Escuche y aprecie las obras de Yin Feng.
Para Japón, las décadas de 1960 y 1970 fueron una época turbulenta. Después de la guerra, Japón comenzó a entrar en una sociedad capitalista en rápido desarrollo. La economía en rápido desarrollo ha convertido a Japón en una enorme máquina financiera, lo que ha provocado el colapso del sistema de valores espirituales tradicional de Japón y relaciones cada vez más indiferentes entre las personas. La soledad se ha convertido en una condición de vida inevitable para todos los jóvenes japoneses, especialmente los grupos urbanos.
¿El “movimiento estudiantil total” de Japón? Fue un movimiento contra el sistema hegemónico de la Guerra Fría. ? ¿La furiosa ola estudiantil ha llevado a Japón a un lugar? ¿Temporada política? , "Escuchemos el viento"? ¿Describiendo exactamente el verano de 1970? ¿"Pelea total de mierda"? Cuando el movimiento está a punto de desmoronarse. Los pensamientos sociales antiestadounidenses se han ido desvaneciendo gradualmente del rápido crecimiento económico y los enormes intereses nacionales generados por las relaciones entre Japón y Estados Unidos. ¿Una generación de jóvenes japoneses que han sido heridos por los tiempos, cuando su pasión inmadura de repente se enfría, dejándoles sólo las espaldas? ¿sistema? Una existencia perdida y abrumada.
"Listen to the Wind" está ambientada en la sociedad japonesa después de la Segunda Guerra Mundial, revelando a los jóvenes japoneses que luchaban en el distorsionado entorno social de esa época. Están vacíos y solitarios por dentro, pero son incapaces de cambiar el status quo.
"En este verano, 'Yo' y 'Rata' bebimos frenéticamente suficiente cerveza para llenar una piscina de 25 metros de largo, y los cacahuetes que tiramos podrían cubrir todo el suelo del bar, de lo contrario, Tal vez puedan sobrevivir a este aburrido verano."
Los jóvenes japoneses como "Rat" están profundamente influenciados por la cultura estadounidense: el rock, el jazz, la anarquía, los bares, las máquinas de discos y el sexo se han convertido en todos los aspectos de la vida. Y la vida es decadente. El aburrimiento se puede resumir en una palabra como "generación beat".
Después de la guerra, la juventud japonesa tenía su propia impotencia. Vacíate en la desesperación y regresa a tu ciudad natal para liberar la ansiedad a largo plazo de la separación del alma y el comportamiento, que es una especie de salvación del alma. "Devolver las hojas caídas a sus raíces" no es sólo un acto físico, sino también un retorno espiritual en un sentido esencial. Cuando el pasado perdido hace mucho tiempo vuelva a despertar, tendrá un efecto "curativo" en los jóvenes japoneses que todavía luchan y están cansados en la vida real. Mi ciudad natal aporta calidez y poesía perdidas hace mucho tiempo, enriquece los sueños rotos de la juventud y enciende una pequeña lámpara de esperanza en el decadente mundo espiritual. El significado de mirar hacia atrás
El sujeto narrativo "Yo" en el texto "Escuchando el canto del viento" cuenta la historia de mi vida a la edad de 21 y 29 años. Los dos están diacrónicamente uno detrás del otro, mostrando una cierta sensación de distancia; al mismo tiempo, se integran en la estructura narrativa de la novela, incluyendo el segundo desde una perspectiva retrospectiva. Precisamente debido a la ubicación del gesto retrospectivo al principio y al final de la novela, la declaración del período narrativo anterior se convierte naturalmente en una descripción retrospectiva, y el paso del tiempo se convierte en el objeto del recuerdo repetido del autor en la experiencia actual.
"Escuchando el viento" es uno de sus rasgos distintivos, por un lado, refleja la capacidad de Haruki Murakami para construir novelas y, por otro, también hace que el viaje de búsqueda de la memoria sea más diverso. .
La novela cuenta principalmente la historia del protagonista "Yo", de 21 años, pero durante el proceso narrativo, "Yo" también recuerda constantemente. El final de la novela vuelve al principio, con una perspectiva retrospectiva más amplia. La estructura de la memoria de la novela está entrelazada y la perspectiva de mirar hacia atrás cambia constantemente, lo que hace que la profundidad de la novela se haga más profunda a medida que la puerta de la memoria se abre una y otra vez y la narrativa se vuelve más compleja. Las coordenadas de la memoria en las novelas son diversas.
