Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - Diario de viaje de Chu "Los viajes de Xu Xiake" (22)

Diario de viaje de Chu "Los viajes de Xu Xiake" (22)

El segundo día del segundo mes lunar, quiero visitar los pilares de piedra. En Pingming llovía continuamente y me dolían los pies, así que dejé de viajar. La lluvia paró por la mañana y nos dirigimos al sureste. En el camino, pregunté sobre la llamada victoria de la Roca de la Montaña de los Cinco Pilares, pero todas las personas que conocí eran seguidores del Tao y no sabía dónde estaba. Ha dejado de llover y los caminos están resbaladizos. No hay nativos alrededor, así que simplemente deambulo y me encuentro con gente común de vez en cuando. Con el tiempo, cuando conocí a leñadores y cultivadores, les pregunté sobre los pilares de piedra y los pilares del cielo, pero todos dijeron que no había respuesta. A cinco kilómetros de distancia, después de cruzar una cresta, se abre la montaña, que es el templo del director general. Aquellos que van urgentemente al templo a hacer preguntas nunca lo sabrán. Yendo nuevamente hacia el sureste, miré hacia el este y vi una torre imponente en la distancia, pero no pude distinguir si era un árbol o una piedra. Después de otras cinco millas, llegamos a Yanjiaqiao y vimos que era un pico de piedra en lugar de la sombra de un árbol. La pequeña agua fluye hacia el noreste bajo el puente Yanjia. Después de cruzar el puente, cruzamos una pequeña cresta hacia el sureste, luego nos desviamos de la carretera y nos dirigimos hacia el este hasta Linwu Road. (Blue Mountain Avenue va hacia el sur por quince millas hasta la ciudad). *** Después de pasar cuatro millas por el templo Baolin, leí la "Estela de Hulongqiao" frente al templo y me di cuenta de que las montañas Baolin venían del Pilar Norte. Entonces me di cuenta de que el pico como un árbol que tenía ante mis ojos estaba en el. Al norte del templo y también al norte del condado. Había quince millas desde el templo hasta el condado, este pico está exactamente veinte millas detrás del templo. El pilar de piedra mencionado en "Zhi" es sin duda el pilar norte mencionado en. la estela. Luego cruce el puente Hulong hacia el este y el agua debajo del puente fluirá hacia el sur, que es la curva del puente Yanjia. Siguiendo el arroyo hacia el este, miramos hacia el norte, a los pilares de piedra, cuyos picos estaban muy cortados (como horquillas de jade), y los acantilados de piedra al lado de ellos, que también eran abruptos y extraños. Sin embargo, en comparación con los picos del paso de Youcun, eran. recto e integrado, no más que leve. Dos millas más allá de Xiawantian, hay un gran árbol en la esquina del camino. Sus ramas superiores están ramificadas y sus ramas inferiores están retorcidas y sobresalen. Tiene seis o siete metros de ancho. Es como un lavabo para champú. También es un monstruo arbóreo. Yendo nuevamente hacia el este, el camino sale entre rocas y el arroyo comienza a girar hacia el sur hacia Blue Mountain Road. Después de entrar a Ganglong Erli desde el este, hay una carretera que va de suroeste a noreste. Creo que es la carretera de las Montañas Azules a Guiyang. Luego diríjase hacia el este por Baidi Ridge. Las montañas Gaijie Toupu rodean al noreste desde la montaña Manyun y se elevan hacia el este como Baidi Ridge. Entonces, al sur de Jietou, el agua gira hacia las Montañas Azules en el sur, y las montañas se destacan desde Jietou al oeste con picos gigantes, Jiuyi al este, Pingli al sur, comenzando desde Gaoling en el este. que es Baidi, y formando una llanura con muelles en el norte, en el centro, al oeste está la sede del condado de Lanshan. El camino sigue la montaña Baidi hacia el sur, cortando las montañas Zhiling muchas veces por cinco millas. El camino gira hacia el sur por otras cinco millas y llega a Leijialing, que es el final del sureste de Baidi. Comer en Leijialing. Era tarde y no había nadie en el camino. Viajábamos todos juntos, así que nos detuvimos juntos. Cuando ha dejado de caminar, se encuentra en excelentes condiciones. Ese día, después de viajar treinta millas, mis pies estaban agrietados y llovió temprano, así que no tenía dónde quedarme.

