"Historia real|Después de que una estudiante universitaria fuera secuestrada..."
01
A veces, el destino de una persona cambia en un instante.
Si Su Yue no hubiera tenido la idea de enseñar en el campo hace 11 años, no habría sido secuestrada durante su viaje y vendida a ese remoto y recóndito pueblo de montaña.
Ese año, ella tenía sólo 21 años y era estudiante de periodismo.
Ese día el coche se averió y a mitad del camino cambiaron otro coche. Al anochecer, el conductor se detuvo en una zona de servicio en ruinas y los pasajeros bajaron de dos en dos y de tres en tres para mayor comodidad. Salió del baño y no había caminado unos pasos cuando de repente sintió que alguien la levantaba de la cintura, y una toalla llena de olor a amoníaco le cubría la boca y la nariz.
Un pánico enorme la invadió y retorció su cuerpo, luchando como un pez moribundo. Pronto recibió otro fuerte golpe en la nuca.
Cuando volvió a abrir los ojos, se encontró con que tenía las manos y los pies atados y encerrada en una habitación oscura como un pollo esperando a ser sacrificado. Solo había una ventana muy pequeña en la pequeña habitación, que estaba ubicada muy alta y solo dejaba entrar un poco de luz. No podía ver lo que había afuera en absoluto.
Hay una pequeña mesa de madera en la esquina de la pequeña habitación, y encima hay un santuario lleno de incienso, que consagra una estatua pintada de un dios. La expresión de la estatua parece muy feroz a la luz. esparcido de polvo.
En un instante, diez mil posibilidades pasaron por su mente. ¿La matarán para sacrificarla a los dioses, la venderán a un burdel o le harán un trasplante de órgano vivo?
¿Cómo debe protegerse? ¿Podrá volver a ver a sus padres en esta vida?
El miedo tembloroso se extendió rápidamente desde su corazón a todo su cuerpo, y ella temblaba incontrolablemente.
Cuando tenía tanta hambre que estaba mareada y agonizante, la puerta se abrió con un chirrido y entró una anciana con un vestido azul marino.
Entró una luz fuerte y ella entrecerró los ojos.
La anciana se acercó, levantó uno de sus brazos y dijo: "Sígueme".
Se puso de pie, con las piernas tan débiles que flotaban.
Después de atravesar un pequeño patio con gallinas y patos camperos, la anciana la llevó a una casa destartalada con techo de tejas. Rápidamente escaneó sus alrededores. Esta era una familia de granjeros pobres. La casa solo tenía una cama de madera con patas altas y una mesa de café baja y cuadrada.
La anciana le pidió que se sentara en la cama de madera. Había dos bollos amarillos secos en el cuenco de porcelana al lado de la cama.
La anciana tomó un panecillo al vapor y se lo metió en la mano: "¡Cómelo!".
Levantó las manos atadas y obedientemente se llevó el panecillo al vapor a la boca. La idea es que hay que comer lo suficiente para tener fuerzas para escapar.
02
La anciana le dijo: “A partir de ahora eres mi nuera. Ni se te ocurra escapar, tú tampoco puedes escapar. "
p>
Una figura oscura, delgada y encorvada apareció desde la habitación de atrás.
"Este es mi hijo."
La persona levantó lentamente la cara, ¡qué cara era! La mayor parte de la cara está cubierta de hoyos oscuros. El párpado superior del ojo izquierdo cuelga en diagonal y se pega al párpado inferior. En el ojo izquierdo sólo se ve una pequeña estrella. Falta una gran parte de la fosa nasal izquierda. nariz asimétrica. Fosas nasales enormes...
Una cara de monstruo así la hizo temblar de miedo y el panecillo a medio comer cayó al suelo.
Ella lloró y sacudió la cabeza, sus lágrimas cayeron hacia un río.
La voz de la anciana bajó lentamente: "No tengas miedo, te acostumbrarás con el tiempo. A mi hijo se le quemó la cara cuando estaba trabajando afuera. Gasté mucho dinero para "Si huyes, te mataré". La anciana recogió el bollo y se lo metió en la mano.
Esa noche, la anciana llamó a dos aldeanos. Sin decir palabra, la ataron como a un objeto. Tenía las manos atadas a la cabecera de la cama y los pies fijados a ambos extremos del poste.
