, y ambas partes negociarán voluntariamente y llegarán a un contrato laboral formal.
2. Plazas de prácticas
Artículo 2. La Parte A se encargará de que la Parte B trabaje en esta unidad basándose en la solicitud de la Parte B y en combinación con la experiencia de la Parte B. La Parte A puede ajustar el puesto de la Parte B y el subsidio de subsistencia para prácticas en función de la profesión, la experiencia, la capacidad laboral y el desempeño de la Parte B, así como de las necesidades de producción, operación y servicio de la Parte A.
En tercer lugar, la gestión de las prácticas
Artículo 3. La Parte A proporcionará sitios para pasantías, incluidos sitios de producción, I+D o espacios de oficina y condiciones relacionadas.
Artículo 4. Ambas partes negocian y acuerdan que durante el período de pasantía, la Parte A pagará a la Parte B _ _ _ _ _ _ _ _ _ USD _ _ Si la Parte B no cumple con los requisitos laborales de la Parte A durante el período de pasantía, este acuerdo puede rescindirse.
Cuatro. Normas que deberá cumplir la Parte B durante la pasantía.
Artículo 5. La Parte B respetará conscientemente las leyes, reglamentos y normas nacionales, respetará la ética social y la ética profesional y salvaguardará la reputación y los intereses de la Parte A.
Artículo 6. La Parte B cumplirá estrictamente las normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley; respetará las disciplinas laborales y las normas laborales en términos de seguridad laboral, saneamiento, protección contra incendios y tecnología de producción; participará activamente; en capacitación y actividades corporativas organizadas por el Partido A, y mejorar continuamente su pensamiento, conciencia y habilidades profesionales.
Artículo 7. La Parte B mantendrá la confidencialidad de los secretos comerciales y los derechos de propiedad intelectual de la Parte A.
Artículo 8: El Partido A tiene derecho a inspeccionar, supervisar, evaluar, recompensar y castigar la implementación del sistema por parte del Partido B; si el Partido B viola las disciplinas, normas y reglamentos laborales, el Partido A tiene derecho a imponerlas; sanciones de acuerdo con las regulaciones del país y la unidad La Parte B tomará acciones disciplinarias o sanciones financieras hasta la terminación de este acuerdo.
Verbo (abreviatura de verbo) protección laboral
Artículo 9. La Parte A proporcionará a la Parte B un entorno de trabajo seguro e higiénico que cumpla con las regulaciones nacionales para garantizar que la Parte B pueda trabajar en condiciones ambientales que no pongan en peligro la seguridad personal.
Artículo 10 La Parte A proporcionará a la Parte B los suministros de protección laboral necesarios en función de la situación real del puesto de pasantía y las regulaciones nacionales.
Artículo 11. El Partido A organizará la pasantía del Partido B de acuerdo con el tiempo estipulado en la Ley del Trabajo.
Acuerdo de Confidencialidad del Verbo Intransitivo
Artículo 12. La Parte B mantendrá la confidencialidad de los secretos comerciales de la Parte A. Los secretos comerciales se refieren a secretos técnicos e información comercial que el público no conoce, que pueden aportar beneficios económicos a la Parte A, son prácticos y la Parte A los mantiene confidenciales. Incluye, entre otros, lo siguiente:
1 ) información técnica. El alcance de la información técnica generalmente incluye planes técnicos, diseño de ingeniería, diseño de circuitos, métodos de fabricación, fórmulas, flujos de procesos, indicadores técnicos, software, bases de datos, resultados de pruebas, dibujos, prototipos de muestra, moldes modelo, manuales operativos, documentos técnicos, negocios. -información relacionada Correspondencia comercial confidencial, etc.
2) Información comercial. El alcance de la información comercial generalmente incluye listas de clientes, planes de marketing, materiales de adquisición, políticas de precios, recursos financieros no divulgados, remuneración laboral, canales de compra, políticas de producción y marketing, objetivos de licitación y contenido de la licitación.
3) Según las leyes y acuerdos pertinentes, la empresa tendrá obligaciones de confidencialidad.
Siete. Propiedad Intelectual
Artículo 13 La propiedad de los resultados de los proyectos desarrollados por los estudiantes durante sus prácticas pertenece a la empresa.
Ocho. Terminación y rescisión del contrato
Artículo 14. El presente acuerdo terminará naturalmente a su vencimiento;
Artículo 15. El Partido A quiebra, se disuelve, se revoca su licencia comercial, se le ordena el cierre o se le revoca;
Artículo 16. Ambas partes podrán rescindir este Acuerdo mediante negociación.