Me desperté a la medianoche del tercer día del mes lunar y las estrellas brillaban, así que pensé que estaría despejado durante mucho tiempo. Amanece, la comida aún no ha terminado, sigue lloviendo. Caminando en el barro (xi?di? caminando a pequeños pasos), el gran arroyo también serpentea hacia el este desde la Montaña Azul, y luego sigue el arroyo hacia el este. Ahora el arroyo gira hacia el sur y el camino gira hacia el este. Después de cruzar una cresta y extenderse por cinco millas, el gran arroyo viene nuevamente del sur, que es el ferry Xujia. Cruce el arroyo hacia el este durante una milla, el arroyo ingresa al desfiladero por el norte y el camino ingresa a la montaña por el sur. Cinco li son llanuras de arándanos, con una o dos casas apoyadas en sanshui, que fueron quemadas en pedazos por ladrones y se encuentran en un estado miserable. Hasta que cese la lluvia. Diez millas más al sur se encuentra la Pagoda Tian Xin. Al sur del centro del campo se abre un camino y hay un arroyo que va hacia el norte, que viene de Zhuhepu. A partir de entonces, las montañas al oeste del camino están dispuestas en dirección sur-sur desde el sur de la Montaña Azul, y están rodeadas de arroyos claros, los picos de piedra al este del camino también son imponentes y hermosos; Están dispuestas orientadas al sur y están sombreadas por pinos. Tomando el camino del medio, hay un pabellón a cinco kilómetros de distancia, donde puedes recostarte y descansar, sin conocer las penurias del trabajo. ***A veinte millas de distancia, comer en Zhuhepu es el límite entre Lanshan y Linwu. Una milla más adelante, después de cruzar el puente Yongji, el agua fluye hacia el este, pasa por las estribaciones de la montaña Dongshan y gira hacia el norte para ingresar al río Kuishui. Cuatro millas al sur están Jiangshan Ridge, luego Dragon's Backbone en el sur, y el agua es Chu y Guangdong. [Quince millas al oeste de la cresta se llaman Shuitou, y "Zhi" dice que el río Wu salió de la piedra cormorán (l?c?) al pie de la montaña occidental, y estuvo inmediatamente allí. 〕Después de cruzar la cresta, seguimos el agua hacia el sureste y a cuatro millas de distancia está East Village. El agua fluye desde el medio del desfiladero hacia el sur y pasa sobre la cresta en el sureste. Sube recto por una milla y llega a la cabecera de la cresta. Cubre los ríos y las montañas y la cresta es plana y se forma. una cresta que divide el agua. Esta cresta es alta y no tiene nada que ver con las venas. Al bajar a la cresta, el camino se vuelve cada vez más claro, con árboles y pinos al lado del camino. Después de tres millas, comenzamos a dirigirnos al muelle. El muelle está abierto al océano y forma una cueva (refiriéndose a la tierra plana entre montañas), y las montañas circundantes no son muy altas. En el noreste, la montaña Dongshan es la más elevada, y en el suroeste, las ramas de. la montaña Xishan va hacia el sur, llega a Cangwu y divide el este y el oeste de Guangdong. A tres millas de distancia, el muelle de arrastre sale de la desembocadura de dos montañas de piedra y el océano se abre nuevamente formando una cueva. Después de otros cinco kilómetros volvemos a los dos puertos de montaña. Después de otra milla, llegamos a Dianjiangpu y nos detuvimos para pasar la noche. Dirígete hacia el sur hasta Linwu Shang durante diez millas. Ese día viajamos sesenta millas, pero después de detenernos, todavía me sentía un poco enfermo.

El cuarto día del mes lunar, el paciente deberá acostarse por la noche y presentar fiebre, que comenzará por la mañana. Pregunté sobre la Cueva del Dragón, que está a diez millas al noreste del río Dianjiang. La admiré y vine aquí, pero no me di cuenta de que estaba aquí. Dejó su equipaje en el hotel y se dirigió al noreste por el camino. A cuatro millas de la carretera principal, conduce a Guiyangzhou Road en el norte de Linwu. Después de caminar una milla, hay un arroyo de norte a sur, que comienza debajo de la montaña del este. (llamado Xiejiang). Cruza el puente y sube a la sierra. Después de cruzar la cresta, el camino gira hacia el norte puro (hacia el norte), luego ingresa a la montaña desde el noroeste a lo largo del sendero y viaja cinco millas para llegar a Shimen Jiangshi. Hay una montaña erguida y la familia Jiang vive en la cueva trasera, en medio de la montaña con un color verde tenue.