La historia toma al "yo" de 21 años como coordenada central de la memoria, y lo utiliza como referencia para extenderse hacia adelante y hacia atrás hasta la existencia del verdadero narrador de 29 años. viejo "yo". El "yo" de 29 años significa que la memoria general de la novela tiene el estándar de referencia final. De hecho, es este sujeto potencial el que ha estado protegiendo al "yo" de 21 años, haciendo así la historia. La parte principal de la novela es un reflejo del pasado. La llamada del tiempo.
Una conversación entre "Yo" y "Ratón" sobre la novela: "¿Por qué siempre lees libros?", Preguntó el ratón. Metí el último jurel que quedaba en mi estómago junto con la cerveza y limpié. los platos. , cogí "Educación emocional" que acabo de empezar a leer. Porque Flaubert está muerto no vale nada. Aunque esto es sólo una elección obstinada en la novela, muestra hasta cierto punto "mi" actitud hacia las cosas y las cosas del pasado y del no presente. Precisamente gracias al "yo" actual y adulto, el "yo" de los últimos años, aunque fuera infantil o incluso estuviera lleno de mentiras, puede ser perdonado. "Yo" claramente no soy una persona que se concentra en el pasado.
Aunque las cicatrices del pasado todavía están frescas en mi mente, el significado de mirar hacia atrás es aceptar el hecho incompleto, enterrarlo y luego luchar por seguir adelante. Mirando hacia atrás en este momento, es el proceso de confirmar la pérdida, pero también el proceso de descartar y olvidar.
Al final de la novela, el protagonista "Yo" llega a la tumba de Hatfield. Bajo el cálido sol de mayo, "yo" sentí que la vida y la muerte eran igualmente tranquilas y pacíficas. "Yo" me acosté boca arriba y escuché cantar a la alondra durante horas. La vida y la muerte corresponden al presente y al pasado, y estas dos dimensiones finalmente se fusionan en el susurro del viento. La sensación interior de armonía es la mejor nota a pie de página de todos los recuerdos de la novela.
El maravilloso uso del sonido
El uso inteligente del teléfono que suena en la estructura de la novela: la frase "El teléfono suena" se distribuye uniformemente en las frases iniciales de los capítulos 12 , 18, 22 y 33 En , la "I" después de que suene el teléfono corresponde a 18 días del año 21, mientras que la "I" antes de que suene el teléfono corresponde a . El sonido del teléfono es un recordatorio, pero también tiene el efecto de romper la tranquilidad del momento e invadir el presente incondicionalmente. Así, en Escucha el viento, el sonido del teléfono no sólo proporciona la estructura argumental de la novela, sino que también funciona efectivamente como una máquina del tiempo. Mientras el autor amplía libremente sus recuerdos, consciente y cuidadosamente devuelve a los lectores a la línea principal de la narrativa de la novela, que son 18 días.
La configuración de tonos de llamada hace que esta novela cobre vida. La presencia del programa de radio en la novela no sólo sirve para transmitir la voz del autor al final, sino que también intensifica aún más los ecos auditivos de la novela. En particular, la famosa canción "California Girls" de Boys on the Beach recorre inteligentemente múltiples coordenadas de memoria, haciendo que la novela sea más audible. Desde el punto de vista del contenido, "California Girl" es una canción que elogia a las chicas elegantes. Es consistente con las narrativas de varias mejores amigas en la novela, por lo que los fragmentos de recuerdos no parecen desordenados, sino mezclados, resaltando el tema. del paso del tiempo. A juzgar por la composición de la trama, esta canción no solo se convirtió en el comienzo de mi búsqueda de ella cuando era joven, sino que también me llevó a otro encuentro entre la chica sin un dedo meñique en mi mano izquierda y yo, y continuó durante toda mi vida. Vida de 29 años. En el capítulo 39, Haruki Murakami escribió: "Ese disco todavía está al final de mi estantería. Cada vez que llega el verano, 'me tomaré el tiempo para escucharlo unas cuantas veces, y luego pensaré en California y beberé cerveza. "?
¿Una chica de California? Es un recuerdo típico que despierta los infinitos pensamientos del protagonista y, naturalmente, se convierte en una clave para desbloquear recuerdos, llevándome a una experiencia retrospectiva meditativa. Al mismo tiempo, la novela siempre permanece al ritmo de la canción, llena de. belleza auditiva.
