Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - Medidas municipales de Shanghai para implementar la "Ley de Respuesta a Emergencias de la República Popular China"

Medidas municipales de Shanghai para implementar la "Ley de Respuesta a Emergencias de la República Popular China"

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 De acuerdo con la "Ley de Respuesta a Emergencias de la República Popular China" y la situación real de esta ciudad, se formulan estas medidas. Artículo 2 Estas Medidas se aplicarán a actividades tales como preparación para emergencias, servicio y alerta temprana, vinculación y manejo de emergencias, secuelas y recuperación y reconstrucción de emergencias dentro de la región administrativa de esta ciudad.

Si las leyes y reglamentos sobre meteorología, control de inundaciones, prevención de terremotos y reducción de desastres, seguridad de la producción, protección contra incendios, transporte, protección ambiental, prevención y control de enfermedades infecciosas, gestión de la seguridad pública y otras leyes y reglamentos tienen otras disposiciones sobre actividades de respuesta a emergencias, dichas disposiciones se aplicarán. Artículo 3 El término "emergencia", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a desastres naturales, accidentes, incidentes de salud pública e incidentes de seguridad social que ocurren repentinamente y causan o pueden causar daños sociales graves y requieren que se adopten medidas de respuesta de emergencia.

Los acontecimientos de emergencia se dividen en cuatro niveles: especialmente graves, mayores, mayores y generales. Se implementan estándares de calificación específicos de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 4 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado son las agencias de liderazgo administrativo para el trabajo de respuesta a emergencias y desempeñan las siguientes responsabilidades:

(1) Incorporar el plan de construcción del sistema de respuesta a emergencias en el plan nacional de desarrollo económico y social. , garantizar los fondos necesarios para el trabajo de respuesta a emergencias;

(2) Unificar el liderazgo del trabajo de respuesta a emergencias dentro de la región administrativa y emitir órdenes y decisiones para responder a emergencias;

( 3) Establecer y mejorar el sistema de responsabilidad para el trabajo de respuesta a emergencias, y fortalecer la supervisión, inspección, evaluación y valoración;

(4) Otras funciones que deben realizarse de conformidad con la ley. Artículo 5 El comité de gestión de emergencias públicas establecido por ciudades, distritos y condados está compuesto por el principal responsable del gobierno popular del mismo nivel, el responsable de los departamentos pertinentes y el responsable correspondiente de el Ejército Popular de Liberación de China residente y la Fuerza de Policía Armada del Pueblo Chino, bajo el liderazgo del gobierno popular al mismo nivel, es responsable de la construcción y gestión del sistema de respuesta a emergencias dentro de su propia región administrativa, y decide y despliega las emergencias. trabajo de respuesta. La oficina del comité público de gestión de emergencias municipal, distrital y distrital está ubicada en la oficina general del gobierno popular al mismo nivel, es responsable del trabajo diario del comité y está equipada con personal de tiempo completo. Realizar respuesta de emergencia en servicio, resumen de información, coordinación y supervisión integral. Responsabilidades como inspección y orientación.

Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares municipales y de distrito y de condado deberán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, establecer o aclarar instituciones de trabajo para responder a emergencias.

Los gobiernos populares de los municipios y ciudades y las oficinas de subdistrito deben, de acuerdo con los requisitos de los gobiernos populares del distrito y del condado, aclarar sus organizaciones de trabajo y responder a las emergencias dentro de sus jurisdicciones. Artículo 6 El Gobierno Popular Municipal establecerá el Centro de Enlace de Emergencia de Shanghai (en adelante, el Centro de Enlace de Emergencia Municipal) para aceptar alarmas de emergencia en esta ciudad y organizar y llevar a cabo trabajos de manejo de enlace de emergencia. Artículo 7 Esta ciudad da pleno juego al papel de los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones en la respuesta a emergencias, mejora la conciencia de los ciudadanos sobre la seguridad pública, la prevención de riesgos y la responsabilidad social, y mejora sus capacidades para evitar peligros, autorrescate y mutua rescate.

Las entidades legales y organizaciones sociales deben llevar a cabo trabajos de respuesta a emergencias bajo el liderazgo del gobierno popular local, y realizar actividades de publicidad y educación, simulacros de emergencia, rescate y rescate basados ​​en las condiciones reales.

