Apreciación de los poemas "Meiwu·Crescent Moon"
Los sauces colgantes son gradualmente nuevos y los colores claros se desgastan a través de las flores, rompiendo la oscuridad inicial como se prometió. Hay una sensación de reunión, adoramos profundamente y encontramos a quien esté en el camino fragante. La candidiasis no es estable. Material Su'e, todavía con odio. La canción más encantadora, un pequeño gancho plateado, una cortina del tesoro colgada en el frío otoño.
No preguntes sobre pérdidas y ganancias a través de los tiempos. Suspiro: Es difícil afilar un hacha de jade lentamente, pero es difícil reparar un espejo dorado. La piscina Taiye todavía está allí, pero en este lugar desolado, ¿quién puede darle una vista clara? Por tanto, la montaña permanece de noche para siempre. Pruébalo y mira dentro de la casa. Al mirar las montañas y los ríos más allá de las nubes, las viejas flores de osmanthus todavía tienen sus viejas sombras.
Introducción a los poemas antiguos
"Mei Wu·Crescent Moon" es una obra de Wang Yisun, un poeta de finales de la dinastía Song y principios de la dinastía Yuan. Es una obra que canta. Sobre la luna nueva para expresar el dolor y la indignación de las montañas y ríos rotos de la patria. Fue escrito en En el momento de la caída de la dinastía Song del Sur. La primera parte describe la sensación de admirar la luna nueva, y cada frase escribe sobre la luna nueva, esperando con ansias la luna llena en todas partes. En la segunda película, la escritura se relaja y, basándose en la perspectiva de la historia cósmica, analiza la evolución de las ganancias y pérdidas, y escribe sobre las largas noches y las interminables oraciones en los corazones de los supervivientes. Hay pausas en el rodaje, que incluyen la luna creciente y menguante y la interminable reaparición de las viejas sombras de montañas y ríos. Todo el poema está simbolizado por la imagen de la luna creciente, que refleja lo incompleto de la patria perdida, o describe el paisaje y las emociones, o hace juegos de palabras con las alusiones. La imagen es suave y desolada, y la escena es profunda y melancólica.
Comentarios
⑴Meiwu: el nombre de la palabra marca. Un "Bai Yijiao". Jiangkui de la dinastía Song creó la melodía y una vez escribió un poema llamado "Jugando con Zhang Zhongyuan", en el que cantaba sobre el amor erótico. Ciento tres caracteres en doble tono, patrón de rima oblicua. Una luna creciente cuelga gradualmente de las ramas de los sauces, como la marca de una ceja. La pálida luz de la luna brilla a través de los árboles en flor y el brillo brumoso atraviesa el crepúsculo temprano. El brillo de la luna nueva hace que la gente quiera reunirse. Las bellezas en el tocador adoran a la luna más profundamente y rezan para poder encontrarse con sus seres queridos en el encantador sendero con aroma a flores. Una luna creciente es como dos hermosas cejas que no han sido terminadas. Debe ser que Chang'e todavía se siente separada. Lo más entrañable es que en el cielo despejado, la luna creciente es como las cortinas de la cortina del tesoro, pequeña y exquisita.
La luna es redonda, menguante y creciente. Así ha sido durante miles de años. No es necesario preguntar con cuidado. Suspiro porque Wu Gang se movió y afiló su hacha de jade, pero es difícil compensar esta luna menguante. La piscina Taiye en la antigua capital de Chang'an todavía existe, pero está desolada y desierta. ¿Quién puede redescribir los hermosos lagos y montañas del pasado? La noche en mi ciudad natal es cada vez más larga, y espero que la luna se aclare pronto y brille verticalmente en mi patio. Es una pena que las montañas y los ríos a la sombra de la luna sean infinitos, pero estoy envejeciendo en vano. El símbolo de las montañas y los ríos de la patria sólo se puede ver a la sombra de la luna.
⑵Xinhen: hace referencia a la primera aparición de la luna nueva.
⑶Color de luz: brillo. La versión más ligera es "Dan".
⑷Yiyue: como si;
⑸Chu Ming: Acaba de caer la noche.
⑹ Significado de reunión: "Shengchazi" de Tang Niu Xiji: "La luna creciente es tan curva como una ceja, pero no hay significado de reunión".
⑺ Adoración profunda: En la antigüedad, las mujeres tenían la costumbre de adorar la luna nueva para orar por el reencuentro.
