Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - Tres versiones simples de contratos de alquiler de escaparates personales

Tres versiones simples de contratos de alquiler de escaparates personales

A la hora de alquilar un local comercial, ambas partes llegan a un acuerdo y luego redactan un contrato, que también puede proteger sus respectivos derechos e intereses. Entonces, ¿cómo se redacta un contrato de alquiler de una casa? ¿A qué debe prestar atención en general? El siguiente es un contrato de alquiler de una casa que he compilado para usted. Puede leerlo únicamente.

Versión simple del contrato de arrendamiento de escaparate personal 1

Arrendador (denominado Parte A): _______________________________

Arrendatario (denominado como Parte B):___________________________

De acuerdo con las disposiciones de la Ley de Contratos y las leyes y reglamentos pertinentes, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre la base de igualdad y voluntariedad con respecto al alquiler del frente casa propiedad de la Parte A a la Parte B:

1. Descripción del escaparate arrendado

El escaparate arrendado por la Parte A a la Parte B está ubicado en _______________________________________.

2. Propósito de la casa arrendada

1. La parte B alquila la casa delantera para uso __________________.

2. La Parte B promete a la Parte A que durante el período de arrendamiento, la Parte B no puede cambiar la estructura original y el propósito del escaparate sin el consentimiento previo por escrito de la Parte A.

3. Plazo de arrendamiento

El período de arrendamiento comienza a partir de ______mes______día______año______mes______día______año______mes______día _Año.

4. Alquiler y método de pago

El alquiler mensual es ________RMB y el método de pago del alquiler es: pagar _________ días antes de cada mes.

5. Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A entregará las llaves de la casa antes mencionadas a la Parte B el día en que la Parte B pague un depósito de __________ yuanes.

2. La Parte A debe garantizar que el escaparate arrendado a la Parte B pueda realizar operaciones comerciales y proporcionar a la Parte B información relevante para solicitar el certificado. El local alquilado por la Parte B y la casa alquilada por la Parte A no pueden subarrendarse (venderse) a ningún tercero o el alquiler puede aumentarse durante el período de arrendamiento;

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no puede constituir una hipoteca sobre la casa arrendada y los derechos de uso del suelo dentro del alcance de la casa.

4. Si la Parte B no renueva el contrato de arrendamiento cuando éste expire, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa. Todos los equipos e instalaciones agregados por la Parte B para su operación que puedan ser movidos o desmantelados serán propiedad de la Parte B.

6. Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B utiliza la casa de acuerdo con este contrato y no será responsable de indemnización por la pérdida natural de la fachada.

2. La Parte B tiene derecho a decorar la casa mencionada anteriormente de acuerdo con las necesidades comerciales sin destruir la estructura principal original de la fachada, y la Parte A no puede interferir.

3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable de los gastos de agua, electricidad, saneamiento, etc. generados con motivo del arrendamiento del local.

4. Pagar el alquiler según lo estipulado en este acuerdo.

7. Requisitos de uso de la casa y responsabilidades de mantenimiento

1. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B descubre que la casa y sus instalaciones auxiliares están dañadas o no funcionan correctamente, la Parte A deberá notificarlo de inmediato. Parte A; el mantenimiento se llevará a cabo dentro de los ________ días posteriores a la recepción de la notificación de la Parte B. Si las reparaciones no se realizan dentro del plazo, la Parte B podrá pagar los costos de reparación en nombre de la Parte A.

2. La Parte B utilizará razonablemente y cuidará bien la casa y sus instalaciones auxiliares. Si la casa y sus instalaciones auxiliares resultan dañadas o funcionan mal debido a un uso inadecuado o irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B será responsable de repararla. Si la Parte B se niega a reparar, la Parte A o el arrendador pueden repararlo en nombre de la Parte B a expensas de la Parte B.

8. Renovación del contrato de arrendamiento

Cuando el contrato de arrendamiento expire, la Parte A tiene derecho a recuperar todas las casas alquiladas, y la Parte B deberá devolverlas según lo programado.

La parte B tiene derecho de prioridad a arrendar en las mismas condiciones. Ambas partes pueden firmar un nuevo contrato de arrendamiento después de la renegociación en función de las circunstancias estipuladas en este contrato y la situación real.