La búsqueda estética única del autor por la literatura hace de "Escuchando el viento" una novela con un efecto auditivo. Aunque esta técnica no es infrecuente hoy en día, sin duda fue un nuevo intento en la época en que se publicó la novela, que brindó a la gente una sensación refrescante.
Memoria y Olvido
¿Palabras? Los personajes principales de la película son olvidadizos: "No recuerdo la razón por la que rompí con la chica que amé primero, y casi olvido el nombre de la chica que me pidió que cantara; la razón por la que el ratón no puede". No recuerdas su apodo; ¿ella? Incluso el rostro del novio que rompió ha sido completamente olvidado, lo que hace que la gente tema el poder despiadado del tiempo para arrebatárselo todo ", continúa el narrador "I". tratando de capturar esos recuerdos que han sido erosionados por el tiempo. Usó cigarrillos y cerveza para despertar la conciencia adormecida que estaba a punto de quedarse dormida en el estanque estancado del tiempo, y continuó registrando los años de su juventud. Recuerdos casi sumergidos por el largo río del tiempo constituyen el cuerpo principal de la novela. ?
"Escuchando el viento" es una novela sobre el paso del tiempo, pero sería superficial apreciar la obra sólo desde la crueldad del tiempo. Para el "yo" protagonista, la memoria es ante todo un intento de completar la obra del duelo. Dijo: "A los 15 años, 'lo' dejé todo y no tenía casi nada. En cuanto a si era lo correcto, 'no lo sabía', pero estaba muy feliz. Por lo tanto, el proceso de mirar hacia atrás También es un proceso de olvido." ”
La conciencia del tiempo es una conciencia relativamente consciente de los novelistas modernos. ¿Escuchar el rumor? El tiempo en la novela no es sólo una simple historia, sino un tema narrativo significativo. Su interpretación distintiva y única del paso del tiempo atrajo mucha atención en los primeros días de su publicación. Como primera novela de Haruki Murakami, "Escucha el viento" muestra que ya era un sujeto consciente al comienzo de la creación de la novela, lo que hasta cierto punto presagia el nacimiento de un excelente escritor.
Haruki Murakami creó "Escuchando el viento" utilizando el método de la memoria. En la novela, Haruki Murakami no sólo cuenta la historia del protagonista, sino también los recuerdos de su juventud.
En el artículo, recordé el verano pasado, la chica que perdió su dedo en el bar Jaylen's y el tiempo de borrachera de "yo" y "Rat" en el bar de jazz.
Los urbanitas cansados relajan sus nervios, se mantienen alejados del ajetreo y el bullicio de la ciudad y sienten la liberación de sus almas de una manera tranquila y pacífica: esta es una especie de salvación del alma, que ha Siempre existió en las obras del medio Haruki Murakami. El protagonista no está desesperado por la soledad, sino que busca un rayo de esperanza en esa soledad. La luz de la esperanza guía al protagonista, saca a los lectores de su dilema emocional y resucita sus almas.
Las obras de Murakami Haruki contienen muchos métodos de salvación espiritual esperando que los lectores los exploren y prueben.
En los años 80, los jóvenes empezaron a tener un sentimiento real de la vida en las grandes ciudades. Las personas que viven en el ajetreo todo el día están constantemente ocupadas y agotadas para obtener garantías básicas de vida, y siempre viven bajo una enorme presión competitiva. La "libertad" y el "goce" parecían imposibles. Al vivir en una cuadrícula de hormigón armado, todos pueden sentir claramente la soledad que hay en su interior. Pero incluso si te sientes solo, necesitas estar en contacto con los demás. No puedes estar aislado porque estás solo. Mientras profundices, siempre encontrarás intersecciones con los demás. Las obras de Haruki Murakami siempre recuerdan a los jóvenes que viven en las grandes ciudades que, aunque están deprimidos y deprimidos, no pueden degenerar ni darse por vencidos, sino que deben buscar alimento espiritual y ganancia espiritual mientras están ocupados.