Los comités de residentes y los comités de aldeanos deben realizar publicidad de conocimientos sobre emergencias y simulacros de emergencia de acuerdo con las decisiones y requisitos del gobierno popular local y en función de las condiciones reales cuando ocurran emergencias, organizar y movilizar a los residentes (; aldeanos) para llevar a cabo el rescate propio y mutuo, ayudar a mantener el orden social y cooperar con el gobierno popular en el trabajo de respuesta a emergencias.

Se anima a las organizaciones de voluntarios a participar en el trabajo de respuesta a emergencias, y se organiza a los voluntarios para participar en actividades de divulgación científica, simulacros de emergencia, mantenimiento del orden, asesoramiento psicológico, asistencia médica y otras actividades según sus propias capacidades. Artículo 8 Los gobiernos populares municipales, distritales y de condado y sus departamentos establecerán y mejorarán el sistema de divulgación de información de emergencia y mejorarán el mecanismo de divulgación de información de alerta temprana para emergencias, el mecanismo de recopilación y respuesta de la opinión pública y las pérdidas por desastres de acuerdo con con las regulaciones pertinentes del estado y de esta ciudad. Establecer un mecanismo de divulgación estadística para publicar información de emergencia de manera unificada, precisa y oportuna, y actualizarla oportunamente de acuerdo con los desarrollos.

Los medios de comunicación deben informar la información de emergencia de manera precisa y objetiva.

Ninguna unidad o individuo puede fabricar o difundir información falsa sobre emergencias.

Cuando los gobiernos populares en todos los niveles y departamentos relevantes descubran información de emergencia falsa o incompleta que afecte o pueda afectar la estabilidad social o alterar el orden de gestión social, deberán divulgar información precisa dentro del alcance de sus funciones y tomar medidas de eliminación. de conformidad con la ley. Artículo 9 Los gobiernos populares municipales, de distrito y de condado fortalecerán su contacto con el Ejército Popular de Liberación de China local y la Fuerza de Policía Armada del Pueblo Chino en respuesta a emergencias, y establecerán y mejorarán mecanismos para el intercambio de información y el manejo colaborativo de emergencias. Capítulo 2 Preparación para Emergencias Artículo 10 El Gobierno Popular Municipal organizará la formulación de planes generales de emergencia y planes especiales de emergencia para emergencias en esta ciudad. Los departamentos pertinentes del Gobierno Popular Municipal formularán planes de emergencia departamentales para emergencias basados ​​en sus respectivas responsabilidades y planes de emergencia relevantes.

Los gobiernos populares de distrito y condado y sus departamentos, y los gobiernos populares de municipios y ciudades deben formular planes de respuesta de emergencia correspondientes basados ​​en las condiciones reales.

La elaboración, aprobación, archivo, divulgación, simulacro, evaluación, revisión, etc. de los planes de emergencia se realizará de conformidad con las normas nacionales y municipales pertinentes. Artículo 11 Las siguientes unidades formularán planes de emergencia específicos:

(1) Unidades operativas de transporte público como el tránsito ferroviario, ferroviario, aéreo, terrestre y acuático de pasajeros

(2) Unidades de operación y gestión de escuelas, hospitales, centros comerciales, hoteles, grandes y medianas empresas, grandes supermercados, instituciones de cuidado infantil, instituciones de cuidado de ancianos, atracciones turísticas, lugares culturales y deportivos y otros lugares;

(3) Unidades de construcción y Unidades que producen, operan, almacenan, transportan y utilizan artículos peligrosos tales como artículos inflamables y explosivos, químicos peligrosos, desechos peligrosos, artículos radiactivos y microorganismos patógenos;

(4) Suministro de agua (drenaje), generación de energía (unidades de operación y gestión de instalaciones públicas como suministro de energía, suministro de petróleo, suministro de gas, comunicaciones, radio y televisión y control de inundaciones;

(5) Otros lugares con Edificios de gran altura densamente poblados, espacios subterráneos, etc. Unidades de operación y gestión;

(6) Otras unidades especificadas por el Gobierno Popular Municipal.