⑻Camino fragante: un camino entre flores, o un camino lleno de flores caídas.
⑼ No estable: no terminado, no completado.
⑽Su'e: Otro nombre para Chang'e. También se utiliza como proxy del mes.
⑾Gancho de Plata: Generalmente hace referencia a la luna nueva.
⑿ Pérdidas y ganancias: pérdida total, pérdida total.
⒀Hacha de jade que muele lentamente: Hacha de jade se refiere al hacha de jade que repara la luna. Cuenta la leyenda que Zheng Renben, primo del emperador Taihe de la dinastía Tang, visitó la montaña Songshan y vio a un hombre durmiendo sobre su almohada y le preguntó dónde estaba. El hombre se rió y dijo: "¿Sabes que la luna es una combinación de siete tesoros? La luna es como una pastilla y su sombra es como el sol que brilla en su lugar convexo. A menudo hay 82.000 hogares cultivándola, así que puedo contarlos." Cincela varios pedazos. "Vea "Youyang Zazu Tianchi" de Tang Duan Chengshi. Más tarde, hubo un dicho sobre "hacha de jade reparando la luna". "Lento" es lo mismo que "詩", que significa inútil.
⒁Espejo dorado : metáfora Luna.
⒂Estanque Taiye: Había un estanque Taiye en el palacio tanto en la dinastía Han como en la dinastía Tang.
⒃Gushan Yeyong: Gushan, Jiushan, significa ciudad natal. de largo; la noche es profunda.
⒄Duanzheng: se refiere a la luna llena ⒅Las montañas y ríos más allá de las nubes: alude a las vastas montañas y ríos de la patria.
⒆Osmanthus viejo. sombra: sombra de la luna. Sombra de Osmanthus, se dice que hay un árbol de osmanthus en la luna, que se refiere a la luz de la luna en la tierra.
Agradecimiento/Agradecimiento
El país ha cambiado de manos. En la casa del poeta Wang Yisun. La idea de patria es todavía un sentimiento persistente. Incluso la luna nueva recibió este significado del poeta. Frente a la poderosa e incuestionable ley eterna, el poeta espera captar una inevitabilidad. Ante el dolor de la caída de sus antepasados y los grandes cambios del pasado y del presente, el poeta expresó su dolor por el sometimiento del país cantando la luna nueva. Todo el poema toma la admiración de la luna, la observación de la luna y el sentimiento sentimental por la luna como pistas. Los pensamientos largos sobre el reino se escriben cantando la luna, y invita a la reflexión.
La primera película muestra la luna creciente, creando deliberadamente una atmósfera fresca, suave y hermosa. Es extremadamente encantador y conmovedor. "Los sauces cuelgan con nuevas marcas y las flores visten colores claros, rompiendo la oscuridad temprana como se prometió". A partir de la palabra "gradual", representa la luna creciente, creando una atmósfera fresca, suave y hermosa. La luna nueva es como una leve marca en la ceja de una mujer hermosa, colgando sobre las ramas de los sauces. La luna creciente asciende gradualmente y la luz de la luna envuelve ligeramente las flores. La suave luz de la luna es como una envoltura impotente de las flores, fluyendo a través de las flores indistintamente, y su ascenso continuo parece romper la neblina crepuscular que cubrió por primera vez la tierra. . Tres frases llenas de novedad para escribir el encanto único de la luna nueva. A la fresca y hermosa luna nueva, tengo la esperanza del reencuentro. Entonces, "hay una sensación de reencuentro, de profunda adoración y de quién nos encontramos en el camino fragante". Las tres palabras "adoración profunda" expresan la ardiente expectativa de "reunión". Pero el compañero admirador no regresó, y el poeta no pudo evitar sentirse confundido acerca de "a quién encontramos en el camino fragante". La alegría y la esperanza se convirtieron momentáneamente en un toque de tristeza, y la luna nueva también se tiñó de un color. color desolado. Del anhelo a la desesperación, inconscientemente miré a la luna con ojos indiferentes. La esbelta luna creciente se parece a las cejas de la belleza que aún no han sido pintadas. Se cree que Chang'e fue herida y separada en medio de la luna. El estado de Chang'e se usa para expresar la soledad autoinfligida de "la". mar azul y cielo azul cada noche."