Estaba acostada en la cama con un gran carácter chino.
El hijo moreno y flaco de la anciana rasgó la cremallera de sus jeans, los bajó hasta la mitad y no podía esperar para entrar en ella.
La fea cara del monstruo escupía aire caliente y le mordía la cara y el cuello. Sentía como si hubiera muerto miles de veces.
No sabía cuántos días había estado atada. Todas las noches, el hombre flaco venía y la destrozaba.
Hacía mucho tiempo que le habían quitado los vaqueros y todos los días se tumbaba con las piernas desnudas en la cama. No la dejaban levantarse excepto para orinar.
Realmente no quería vivir más, pero cuando pensaba en sus padres, no podía evitar sentirse cruel.
Su juventud no debería perderse aquí de una forma tan misteriosa.
Esos crueles estragos se convirtieron en el odio más profundo de su corazón. Contuvo el aliento, pensando que si no podía escapar, aunque muriera, los arrastraría consigo.
03
Días y meses de tortura han llegado a buen término, Su Yue está embarazada.
La anciana y el hombre la observaron atentamente, y el radio de su vida nunca abandonó ese pequeño patio.
El plan de fuga no se pudo implementar, pero mi estómago se hinchaba día a día.
Todas las noches dormía en la misma cama que la anciana con las manos atadas.
En medio de la noche, la anciana estaba profundamente dormida. Levantó las manos y se golpeó el estómago con fuerza. Quería estrangular a este embrión que grababa vergüenza en su vientre.
El golpe sordo despertó a la anciana. Se sentó y la abofeteó en toda la cara. Su Yue sintió que le zumbaban los oídos.
Al amanecer, la anciana la sacó del patio.
Aprovechó la oportunidad para observar el entorno que lo rodeaba. Se trataba de un pueblo rodeado de montañas, con caminos sinuosos llenos de tierra y grava, y casas de adobe dispersas y escondidas a la sombra de los árboles.
La anciana la condujo a una casa.
Una anciana de unos cincuenta años estaba sentada en la puerta con su bebé en brazos.
La anciana mostró sus dientes amarillos y los saludó con una sonrisa: "¡La cuñada Jinzhi está aquí! ¿Dónde está Qiangzi?"
Solo entonces supo que el El nombre de la anciana era Jinzhi. El hombre que la acosaba se llamaba Qiangzi.
Jin Zhi no respondió y dijo con cara sombría: “¡Ella todavía quiere huir! Estoy aquí para mostrarle las personas en tu casa y hacerle saber qué pasará si lo hace. No dar a luz a un bebé correctamente”.
La anciana los llevó a la parte trasera de la casa.
Detrás de la casa hay un pequeño terreno llano. Hay una pequeña choza de paja debajo del gran álamo. Es muy sencilla y parece que se utiliza para criar animales.
A medida que se acercaba, Su Yue de repente vio a una mujer semidesnuda sentada dentro. Su piel clara estaba cubierta de tierra moteada, su cabello estaba despeinado y estaba encerrada en el cobertizo con grilletes de hierro. tobillos sobre la pila de madera.
Jin Zhi miró fijamente a la mujer desnuda y le dijo a Su Yue: "¿Lo viste? ¡Al igual que tú, quiero huir todos los días! Ahora que estoy loco, todavía tengo que dar ¡Nacimiento de un niño!"
Su voz sobresaltó a la niña desnuda, que corrió hacia ellos, se arrodilló en el suelo y les hizo una reverencia, gritando: "Mis padres, vengan a recogerme, vengan a recogerme. ..."
Las lágrimas de Su Yue estallaron instantáneamente, su corazón se sintió como si estuviera siendo apuñalado con fuerza por un punzón, qué joven era.
Jin Zhi le dijo que esta chica, como ella, también era estudiante universitaria después de ser vendida aquí, se negó a aceptar su destino. Quería huir todos los días e incluso abortó su embarazo.
A partir de entonces, su suegra la encerró en esta choza, y la niña fue torturada hasta volverla loca. Pero estar loco no afecta tener hijos. Su suegra y su familia velaron por ella día y noche hasta que dio a luz al niño.