En la novela "Escuchando el viento", cuesta ver una frase modificada. El lenguaje de escritura es conciso y claro, y la actitud de escritura es sencilla. En el Capítulo 4, el autor describe el primer encuentro entre "Yo" y "Rata". Se produjo un accidente de tráfico después de estar borracho. Mientras luchaba por salir del auto, hubo una conversación: "¡Oye, tenemos mucha suerte!". Cinco minutos después, "Mouse" dijo: "Mira, estás todo intacto". ¿Lo crees?" "Yo" asentí: "Pero el auto está desguazado". "No importa, puedes volver a comprarlo. Es difícil comprarlo". "Yo" estaba un poco sorprendido. Miré la cara de "Ratón" y dije: "¿Eres rico?" "¡Así es!" "¡Genial!" "Rata no respondió, pero sacudió la cabeza insatisfecha. De todos modos, tenemos mucha suerte. Sí". Mouse" aplastó la colilla con el talón de una pelota de tenis y luego arrojó la colilla hacia Monkey Mountain con los dedos. "Dije, ¿qué tal si formamos una sociedad?" ¡Debes ser invencible! ¿Qué hacer primero? ¡Bebe cerveza! ”
El autor no describió la emocionante escena posterior al accidente automovilístico, ni profundizó en las actividades psicológicas. No hay un lenguaje descuidado, pero permite a los lectores sentir la trágica escena del desguace del auto. Cuando ocurrió el accidente, el lector se enteró de que tuvieron una suerte sorprendente y no resultaron heridos en absoluto.
Murakami Haruki concede gran importancia al uso del lenguaje en las novelas. Los excrementos envueltos alrededor del lenguaje deben lavarse, lavarse la suciedad para que quede desnuda, luego separarla y tirarla. En el uso del lenguaje, resulta ser "lavar y combinar palabras". Después del lavado y la práctica del lenguaje escrito, el lenguaje del autor es conciso y claro. El dominio del lenguaje ha superado durante mucho tiempo las características del lenguaje de las novelas japonesas tradicionales. Los saludos y honoríficos únicos en las novelas de Murakami Haruki han desaparecido.
En la novela "Escuchando el viento", la perfecta habilidad del autor para refinar las palabras no se ve por ninguna parte. No. Los patrones de vida y las actitudes descritas en la novela son una gran inspiración para las personas que se encuentran en situaciones difíciles en la sociedad real. y reflejan plenamente el valor de la obra.
Las imágenes son vívidas y el significado es rico.
p>Las novelas de Murakami Haruki no solo son concisas en términos de palabras y oraciones, sino también. también inesperadamente atractivo para los lectores
El texto principal dice: “En resumen, estábamos borrachos y la aguja del velocímetro marcaba 80 kilómetros. Atravesamos resueltamente el muro del parque, aplastamos los rododendros en macetas y golpeamos furiosamente los pilares de piedra. Y en realidad estamos intactos, lo que sólo se puede decir que es una suerte. Me desperté en shock. Abrí la puerta destrozada del coche de una patada y salté. Vi el motor del Fiat volando hasta la barandilla de Monkey Mountain a diez metros de distancia. La parte delantera del coche era tan cóncava como un pilar de piedra, y el mono de repente se despertó de su sueño y se puso furioso. "En estos dos breves párrafos, el lenguaje del autor es vívido y significativo. Las palabras entre líneas son como imágenes, y las imágenes vívidas brindan a los lectores un espacio ilimitado para la imaginación. Incluso si no sabes nada sobre la sociedad en ese momento, entenderás a través de él, la sombra de este joven vacío, insensible, cínico y decadente comprende la situación general de la sociedad.
Detrás de la escritura se encuentra el despiadado azote de la sociedad por parte del autor, la verdadera expresión de los profundos pensamientos del autor, y. el dominio del lenguaje del autor. Aplicación Otro ejemplo: “Todos los ricos son unos idiotas.
"Ratón" puso sus manos sobre la mesa y me gritó disgustado. Las expresiones en lenguaje vulgar inevitablemente harían que la gente se sintiera disgustada en momentos normales, pero la historia se desarrolla en un ambiente como un bar, comenzando por la boca de un "ratón". Hará que los lectores se sientan muy apropiados. Después de que la "rata" rugió, mostró una mirada de satisfacción y continuó bebiendo la cerveza con deleite, lo que realmente hizo que los lectores se sintieran aliviados.