"La candidiasis no es estable" debe combinarse con "nueva marca". Estrechamente vinculado a "Su'e" y "Lihen" de la luna a la persona, se revelan las emociones eufemísticas y tortuosas del poeta. "The Most Adorable" es una canción con un pequeño gancho plateado y una cortina del tesoro colgando en el frío otoño. Desde la aparición de Chang'e en medio de la luna, la emoción vuelve a la luna nueva. En el infinito cielo nocturno, la luna nueva cuelga como un gancho plateado en el cielo nocturno. El cielo nocturno es enorme y la luna nueva es muy pequeña. La "frialdad" del cielo otoñal y la "pequeñez" de la luna nueva dan al afecto del poeta por la luna nueva una connotación sutil.
El poeta en la primera pieza expresó su melancolía por la insignificancia de la luna nueva en el vasto universo luego, en la segunda pieza, acarició verticalmente su pluma y agitó su tinta para evocar las palabras "eterno". , con un significado desolado y emocionante. La frase "No preguntes por las pérdidas y ganancias de los tiempos" abarca las leyes cambiantes de la luna y la vida humana. A partir de esto, podemos entender el sentido del universo que gobierna las leyes eternas del tiempo infinito. Por otro lado, el mundo humano está lleno de dolores como la brevedad de la vida, la impermanencia de las cosas y los altibajos que eso conlleva. nadie puede preguntar. "Es difícil pulir un hacha de jade lentamente, pero es difícil reparar un espejo dorado". El uso de un hacha de jade para reparar la luna muestra la desesperación y el lamento extremadamente dolorosos de no poder recuperar y restaurar el país. Las palabras decisivas "No preguntes", "Afila lentamente el hacha de jade" y "Es difícil reparar un espejo de oro" expresan una emoción de extremo dolor, confusión y tristeza. Contiene una sensación de preocupación por el tiempo que integra la perspectiva histórica y la perspectiva cósmica.
"El estanque Taiye todavía está allí, pero ¿quién puede dar una escena clara a este lugar desolado?". Resume la gran escena de los emperadores Song admirando la luna junto al estanque en las dinastías pasadas. La "Charla de poesía Houshan" de Chen Shidao contiene: Song Taizu una vez bebió en el estanque, y Lu Duoxun, un erudito, escribió un poema: "Cuando miré la luna junto al estanque Taiye, el buen viento sopló los diez mil años- ramas viejas. ¿De quién es la caja de jade que abrió un nuevo espejo, revelando una luz clara? "Old Wulin Stories" de Zhou Mi registró que Song Gaozong y Song Xiaozong también visitaron el estanque. El poema de Wang Yisun "Suspira que es difícil reparar un espejo dorado afilando lentamente un hacha de jade. El estanque Taiye todavía está allí, quién puede volver a pintar el paisaje claro en un lugar desolado", que proviene de sus sentimientos. Con trazos, describe los altibajos de los tiempos antiguos y modernos. En este momento, las cosas han cambiado y la gente ha cambiado, y el escenario es extremadamente desolado.
"La vieja montaña está siempre de noche", "para siempre de noche" resalta la tenue escena de la luna menguante, que simboliza el dolor del sometimiento del país. En la larga noche, las almas de los supervivientes del país subyugado son atormentadas sin cesar. En este punto, el dolor del poeta por el sometimiento del país se ha escrito al extremo. "Pruébelo y vea si la casa está en posición vertical". Qifeng se levanta de nuevo, mostrando una mirada deprimida y frustrada.
“Espiar la integridad de la casa” debería sustituirse por “sentido de reencuentro”. Las montañas y los ríos de mi ciudad natal están en ruinas. Imagínese que cuando el sol y la luna estén llenos en el futuro, "todavía envejecerá y tendrá la sombra del osmanthus perfumado. La luna tiene una constante creciente y". Está menguando, pero las montañas y los ríos de la tierra no pueden restaurar su antigua sombra clara. Lloran persistente y persistentemente a la patria durante miles de años.
La gente de la dinastía Tang tenía la costumbre de adorar la luna nueva, y a la gente de la dinastía Song también le gustaba celebrar banquetes y beber vino bajo la luna nueva. También era una costumbre elegante entre los escribas de la dinastía Song del Sur cantar la luna creciente antes de un banquete.
Apreciar la luna y sentir sentimentalismo por la luna son las pistas que recorren toda la historia. Siguiendo el flujo de conciencia y emociones del autor en el pasado y el presente debido a la luna nueva, y las historias de amor humanas asociadas con la luna nueva, expresa la nostalgia del poeta por su país.