9. El estado de la casa cuando se devuelve

1. A menos que la Parte A acepte la renovación del contrato de arrendamiento por parte de la Parte B, la Parte B devolverá la casa dentro de los _____ días posteriores a la Vencimiento del plazo de arrendamiento de las viviendas de este contrato.

2. Cuando la Parte B devuelva la casa según lo estipulado en este contrato, ésta deberá ser inspeccionada y aprobada por la Parte A, y los honorarios respectivos deberán liquidarse antes de que la Parte B pueda pasar por los trámites de devolución del alquiler. A reembolsará el depósito de la Parte B de ________ yuanes.

10. Subarrendamiento, Transferencia e Intercambio

1. Durante el período de arrendamiento, la Parte B debe notificar previamente por escrito a la Parte A y obtener el consentimiento de la Parte A antes de subarrendar la casa.

2. La Parte B promete a la Parte A que durante el período de subarrendamiento, el derecho a alquilar la casa no será transferido a otros ni intercambiado con la casa alquilada por otros.

11. Para cuestiones no cubiertas en este contrato, la Parte A y la Parte B pueden estipular por separado complementando el acuerdo. El acuerdo complementario es parte integral de este contrato y tiene el mismo efecto legal que este contrato.

12. Este contrato se realiza en ______ copias. Entre ellos, el Partido A y el Partido B tienen cada uno ______ partes, y ambos partidos tienen igual validez.

Arrendador (Parte A): ___________ Arrendatario (Parte B): _______________

Teléfono: ____________________________ Teléfono: ____________________________

Fecha: ____________________________ Fecha: ____________________

Versión simple del contrato de arrendamiento de escaparate personal 2

Arrendador (Parte A): ______________ Arrendatario (Parte B): _______________

Número de certificado: __________________ Número de certificado: ____________________________

Dirección de contacto: ____________________________Dirección de contacto: ____________________________

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las disposiciones legales pertinentes, la Parte A y la Parte A negociaron en pie de igualdad, firman este contrato en materia de arrendamiento.

Artículo 1. Dirección de la casa

La dirección del local arrendado por el arrendador es: _______________ Calle, con un área de construcción de ________ metros cuadrados.

Artículo 2. Plazo del arrendamiento

El plazo del arrendamiento es de _________ años, contado desde el _________día del _________año hasta el _________mes del _________año que finaliza el _________.

Artículo 3. Alquiler y depósito

1. El alquiler anual es RMB_______ yuanes (_______yuanes). Después de una negociación equitativa entre ambas partes, el alquiler semestral pagado por adelantado es RMB_ ________. yuanes (___________yuanes).

2. El alquiler deberá pagarse al arrendador según lo acordado. Los atrasos en el alquiler no serán irrazonables.

Artículo 4. Pago de diversas tarifas

1. Tarifa de electricidad: El arrendatario pagará el monto del medidor base de _________kWh, y los cargos posteriores a este monto correrán a cargo del arrendatario. El arrendatario ya no es responsable del pago una vez finalizado el contrato.

2. Todos los demás gastos incurridos por el uso de la casa para actividades comerciales serán pagados por el arrendatario, incluida la solicitud del propio arrendatario para la instalación de teléfono, banda ancha, televisión por cable y otros equipos.

Artículo 5, Indemnización y responsabilidad por incumplimiento del contrato

1. Si el arrendador rescinde anticipadamente el contrato o alquila a otros sin que el arrendatario viole este contrato, el arrendador será Se considera que Si incumple el contrato, será responsable de una indemnización de _________ yuanes en concepto de daños y perjuicios.

2. Si el arrendatario rescinde el contrato anticipadamente sin que el arrendador viole el presente contrato, se considerará incumplimiento de contrato por parte del arrendatario, y el arrendatario será responsable de una indemnización de daños y perjuicios de _________ yuan.

Artículo 6, Renovación del contrato de arrendamiento

1. Si el arrendador requiere dejar de arrendar la tienda una vez vencido el contrato de arrendamiento, deberá notificarlo por escrito al arrendador _________ días antes del vencimiento del contrato de arrendamiento. Si el arrendatario y el arrendador acuerdan renovar el contrato de arrendamiento, ambas partes celebrarán un nuevo contrato de arrendamiento.

2. Si el arrendatario no presenta incumplimiento de contrato al finalizar el plazo de arrendamiento, gozará del derecho de prioridad para arrendar el local en las mismas condiciones.