El bebé en brazos de la anciana le nació a esta loca.
En el camino de regreso, Jin Zhi seguía educándola sin cesar.
Le contó cuya nuera escapó y fue capturada viva y le rompieron una pierna, y cuya nuera dio a luz a un niño y vivió una vida sólida, y la familia la tratarían como a una de los suyos.
Su Yue comprendió gradualmente que si no daba a luz a un niño, no se confiaría en ella y no tendría posibilidad de escapar.
04
Como todas las madres, Su Yue dio a luz a una niña después de diez meses de embarazo.
Sin embargo, durante este proceso, Suyue nunca pensó en la apariencia del niño, su personalidad o qué nombre le pondría.
Simplemente lo consideró como completar una tarea y se obligó a no sentir ninguna emoción por el feto en su vientre.
Un día huirá, pero no puede llevarse a este niño con ella.
El primer día después de dar a luz, Jin Zhi sacrificó un pollo y hirvió una olla de rica sopa de pollo, que Su Yue bebió durante tres días.
Jin Zhi dijo: "Es una niña. Después de cuidarte bien, tienes que regenerarte".
Las lágrimas de Su Yue cayeron en el cuenco. Ella no dijo. cualquier cosa, excepto tomar el cuenco y servir la sopa.
Después de dar a luz a un niño, el espacio vital de Suyue se ha hecho más grande. Puede salir al patio a jugar, pero no puede salir por la noche y no puede tocar ni un centavo.
Cuando Suyue iba a acarrear agua, a menudo se encontraba con un joven de quince o dieciséis años. Cada vez que el joven la veía, siempre bajaba la cabeza y la miraba tímidamente.
Su Yue entendió que había crecido en la ciudad y había practicado el baile. Su apariencia y temperamento eran incomparables a los de aquellas mujeres de las montañas y los pueblos.
Fingió no saber ir a buscar agua, y deliberadamente arrojó el cubo varias veces sin poder tirarlo al suelo.
Al ver que el joven todavía estaba a un lado, dijo suavemente: "¡Ayúdame!"
Él asintió, dio un paso adelante y rápidamente la ayudó a poner los dos. Los cubos están llenos de agua.
"¡Gracias! ¿Cómo te llamas?"
"Mi nombre es Shuisheng", respondió el joven con voz apagada.
"Mi nombre es Su Yue."
"Lo sé, fuiste comprado por la familia de Liu Jinzhi".
El corazón de Su Yue dio un vuelco.
Preguntó con calma: "Sí, llevo tanto tiempo aquí, pero todavía no sé cómo se llama nuestro pueblo. ¿De qué provincia o ciudad es?"
p> "Provincia de Shanxi, aldea de Waliangshan". Shuisheng hizo una pausa y dijo: "Ni siquiera pienses en salir corriendo. Hay montañas por todas partes. Si no sales, morirás en las montañas si te pierdes. No el cuerpo".
Suyue sonrió torpemente: "Bueno, gracias Shuisheng".
Después de que los dos hablaron, Shuisheng a menudo se quedaba en Lijinzhi. Ovejas pastando en la ladera no lejos de hogar. Su Yue se encuentra a menudo con él cuando sale a recoger leña.
Le preguntó a Su Yue: "¿De dónde es originaria tu casa?"
Su Yue dijo: "¡Qingdao! Está en la provincia de Shandong, a la orilla del mar. ¡Es tan hermosa! Tienes ¿Aún no lo has visto cruzar el mar?"
Shuisheng negó con la cabeza: "El año que viene, quiero salir a trabajar".
"¿No vas a hacerlo? ¿La escuela?"
"¿Ir a la escuela? ¿De qué sirve? Mi abuela dijo que me dejara salir a trabajar, ganar dinero y volver a comprar una esposa..." Su Yue aprovechó la oportunidad para enseñar. él: "Es ilegal comprar y vender gente. ¿Por qué no estudias mucho y trabajas? ¿Hablas en serio acerca de encontrar a alguien a quien le gustes? "
Shuisheng dijo sin comprender: "La mayoría de las esposas que tenemos Las que tenemos aquí son compradas. Si somos tan pobres, ¿quién se casará con nosotros si no las compramos?"
p>"Pero esas chicas que fueron compradas aquí son tan lamentables que nunca verán a sus hijos. padres de nuevo. Ya que aquí somos tan pobres y usted es tan joven, ¿por qué no vive en otras ciudades como Qingdao, como Beijing? Nuestra ciudad está en Beijing. Hay muchas oportunidades para trabajar en las grandes ciudades. Mientras estés dispuesto a soportar las dificultades, puedes cambiar tu destino..."