Nueve.
Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si alguna disputa que surja de este Acuerdo no puede resolverse mediante negociación o mediación, cualquiera de las partes tendrá derecho a iniciar un arbitraje o litigio en el lugar de registro de la Parte A.
X. Este acuerdo se realiza por triplicado y entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes. La escuela del Partido A, el Partido B y la escuela del Partido B tienen cada una una copia.
Parte A (sello):
Representante (firma):
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (firma):
Padres de la parte B (firma):
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
#Acuerdo de pasantías para estudiantes universitarios (Capítulo 5)#
Nombre de la Parte A (unidad de pasantías):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección de contacto de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Unidad
Nombre de la Parte B (Pasante):_ _ _ _ _ _ _ _ _Profesional: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
Con el fin de proteger los derechos e intereses de todas las partes, aclarar las responsabilidades de cada parte y promover el desarrollo del trabajo de prácticas (prácticas) de los estudiantes, todas las partes han llegado al siguiente acuerdo en asuntos relacionados con los estudiantes. pasantía (práctica) sobre la base de igualdad y voluntariedad:
1 Puestos de pasantía
Basado en la solicitud del Partido B y combinado con la especialización del Partido B, el Partido A se encargará de que el Partido B. participar en _ _ _ _ _ trabajo en la unidad.
2. Período de prácticas y compromiso de retención
El periodo de prácticas comienza a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ con la empresa Aquellos Quienes aprueben la evaluación seguirán participando en prácticas laborales y cumplimentarán el "Acuerdo de Trabajo para Graduados y Postgraduados de las Universidades Generales de la Provincia de Guangdong" tras el consenso alcanzado por ambas partes. y pasar por los procedimientos pertinentes.
Tercero, gestión práctica
1. El sitio de prácticas proporcionado por la Parte A, incluido el sitio de producción, I+D u oficina y las condiciones relacionadas.
2 Durante la pasantía, el Partido A conducirá al Partido B a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _.
3. Durante el período de pasantía, la Parte A designa a una persona designada como instructor de pasantía del estudiante para presentarle al estudiante los conocimientos o la experiencia necesarios sobre producción, vida y trabajo comercial una vez finalizado el período de pasantía; B deberá realizar una evaluación objetiva del desempeño de la pasantía. Evaluar y completar el formulario de evaluación de la pasantía.
4. La Parte A insta a la Parte B a cumplir con todas las reglas y regulaciones de su empresa y completar las tareas asignadas por su empresa.
5. Ambas partes acuerdan que la Parte A pagará a la Parte B un subsidio de subsistencia mensual de _ _ _ _ _ yuanes (RMB) durante el período de pasantía si la Parte B no cumple con los requisitos laborales de la Parte A durante el período de pasantía. período de pasantía, la Parte A propondrá rescindir este Acuerdo dentro de 1/3 del plazo de este Acuerdo.
6. Reglas que la Parte B deberá cumplir durante la pasantía:
(1) La Parte B deberá cumplir con las reglas y regulaciones, disciplinas laborales y regulaciones de gestión de la Parte A;
(2) La Parte B deberá cumplir con las leyes y regulaciones nacionales;
(3) La Parte B deberá cumplir con los procedimientos operativos de la Parte A. Cualquier violación que cause daños a la propiedad de la Parte A será tratada. de conformidad con las regulaciones de la Parte A y las leyes y regulaciones pertinentes.
Para los estudiantes que no pueden cumplir con los sistemas relevantes, la Parte A tiene derecho a rescindir el acuerdo de pasantía estudiantil, pero la Parte B debe ser informada con anticipación y explicar los motivos, y notificar al campus de la Parte B de manera oportuna. .
Cuatro.
Protección laboral
1. La Parte A deberá llevar los suministros de protección laboral necesarios para la Parte B de acuerdo con las condiciones reales del puesto de pasantía de la Parte B y de acuerdo con las regulaciones nacionales, y al mismo tiempo comprará el seguro laboral correspondiente para la Parte B. pasantes en función de las condiciones reales de trabajo.
2. La Parte A deberá proporcionar a la Parte B un ambiente de trabajo seguro e higiénico que cumpla con las regulaciones nacionales para garantizar que la Parte B pueda trabajar en condiciones ambientales que no pongan en peligro la seguridad personal.
3. El Partido A organizará la pasantía del Partido B de acuerdo con el tiempo estipulado en la Ley del Trabajo.
Acuerdo de Confidencialidad Verbo (abreviatura de verbo)
Al firmar este acuerdo, la Parte A y la Parte B también firmarán el "Acuerdo de Confidencialidad y Derechos de Propiedad Intelectual". El "Acuerdo de Propiedad Intelectual y Confidencialidad" es un acuerdo complementario a este acuerdo y tiene el mismo efecto legal que este acuerdo.