Artículo 7. Terminación del contrato

1. Vencido el plazo del presente contrato, ambas partes no renovarán el mismo.

2. Ambas partes rescinden el presente contrato mediante acuerdo escrito.

3. El objeto del contrato no podrá realizarse por causa de fuerza mayor.

4. Antes de la expiración del plazo de encomienda, una de las partes expresamente expresa o demuestra con su propia conducta que no cumplirá las obligaciones principales del contrato.

5. Una de las partes se retrasa en el cumplimiento de sus principales obligaciones en virtud del contrato y no las cumple dentro de un período de tiempo razonable después de haber sido instada.

6. Las partes tengan otro incumplimiento contractual o conducta ilícita que imposibilite la consecución del objeto del contrato.

Artículo 8. Condiciones de exención

Si la casa de alquiler resulta dañada por causas de fuerza mayor, desastres naturales o causa pérdidas al arrendatario, ambas partes no asumirán la responsabilidad de la otra. Durante el período de arrendamiento, si el arrendatario no puede utilizar la casa arrendada debido a un desastre natural de fuerza mayor, el arrendatario deberá notificarlo inmediatamente por escrito al arrendador.

Artículo 9, Resolución de Disputas

1. Este contrato se regirá e interpretará de conformidad con las leyes de la República Popular China.

2. Cualquier disputa que surja durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes, o podrá ser mediada por los departamentos correspondientes, si la negociación o la mediación fracasan, las partes presentarán una demanda en el tribunal; Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Artículo 10, Interpretación

Este contrato se entenderá e interpretará de conformidad con el objeto del contrato y el significado original del texto. El título de este contrato es únicamente para el. comodidad de lectura y no afectará la interpretación de este Contrato.

Artículo 11, Suplementos y Anexos

Los asuntos no cubiertos en este contrato se implementarán de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes. Si las leyes y reglamentos no lo establecen, ambas partes podrán hacerlo. llegar a un contrato complementario por escrito. Los anexos y contratos complementarios de este contrato son partes integrales de este contrato y tienen el mismo efecto legal que este contrato.

Artículo 12. Vigencia del Contrato

El presente contrato surtirá efectos desde la fecha de su firma por ambas partes.

Arrendador (firma): ___________ Arrendatario (firma): ______________

Número de contacto: ____________________ Número de contacto: ____________________

_________Año______ _mes_______día________año_______mes_______día

Versión simple del contrato de arrendamiento de local comercial 3

Arrendador: (en adelante, Parte A)____________________

Arrendatario: (en adelante, Parte B)____________________

La Parte A alquila el escaparate (________㎡) ubicado en _____________ Carretera _________ a la Parte B para su funcionamiento como estándar. Después de una negociación completa, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo de alquiler de escaparate:

1. Parte B debe obtener una licencia comercial emitida por el departamento de administración industrial y comercial y cumplir con los requisitos comerciales verificados por el departamento industrial y comercial antes de arrendar el escaparate de la Parte A, los residentes permanentes no locales también deben tener certificados válidos como tarjetas de identificación. Los certificados de residencia temporal, los certificados de planificación familiar y los certificados de población flotante, y las copias de todos los certificados deben presentarse a la Parte A.

2. Antes de firmar este contrato, la Parte B pagará a la Parte A un depósito de _______ yuanes. Este depósito no se utilizará para deducir el alquiler del local si la Parte B puede cumplir plenamente este contrato durante el contrato. período, la Parte A devolverá el depósito a la Parte B en su totalidad al vencimiento (sin intereses).

3. Una vez firmado el contrato, no se permite devolver el escaparate a la Parte A a mitad de camino; de lo contrario, no se reembolsará el depósito. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no puede transferir el escaparate a otra parte para su operación sin permiso. Si es necesario transferir el escaparate debido a circunstancias especiales, la Parte A debe acordarlo. La Parte A cobrará una tarifa de gestión de transferencia. de RMB______ cada vez. Si la propiedad se transfiere de forma privada, la Parte B recibirá una multa de _________ yuanes (deducida del depósito), y el nuevo inquilino recibirá una multa de _________ yuanes, y luego el alquiler aumentará en ________ y ​​se firmará un nuevo contrato de arrendamiento.