Charló mucho con Shuisheng. Le habló de los metros y metros que se extienden en todas direcciones en las grandes ciudades. Bulliciosos parques de atracciones, salas de cine donde las parejas salen de dos en dos...
Cada vez, Shui Sheng escuchaba con fascinación, sus ojos apagados brillaban con un rastro de anhelo.
05
Su Yue escapó nueve años después.
En ese momento, ya había dado a luz a dos hijos para la familia Liu.
La hija tiene ocho años y el hijo cuatro.
Se ha convertido en miembro de este pueblo.
Pareando ovejas, alimentando cerdos, cortando pasto y arando campos, puede realizar estas tareas agrícolas de manera más eficiente que Jin Zhi.
Habla el dialecto estándar de Shanxi, se acuesta sin lavarse la cara por la noche, no usa sostén y lleva una faja en el vientre que huele agrio, sus mejillas están bronceadas y tiene un cuerpo fuerte.
Ya nadie teme que ella se escape. Se ha adaptado a la vida aquí, sin mencionar que hay dos niños que la frenan.
Por fin era libre de moverse.
La salud de Qiangzi no es buena y los dos niños en casa necesitan ser cuidados. Jinzhi es mayor y tiene que dejar su trabajo, como viajar largas distancias para transportar carbón y venderle pollos en la ciudad. .
Después de salir muchas veces, Su Yue memorizó la ruta de escape.
Un día de mercado, Jin Zhi le pidió que cazara dos pollos para venderlos.
Su Yue dijo: "Traeré a Cao'er conmigo. Déjala ver la emoción".
Cao'er es su hija. En el pasado, Jin Zhi no le permitía llevarse a sus hijos muy lejos. Pero ese día, Jin Zhi estuvo de acuerdo.
Su Yue llevó a Cao'er al mercado y vendió el pollo por más de cien yuanes. Sumando lo que había robado en los últimos dos años, tenía más de quinientos yuanes.
Su Yue detuvo una camioneta que se dirigía a la ciudad a sacar mercancías y le dio cincuenta yuanes para que la llevaran a la ciudad.
Este mercado está ubicado en un lugar remoto y no hay autobuses especiales que lleguen a la ciudad. Si quieres ir a la ciudad, tienes que conducir un carro tirado por burros o estos coches privados que tiran de mercancías.
El conductor de la furgoneta estaba feliz de ganar cincuenta yuanes en el camino, así que recogió a la madre y al hijo.
La furgoneta salió del mercado y recorrió un largo y sinuoso camino de loess tan estrecho que sólo cabía un coche.
Su Yue se sentó en el asiento trasero, sosteniendo a Cao'er con fuerza en sus brazos. Su corazón latía rápido, por temor a encontrarse con un conocido de Waliang Village en el camino y llevárselos a los dos. fuera de casa. Sácalo del coche.
En los últimos años de vivir en Waliang Village, sabía lo ignorantes que eran las personas aquí. Si la nuera de alguien se escapaba, todo el pueblo la perseguiría e interceptaría.
La furgoneta rodó por la carretera de loess y luego caminó por una sinuosa carretera de montaña. El cielo se oscureció gradualmente y ya estábamos muy lejos de la aldea de Waliang.
El conductor era un joven de aspecto algo refinado, que aparentaba no tener más de veinte años. Su Yue detuvo a la niña con fuerza, sintiéndose aterrorizada de que el conductor les hiciera algo malo a ella y al niño.
Antes de que cayera del todo el anochecer, finalmente entraron a la ciudad. Aunque la ciudad está desierta, al menos hay carreteras asfaltadas anchas y planas.
Nada más entrar en la ciudad, el joven detuvo el coche.
El corazón de Su Yue de repente se apretó.