La puerta de la cueva mira hacia el sureste. Tan pronto como entres, verás cientos de pilares y miles de puertas colgando. Mirando hacia abajo, puedes ver la capa exterior de la cueva. Sube por la izquierda y entra a través de las columnas. Las columnas están dispuestas en filas y forman una cueva. Es exquisita y sinuosa, como una casa curva y un pabellón. Las casas están divididas en ventanas, sin espacios opacos. y ocho ventanas. Entre todas las cuevas que he visitado, algunas tienen tales giros y vueltas, pero ninguna es tan brillante y clara; algunas son tan majestuosas, pero ninguna es tan exquisita. Incluso esto es suficiente para abrumar a todas las demás maravillas. En ese momento, el líder de la familia Jiang también tomó la antorcha, y yo estaba solo para explorar y llegar primero. Pensé que la antorcha entraría después de la capa exterior de la cueva, así que no fui allí sino que fui aquí. primero. Cuando llega la antorcha, la guía entra por el hueco que hay detrás del agujero izquierdo. Después de entrar por la puerta de piedra, se gira detrás de la cueva exterior y por encima del nivel inferior. Luego cruza el límite de piedra (umbral) desde el norte y entra por el paso estrecho, es decir, desciende al estanque de piedra. El agua es clara y no fluye. Los dos acantilados tienen cúpulas con pilares en las paredes y los pies de piedra recogen el agua sin gotear. El agua de la piscina tiene tres o cuatro pies de profundidad. Hay una cresta de piedra en el fondo del agua. El agua flota sólo unos metros por encima de ella. Si caminas sobre la cresta, puedes caminar entre la ropa del pueblo. A diez pasos de distancia, la cresta es tan horizontal como un límite. Fuera del límite, la piscina se hace más grande y el agua se vuelve más profunda. Hay un dragón de piedra blanca en el fondo del agua, con su cabeza coronada por una cresta horizontal. su cola se adentra en la piscina, pareciendo escamas. Dos o tres pasos más adelante desde el costado del acantilado, hay una piedra redonda del tamaño de un balde, insertada en el agua, de aproximadamente un pie de largo si el agua no sale. Es una perla, cerca del costado del dragón. , y en realidad es lo que hay debajo de la barbilla de un dragón dormido. Al lado de la cuenta, hay otra piedra redonda que es dos veces más grande que la cuenta, con un centro cóncavo como un mortero, una superficie horizontal y del mismo color que la cuenta. Esta es la placa de la cuenta. [Sin embargo, se yuxtapone con perlas, pero no es tan rico como las perlas. 〕Antes de este punto, el agua tiene cinco o seis pies de profundidad, no tiene crestas y no se puede cruzar. Mirando hacia el oeste, la cueva de agua es vasta y vasta, como un estanque de cinco acres. Los acantilados de piedra por todos lados son irregulares, pero no fluye agua. Es un lugar verdaderamente extraño. Parece haber una brecha más profunda en el noroeste, y odio que no haya orejas voladoras de hojas de hadas. ¡Todavía salgo del camino viejo y paso por debajo de la cueva de la izquierda! Cuando llego a la cueva, miro hacia el exterior. Capa de la cueva hueca, que es densa y elegante. Le ordenó a Gu Pu que siguiera al líder montaña abajo en busca de vino, luego bajara solo al fondo de la cueva, rodeara los cuatro lados de la cueva y saliera detrás de las columnas. La cueva no es profunda ni protegida, pero tiene ramas de loto en el campo y pilares preciosos en el nido, dispuestos en capas arriba y abajo, y la cueva no es tan extraña como las dos cuevas del interior, pero también forma. un día entero por sí solo. [Esta cueva debe estar ubicada en la Roca Lunar. 〕Después de explorar durante mucho tiempo, bajé de la montaña, pero mi sirviente no encontró ningún lugar para beber. Luego seguimos el camino de montaña durante diez millas y regresamos al río Dianjiang, donde estábamos cocinando y comiendo. Cinco millas más tarde, después de pasar cinco millas, Linwu ya estaba a la vista. Después de otros cinco kilómetros, entrando por la puerta norte, la ciudad está rodeada de casas como torres. Al entrar, camine hacia el oeste a lo largo de la ciudad y pase la puerta oeste. Fuera de la puerta, hay un arroyo que viene del norte, es decir, el flujo de ríos y montañas se fusiona con la cabecera del agua para hacer una apuesta. Luego siguió el sur de la ciudad y giró hacia el este a través del frente del condado, y luego entró en el templo Xu Gongsheng hacia el este y permaneció allí. (El nombre de Xu es Kaixi, de Kunshan). Antes de que se completara el templo, el segundo maestro que custodiaba el templo llamó a Da Yuan y Shan Yan. Esa noche todavía estaba resfriado, así que me salté la cena y bebí un poco de vino, pastillas molidas y medicinas.