4. El alquiler de la tienda es de _______ yuanes por mes. La parte B debe pagar primero antes de alquilar la casa. Al final del mes, la parte B debe pagar el alquiler de la tienda del siguiente mes en su totalidad. Se permiten atrasos. Si hay atrasos, la primera parte pagará el alquiler. La primera multa de ____ yuanes se deducirá del depósito (no se deducirá del alquiler). el escaparate y alquilarlo por separado, y el depósito será confiscado.

5. La Parte B debe cumplir con las regulaciones, decretos y políticas nacionales, hacer un buen trabajo en la gestión integral, obedecer la gestión de varios departamentos de gestión y operar legalmente dentro del ámbito de los negocios si viola las leyes. y disciplinas, desobedece a la dirección, la Parte B será la única responsable de las consecuencias. Si las consecuencias son particularmente graves, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y confiscar el depósito.

6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable de sus propios honorarios de gestión industrial y comercial, impuestos, honorarios de agua y electricidad, honorarios de mantenimiento de instalaciones, honorarios de saneamiento (como el uso de baños pagados para defecar) y otros gastos. Los propietarios del sector de la restauración deben prestar atención al saneamiento ambiental, especialmente a garantizar el buen funcionamiento de las alcantarillas. Si las alcantarillas están bloqueadas, los propietarios de la restauración que influyan en el bloqueo de las alcantarillas financiarán conjuntamente el desbloqueo.

7. La Parte B debe hacer un buen trabajo en prevención de incendios, antirrobo, "tres garantías frente a la puerta" y otras tareas durante el período de arrendamiento si las "tres garantías frente a" de la Parte B. "La puerta" no está calificada, la Parte A será sancionada por el departamento de gestión. La Parte A impone una multa de _________ yuanes a la Parte B, que se deducirá del depósito. La Parte B será responsable de las pérdidas causadas a ella o a otras partes debido a accidentes de responsabilidad. Si las consecuencias son particularmente graves, serán entregadas al departamento judicial para su manejo.

8. La Parte B mantendrá adecuadamente las diversas instalaciones de la Parte A durante el período de arrendamiento. Si hay algún daño, la Parte B compensará de acuerdo con el precio (deducido del depósito). modificar la estructura general de la fachada (como paredes del edificio, puertas, ventanas, etc.), si es necesario renovar la apariencia de la fachada, se debe obtener el consentimiento de la Parte A; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a recuperar la fachada. y confiscar el depósito.

9. Este acuerdo tiene una vigencia de _________ años, es decir, desde el _________mes________ día de __________ año hasta el _________mes________ día de __________ año, principio de la Parte A Garantizamos el período de operación de la Parte B si durante este período hay importantes. cambios en la macropolítica nacional, el gobierno local replanifica el área urbana, o el Partido A toma medidas operativas importantes y necesita retirar su tienda con anticipación, el Partido A debe notificar con ________ meses de anticipación al Partido B, el Partido B debe obedecer incondicionalmente. . No se podrá reclamar ninguna indemnización a la Parte A una vez rescindido el contrato.

10. Este contrato está en _________ y ​​entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Si hay asuntos pendientes, ambas partes los resolverán mediante negociación. Una vez que expire el contrato, la Parte A invitará a licitar para la fachada y la Parte B tendrá prioridad en las mismas condiciones.

Parte A (firma): _______________ Parte B (firma): ______________

Número de contacto: ____________________ Número de contacto: ____________________

__________Año_______ Mes _______ día __________ año _______ mes _______ día

3 versiones simples de contratos de arrendamiento de tienda personal:

★ Versión 3 simple personal de contratos de arrendamiento de tienda

★ 3 contratos simples de arrendamiento de tienda personal

★ 3 plantillas simples de contratos de arrendamiento de tiendas personales

★ 3 contratos simples de arrendamiento de tiendas privadas

★ 3 contratos simples y prácticos de alquiler de casas con fachadas

★ 3 plantillas simples de contratos de alquiler de tiendas personales

★ 3 últimos contratos simples y simples de alquiler de tiendas personales

★ 3 contratos simples de arrendamiento de tiendas personales

★ 3 simples ejemplos de contratos de arrendamiento de tiendas privadas

★ 3 plantillas simples de contratos de arrendamiento de tiendas personales