Pero escuché al joven decir: "Hemos entrado en la ciudad. Tengo que llegar a la tienda antes de que oscurezca. No puedo llevarte más conmigo. Puedes detener otros autos mientras todavía hay tiempo". ¡oscuro!"
Su Yue secretamente suspiró aliviada y salió del auto con su hijo en brazos.
Quería llamar a casa rápidamente.
A lo largo de los años, ha memorizado miles de veces el número de teléfono fijo de casa y el de móvil de sus padres.
Fingió visitar accidentalmente varios pequeños restaurantes y tiendas de comestibles, pero ninguno tenía teléfono fijo.
No se atrevió a preguntar a los demás. Le preocupaba que la gente de aquí también tuviera los ojos y oídos de Waliang Village.
Sin poder perder más tiempo, corrió hasta dos intersecciones con Cao'er en brazos, cogió un taxi y se dirigió directamente a la estación.
Después de comprar dos boletos de larga distancia a otras ciudades a última hora, tomó a Cao'er y se subió al autobús.
Cuando Jin Zhi llevó a los aldeanos a la estación de autobuses del condado al día siguiente, Suyue y su hija ya habían abordado el tren a Taiyuan.
Al mirar a los azafatos y policías con uniformes azules que iban y venían en el brillante tren, finalmente sintió una sensación de seguridad.
Estaba sentada junto a una niña que parecía una estudiante universitaria y su novio intentó pedirle prestado su teléfono móvil.
La pequeña parpadeó con sus grandes ojos redondos y le entregó el teléfono: "¡Tía, puedes usarlo!"
Cogió el teléfono agradecida, su garganta estaba tan nerviosa que Apretado.
¿Puede pasar el teléfono? ¿Tu padre sigue vivo?
El teléfono solo sonó durante unos segundos antes de que llegara una vieja y familiar voz: "¿Hola?"
Era la voz de mi padre.
"Papá..." Ella solo pronunció dos palabras y las lágrimas brotaron incontrolablemente.
La pequeña y su novio la miraron con sorpresa y simpatía. Cao'er se apretó la manga con fuerza.
"¡Su Yue, Su Yue! ¿Eres tú? ¿Dónde estás? ¡Díselo a papá!"
Le dijo a su padre que llegaría a la estación de tren de Taiyuan en 8 horas.
Su padre emocionado le dijo que no fuera a ningún lado después de bajar de la estación. Lo mejor es esperarlo en algún lugar con personal. Conducirá a Taiyuan para recogerla ahora mismo.
Después de colgar el teléfono, rompió a llorar.
La niña preguntó con preocupación: "Tía, ¿qué problema has encontrado?"
Miró el rostro joven de la niña y tenía sentimientos encontrados en su corazón.
La niña frente a ella tiene la misma edad juvenil que cuando fue secuestrada. Ahora tiene 29 años, es madre de dos hijos y parece una mujer de pueblo.
Si le dijera que también era estudiante universitaria en la Universidad Normal de Beijing, ¿pensaría esta chica que estaba soñando?
06
Su Tan pronto como Yue salió de la estación, vio a sus padres sosteniendo un gran cartel con su nombre y trayendo a sus hermanos, tíos y tíos para recogerla.
Ella fue la primera en reconocer a sus familiares.
Se levantó de un salto y gritó: ¡Papá! ¡mamá!
Cuando sus padres escucharon su llamada, con lágrimas en los ojos y los brazos extendidos, corrieron hacia ella entre la multitud.
A medida que me acercaba, vi que ella sostenía un puntito de pelo amarillo en su mano, y los ojos de mi madre se llenaron de confusión.
Cao'er tiró de la falda de Suyue y gritó tímidamente: "¡Mamá!".
La confusión en los ojos de su madre instantáneamente se convirtió en la más profunda lástima. Abrazó a Suyue con fuerza, como un tesoro perdido y encontrado. Le susurró al oído: "Es bueno volver a casa".
Después de que Suyue regresó a casa, quería hacer algo. Lo primero que debía hacer. hacer es llamar a la policía.