Derechos de propiedad intelectual del verbo intransitivo
La propiedad de los resultados de los proyectos desarrollados por los estudiantes durante sus prácticas pertenece a la empresa.
Siete. Terminación y rescisión del contrato
1. El contrato expira de forma natural.
2. Durante la pasantía, la Parte B podrá rescindir el acuerdo con la Parte A después de explicar los motivos y obtener el consentimiento de la escuela y de la Parte A.
3. este acuerdo durante la pasantía De acuerdo con el artículo 3, párrafo 6 del Acuerdo, la Parte A tiene derecho a decidir dar una advertencia, notificar a la Parte B o rescindir inmediatamente unilateralmente este acuerdo y terminar la pasantía de la Parte B con la Parte A en función de las circunstancias específicas. circunstancias.
Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Cualquier parte que incumpla el contrato deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios en RMB a la otra parte. Para aquellos que no guardan secretos comerciales para la empresa, la empresa debe exigir la responsabilidad legal del infractor de acuerdo con los derechos de propiedad intelectual y el acuerdo de confidencialidad.
Nueve. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si alguna disputa que surja de este Acuerdo no puede resolverse mediante negociación o mediación, cualquiera de las partes tendrá derecho a iniciar un litigio. La Parte A y la Parte B acuerdan elegir el lugar de residencia de la Parte B y la persona que cumpla con el nivel de jurisdicción como lugar de jurisdicción de primera instancia para las disputas bajo este Acuerdo.
X. Este acuerdo se realiza por triplicado y entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes. El campus del Partido A, el Partido B y el Partido B tienen cada uno una copia.
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
#Acuerdo de pasantías para estudiantes universitarios (Capítulo 6)# p>
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
1. Graduados del Partido B Para necesidades de pasantías y empleo, el Partido A acepta aceptar algunos estudiantes profesionales recomendados por el Partido B para realizar prácticas en el Partido A. Por lo tanto, el Partido A y el Partido B firman este acuerdo después de la negociación.
Dos. La Parte A se compromete a aceptar * * _ _ _ _ _ pasantes recomendados por la Parte B. El período de prácticas comenzará a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año.
3. Durante el período de pasantía, el Partido A se encargará de que los pasantes del Partido B trabajen no más de ocho horas por día, y un promedio de no más de cuarenta horas por semana, y garantizará que los pasantes del Partido B tener al menos un día libre por semana debido a necesidades laborales. Si es necesario ampliar el horario laboral normal de la pasantía, los estudiantes en prácticas del Partido B aceptarán los arreglos laborales del Partido A, pero la Parte A proporcionará posteriormente a los pasantes del Partido B la misma cantidad de compensación; tiempo libre o calcular las prestaciones por horas extraordinarias de prácticas de conformidad con lo dispuesto en la Ley del Trabajo.
Cuatro. Durante el período de prácticas de los graduados, el Partido A es responsable de las disposiciones laborales, la seguridad laboral, la educación en disciplina laboral, la asistencia y la orientación técnica necesaria de los pasantes del Partido B. Durante este período, la Parte B comprenderá la situación de las pasantías de los graduados y ayudará a la Parte A a gestionar y educar a los pasantes. Si hay algún problema, ambas partes deben negociarlo y resolverlo.
5. Durante el período de pasantía, la Parte A pagará el subsidio de pasantía mensual (yuanes) a los pasantes graduados de la Parte B de la siguiente manera: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
6. Los estudiantes en prácticas del Partido B pueden recibir un reembolso por un gasto de transporte de ida y vuelta durante su pasantía con el Partido A. Los gastos de transporte en trenes, autobuses y barcos son limitados. Si se trata de una bicicleta, podrás reclamar los gastos de alojamiento correspondientes si supera las 12 horas.
7. Los estudiantes en prácticas del Partido B deberán cumplir con el sistema de gestión de empleados del Partido A con respecto a la disciplina laboral, la ética, los códigos de conducta, la gestión de asistencia y otras regulaciones de gestión de producción, y cuidarán bien la propiedad del Partido A. Si los estudiantes en prácticas del Partido B violan las reglas y regulaciones del Partido A o cometen actos ilegales, el Partido A tiene derecho a rescindir este acuerdo.