Les suplicó a sus padres: "Mamá, hay muchas niñas como yo en ese pueblo. Algunas fueron torturadas hasta el punto de volverse locas, otras fueron golpeadas hasta quedar incapacitadas... Quiero salvarlas".
p>"¡Hija Mía, en lo que más deberías pensar ahora no es en cómo salvar a otros, sino en cómo comenzar tu propia nueva vida! Dijiste que has pasado por tantas cosas, ¿por qué estás ¿Sigues siendo tan ingenuo?" Los ojos de la madre se llenaron de angustia y ansiedad.
A los ojos de sus padres, lo que hace hoy es tan inocente como su insistencia en ir a Sichuan para apoyar la educación hace 9 años.
La madre derramó lágrimas y le contó su arreglo: "Tu padre y yo lo hemos discutido. Criaremos a Cao'er para ti y lo llamaremos un estudiante pobre subsidiado. En el futuro, lo harás". "Sí, ¡todavía eres joven!"
Comprendió que sus padres querían ayudarla a enterrar el pasado y comenzar una nueva vida. Sin embargo, su destino ha cambiado y no quiere engañarse a sí misma.
Después de permanecer un tiempo en casa, amigos y familiares supieron que ella había regresado. Nadie le preguntó nada en persona, pero podía sentir la lástima en los ojos de los demás.
Sus padres la separaron deliberadamente de Cao'er. De vez en cuando llevaba a Cao'er a jugar y Cao'er no podía llamar a su madre frente a extraños.
Cao'er todavía era joven, así que no podía entender por qué, pero podía sentir que no les agradaba a su abuela y a su abuelo, y siempre había una sensación de alienación hacia ella.
Cuando se iba a la cama por la noche, Cao'er se metía secretamente en su cama, se escondía en sus brazos y susurraba: "Mamá, extraño a la abuela. ¿Cuándo nos vamos a casa?".
Tocó el rostro del niño, sin saber qué responder.
Vio en Internet que sus compañeros estaban organizando una reunión del décimo aniversario. Extrañaba mucho a sus antiguos compañeros y amigos, pero dudó mucho y todavía no tuvo el valor de presentarse al frente. de todos.
De hecho, ni siquiera tuvo el coraje de decir una palabra en el grupo QQ.
Siempre permanecía en el grupo en silencio, observando en silencio a sus compañeros publicar fotos de viajes, fotos de oficina y fotos de la vida llenas de colores pequeñoburgueses.
Se suponía que ella había vivido esa vida estos años, pero esa noche hace nueve años lo destrozó todo.
No hay vuelta atrás.
Ya no es la joven inocente y progresista.
El tiempo la dejó con un sinfín de traumas y arrepentimientos.
Por las noches siempre tenía pesadillas. Soñó que la traficaban nuevamente. En el viento oscuro y la lluvia, ella y muchas niñas fueron arrojadas a un viejo barco, subiendo y bajando en las ondulantes olas negras, como una carga transportada a un lugar desconocido, un miedo sin fin la rodeaba. .
Ella también siempre soñaba con su hijo, sentado en el umbral de madera, llorando y llorando por su madre.
Sí, extrañaba a su hijo.
Pensando como loco.
Una vez pensó que se sentiría aliviada cuando regresara a casa, pero de hecho, pasó todos los días sufriendo cuando regresó.
07
Estar ocupado es la mejor manera de sanar.
Su Yue les dijo a sus padres que quería ir a trabajar e ir a Beijing para evitar los chismes en el pequeño pueblo.
Aunque sus padres eran extremadamente reacios a separarse de ella, no podían soportar verla demacrada durante todo el camino.
Entonces, bajo el acuerdo de su prima lejana, Su Yue se unió a un periódico relativamente grande en Beijing, recuperó su especialización en periodismo y se convirtió en reportera.
Eligió unirse a los medios. Su familia simplemente pensó que no podía dejar su especialidad, pero no sabían que tenía planes a largo plazo en mente.
La actitud realista, trabajadora y trabajadora de Su Yue le valió elogios de los líderes y colegas del periódico.
Otras niñas sufrirían dolores de cabeza y fiebre después de unos días de viaje de negocios, sin poder cargar bolsas o máquinas, pero Su Yue tiene una fuerza física y una energía infinitas como un hombre.
Solo Suyue sabe que esto en realidad se debe al temple de esos nueve años de vida en la montaña.
Después de trabajar en el periódico durante medio año, Suyue tiene varios buenos compañeros y puede hablar con el editor jefe de la sección de realidad social.
Sintió que había llegado el momento.
Contó su historia a sus compañeros.
Sin ninguna exageración deliberada, su sencilla declaración ya había hecho que esos jóvenes colegas rompieran a llorar y se llenaran de indignación.
"Su Yue, dime, ¿cómo quieres que te ayudemos?"
"Es demasiado. La policía no se atreve a encargarse de ello, ¡pero nosotros lo haremos!"
"¡Si no funciona, contacta a algunos medios más y salva al niño primero!"
Esos ojos ansiosos y palabras indignadas hicieron que Su Yue se sintiera extremadamente cálida.
Sabía que estaba en el camino correcto.
Después de pedir instrucciones al editor jefe del periódico, el editor jefe de la sección social decidió hacer del caso de las mujeres traficadas en Waliang Village el tema de una serie de informes en esta etapa. . Al mismo tiempo, sus colegas acompañaron a Su Yue a la comisaría para denunciar el crimen.
Bajo la supervisión de los medios de comunicación, la comisaría archivó con éxito el caso.
Medio mes después, la comisaría envió coches de policía y llevó a Suyue y a varios colegas a Shanxi.
El automóvil condujo todo el día y toda la noche antes de llegar a la sede del condado en las afueras de Waliang Village.
Aparcaron el coche de la policía vestido de civil en una zona apartada a las afueras del pueblo y la mayoría se quedó en la cabecera del condado a esperar. Simplemente alquilé una camioneta destartalada localmente, recogí a algunas personas y entré silenciosamente al pueblo.
Suyue se concentró en darle indicaciones al conductor. Mientras se acercaban al lugar donde vivían, ella ordenó a todos que salieran del auto. El automóvil estaba estacionado en la ladera detrás de la casa donde Shui Sheng solía ir a pastorear ovejas.
Su Yue y dos policías vestidos de civil se escondieron en la distancia y observaron durante mucho tiempo.
En el patio, Jinzhi estaba cortando hojas de pasto para las gallinas en la mesa de piedra, de espaldas a ellas. El hijo de Suyue estaba en cuclillas jugando con tierra a unos metros de ella.
Hadron no está en casa.
Al ver la oportunidad, los dos policías vestidos de civil se apresuraron como leopardos, recogieron al niño y huyeron.
El niño gritó instintivamente: "¡Abuela!"
Jin Zhi se dio la vuelta y se sorprendió.
La expulsó como loca del patio, gritando con voz desgarradora: "¡Alguien viene! ¡Estamos robando a alguien!"
Dos hombres vestidos de civil se llevaron a la niña. Después de subir a la furgoneta, el conductor pisó el acelerador y la furgoneta empezó a rodar cuesta abajo.
Por el espejo retrovisor, vieron a un gran grupo de aldeanos persiguiendo el auto como una jauría de perros salvajes sosteniendo palos, azadas y palos. Le alcanzaron varias piedras y un gran trozo de la ventanilla trasera de la furgoneta quedó destrozado.
El fragmento se desplomó en el cuello del policía y la sangre brotó al instante.
Originalmente querían aprovechar la oportunidad para controlar a las mujeres secuestradas de varias otras familias, pero la situación actual asustó a todos.
Salieron de Waliang Village casi como si estuvieran huyendo.
08
El informe de ese número publicó a los aldeanos de Waliang Village sosteniendo azadas y postes persiguiendo automóviles, utilizando imágenes y textos para exponer la apariencia atrasada y la apariencia actual de Waliang Village. La situación de trata de personas es común.
Tan pronto como salió el informe, se hizo popular en Internet durante mucho tiempo.
Aquellas familias que perdieron a sus hijas también hicieron todo lo posible por llevar gente a Waliang Village para verificar en persona si el niño en el que pensaban día y noche estaba escondido en Waliang Village.
Se dice que varias niñas fueron rescatadas a causa de esto. Entre ellos, incluida la niña desnuda encerrada en la choza.
Sin embargo, excepto Su Yue, nadie denunció el crimen ni proporcionó pruebas. Por tanto, la policía suspendió la investigación del caso.
Como medios de comunicación, hay mucho que pueden hacer.