Ocho. Durante la pasantía, la Parte A deberá proporcionar a los pasantes de la Parte B el equipo de seguridad laboral necesario, y los pasantes de la Parte B deberán cumplir con las leyes y procedimientos operativos de seguridad y salud laboral. Si los pasantes de la Parte B causan lesiones de seguridad y salud debido a violaciones, la Parte A no será responsable.
Nueve. La Parte B podrá notificar a la Parte A la rescisión de este acuerdo en cualquier momento bajo cualquiera de las siguientes circunstancias:
1. La Parte A obliga a la Parte B a internarse mediante violencia, amenazas, encarcelamiento o restricción ilegal de la libertad personal. ;
2. La Parte A no paga el subsidio de pasantía a la Parte B de acuerdo con las disposiciones de este acuerdo.
10. Durante el período de pasantía, si el pasante necesita regresar a la escuela para tomar los exámenes necesarios, la Parte B negociará con la Parte A con una semana de anticipación y la Parte B hará arreglos unificados para el regreso a la escuela. escuela. Los pasantes no pueden abandonar sus trabajos sin permiso.
XI. Cuando las leyes y regulaciones administrativas en las que se basa este contrato cambian, lo que resulta en la imposibilidad de ejecutar este contrato, el contenido relevante de este acuerdo puede cambiarse mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.
12. Este acuerdo se realiza en dos copias. Conservar una copia. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _Parte B (sello):_ _ _ _ _ _ _
Representante (firma):_ _ _ _ _ _Representante ( Firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
#Acuerdo de pasantías para estudiantes universitarios (Capítulo 7)#
Unidad de pasantías: (Parte A)
Pasante:(Parte B )
Después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, con el fin de facilitar el trabajo de ambas partes durante la pasantía de la Parte B en la unidad de la Parte A, se llega al siguiente acuerdo sobre asuntos específicos de la pasantía:
1 Periodo de prácticas: Del _ _ _ _ al _ _ _ _.
2. Sistema de pasantías:
1. Durante la pasantía, la Parte B respetará conscientemente las normas y reglamentos laborales pertinentes de la Parte A. Si la Parte B viola las normas y reglamentos de la Parte A, la Parte A. A lo castigará según corresponda. El Partido B criticará, educará y castigará hasta que finalice la pasantía, e informará al instructor de pasantías universitarias del Partido B sobre las opiniones de manejo.
2. Durante la pasantía, si la Parte B viola los procedimientos operativos y causa un accidente de seguridad personal a sí misma o a un tercero, la responsabilidad del accidente será asumida por la Parte B y la Parte A no. asumir las responsabilidades pertinentes y la compensación de gastos.
3. Durante el período de prácticas, la Parte A organizará las tareas de prácticas de la Parte B en función de las condiciones laborales reales del puesto. Si las tareas de pasantía de la Parte B cambian debido a las necesidades laborales de la Parte A, la Parte B deberá obedecer los arreglos y la gestión de la Parte A. Si la Parte B se niega a obedecer los arreglos de cambio de pasantías sin motivo, la Parte A tratará con la Parte B según corresponda e informará a la universidad de la Parte B. del instructor de prácticas.
4. Durante el período de pasantía, si la Parte B solicita terminar la pasantía, deberá presentar una solicitud por escrito a la Parte A y obtener el consentimiento de la Parte A; si la Parte B termina la pasantía sin aprobación, la Parte A lo hará; Considere que la Parte B termina y renuncia automáticamente Para las pasantías, no se proporcionará la evaluación de la pasantía de la Parte B y las opiniones de manejo se informarán al instructor de pasantías universitarias de la Parte B.
5. La Parte A proporcionará a la Parte B instructores de pasantías corporativas, sitios de pasantías y tareas de pasantías relacionadas de acuerdo con el acuerdo escuela-empresa firmado con la universidad (departamento).
3. Beneficios de la pasantía:
1. Durante el período de la pasantía, la Parte A pagará a la Parte B un subsidio mensual de pasantía de _ _ yuanes según su propia situación y el trabajo de la Parte B. desempeño;
2. Para los estudiantes que completaron la pasantía y tuvieron un buen desempeño en la pasantía, si la Parte A necesita contratarlos, la unidad seleccionará a los mejores y los contratará como empleados regulares de la empresa.
Cuatro. Otros: Este acuerdo se realiza por triplicado, una copia para cada Parte A, Parte B y el colegio (departamento) al que pertenece la Parte B. El convenio entrará en vigor tras la firma de ambas partes y finalizará al finalizar el período de prácticas.
Unidad de prácticas (sellado):
Estudiante de prácticas (firma):
Instructor de prácticas (firma):
Fecha de firma:
##