Un año después, oficina de Pekín.
Su Yue está revisando el manuscrito.
La chica de recepción se acercó y dijo que había un joven esperándola en el vestíbulo.
Su Yue salió de la oficina confundido.
Vi a un joven de pie en medio del pasillo. Tenía un corte de pelo limpio y una camisa blanca metida en pantalones azules. Parecía limpio y enérgico.
Su Yue exclamó: "¡Shui Sheng! ¿Por qué estás aquí?"
Shui Sheng sonrió ingenuamente: "Como dijiste, Beijing es bueno.
Entonces vine a Beijing. "
"¿Cuándo viniste?" Su Yue sabía que Shui Sheng había estado ayudando a sacar piedras en la ciudad.
"Después de que te fuiste. ”
Su Yue asintió, con los ojos llenos de lágrimas.
Shuisheng le dijo que vio los escritos de Su Yue en Internet y en los periódicos. El manuscrito se encontró aquí.
"Suyue, ¿estás bien? ”
“Bueno, es bastante bueno”. Haciendo un trabajo que amo, con mis dos hijos a mi lado. Mis padres también vinieron a ayudarme a cuidar a los niños. ”
“Eso está bien, eso está bien”. "Murmuró Shui Sheng, como si se sintiera aliviado.
Su Yue sonrió, Shui Sheng parecía estar en buenas condiciones, como si fuera una persona diferente.
Shui Sheng se retorció. Dos manos dijeron con sentimiento de culpa: "Suyue, soy tan estúpido. En aquel entonces, viendo lo difícil que era para ti, ni siquiera supe cómo ayudarte. Yo..."
"Tienes tus dificultades, lo entiendo. "Su Yue interrumpió la tardía disculpa de Shui Sheng.
Ella no culpó a Shui Sheng. Había crecido en un ambiente así desde que era un niño. El tipo de ignorancia que penetró en sus huesos no pudo resolverse. con unas pocas palabras amables se puede cambiar fácilmente.
"Su Yue, vine aquí para decirte algo..." La expresión de Shuisheng era solemne, como si estuviera a punto de anunciar algo importante. esperando en su corazón.
Su Yue llevó a Shui Sheng a la oficina y le pidió que se sentara y hablara lentamente.
Shui Sheng le dijo a Su Yue que todas las mujeres traficaban en Waliang Village. "Pasó por una mujer llamada "Gui Sao". Y esta mujer vive en el pueblo vecino de Waliang Village. Su identidad es conocida por casi todos en Waliang Village, pero es un secreto que los aldeanos deben proteger", ofendió. "Cuñada Gui", si la "cuñada Gui" no envía mujeres a su aldea, entonces los hombres de la aldea tendrán que ser solteros.
Mientras hablaba Shui Sheng, Su Yue lo registró rápidamente con un bolígrafo.
Esta no solo será la noticia principal de este mes, sino que también llevará estos materiales a la estación de policía.
La familia de Shuisheng todavía está viva. en Waliang Village, y hay algunas cosas que son inconvenientes para Shuisheng, pero ella no tuvo miedo.
Mientras despedía a Shuisheng, vio su espalda fusionarse con la multitud de personas en la ciudad hasta que él. Su Yue no pudo evitar volver a pensar profundamente:
¿Cuántas mujeres secuestradas, una vez rescatadas, entierran su humillación y nunca mencionan el pasado? en el trance, cuando vuelven a soñar en medio de la noche, esas cicatrices desgarradas todavía se retrasan una y otra vez como una pesadilla
¿No es esto otro tipo de humillación? >
Suyue entendió que su vida había cambiado hace 11 años. Entonces, en lugar de ocultarlo deliberadamente y vivir con una máscara por el resto de su vida, es mejor ser un hombre valiente y pincharse las pústulas para revelar el. cicatrices.
Si hay cicatrices con sangre y pus apestoso, el jugo puede atravesar las barreras de la ignorancia con un poco de luz, proteger a los débiles del acoso y darles a los ignorantes la oportunidad de despertar, y ella se siente. que todas las heridas tienen significado
(Título original de este artículo: El significado de las cicatrices. )
"Contar historias de la vida real: Proyecto Colección Historias Verdaderas Temporada 1" p>