De cara a la escena del bar. Sin el dialecto hablado, el trabajo sería aburrido. Los sentimientos internos de "Rat" hacia la sociedad no necesitan ser descritos ni modificados demasiado, y el encanto del lenguaje de Haruki Murakami es tan real y vívido. Por ejemplo: "Adivina por qué. ¿Odio a los ricos? "Esa noche, el ratón todavía no se callaba. Sacudí la cabeza y dije que no lo sabía. "Para decirlo sin rodeos, porque los ricos no quieren nada. Ni siquiera puedes rascarte el trasero si no tienes una linterna y una regla. "Para decirlo sin rodeos, es el eslogan de "Rata". "¿En serio? seguro. Esos tipos no piensan en nada en absoluto, solo fingen pensar. ¿Por qué crees que es? "El estilo del lenguaje de este diálogo es tranquilizador y pacífico. Se pueden ver diálogos simples en todas partes de la obra, lo que permite a los lectores comprender claramente los temas ideológicos que el autor quiere transmitir.
"Rata" es una rica Hombre, pero es tan molesto para los ricos. La mentalidad distorsionada y deformada de una generación de jóvenes es exactamente el producto de la sociedad, que recuerda a los lectores las condiciones sociales japonesas de la posguerra cuando leen: "Se dice que. "El padre de Rat era tan pobre como un ratón de iglesia." Eso fue antes de la guerra. En los primeros días de la guerra, al menos tenía una fábrica de productos químicos que vendía cremas repelentes de insectos. Aunque el efecto fue bastante dudoso, justo a tiempo para que la línea del frente se moviera hacia el sur, el ungüento se vendió como loco. Tan pronto como terminó la guerra, almacenó el ungüento y esta vez vendió suplementos nutricionales. Hubo un alto el fuego en el campo de batalla coreano y de repente se pasó al jabón para platos domésticos. Se dice que los ingredientes son los mismos. Creo que es posible. Hace veinticinco años, los bosques de Nueva Guinea estaban llenos de cadáveres de soldados japoneses untados con repelente de insectos; ahora los baños de todos los hogares están llenos de limpiapipas de la misma marca. De esta forma, el padre de 'Rata se hizo rico. "El autor revela sin expresión los desagradables fenómenos de la sociedad japonesa de la posguerra y descubre las verdaderas razones del descontento del público japonés con la sociedad.
Varias retóricas están llenas de contagio.
" No existe un artículo perfecto, como tampoco existe una desesperación total. "Esta es la primera frase de la obra de Haruki Murakami "Escucha el viento". Al final, el autor cita una vez más a Nietzsche: "La luz del día conoce la profundidad de la noche". "Citas retóricas similares aparecen muchas veces en el artículo. El autor utiliza este método para expresar hábil y eufemísticamente sus puntos de vista sobre las cosas, su actitud ante la vida y sus pensamientos y sentimientos profundos. El uso de técnicas retóricas citadas en este artículo tiene un profundo impacto en el propósito principal del artículo.
Para otro ejemplo, en las páginas 3, 4, 8 y 125 de la obra, está escrito: “Cuando (el tío) murió fue cortado en pedazos. , y le insertaron tubos de plástico en la entrada y salida de su cuerpo. Era insoportable. La última vez que nos vimos, estaba todo negro y rojo, acurrucado como un mono astuto. En estos quince años, ‘yo’ sí tiré muchas cosas, como un avión con un motor averiado que tiraba carga y asientos para ahorrar peso, y finalmente hasta la pobre azafata. En quince años, “yo” lo dejé todo y no tenía casi nada. Cuando estoy realmente aburrido, paso horas mirando este cuadro. Es como el patrón utilizado en la prueba de Rozaha, como dos monos verdes sentados frente a mí pasándose dos pelotas de tenis desinfladas. Comparado con la complejidad del universo, nuestro mundo parece el cerebro de un gorrión. "Esta serie de metáforas deja atónitos a los lectores.
Una metáfora es una metáfora que utiliza cosas simples, concretas y vívidas para reemplazar cosas abstractas y difíciles de entender. El propósito es hacer que los personajes o Las imágenes son más vívidas. Sin embargo, Haruki Murakami La metáfora utilizada no es característica. El tío que lo ama tiene cáncer de recto, pero se lo compara con un "mono astuto". p>La siguiente metáfora es aún más extraña. Para reducir el peso del avión con falla del motor, el autor tiró todo lo que había en la cabina, incluidas las azafatas, para contrastar las muchas cosas que "yo" tiré en los últimos quince años. , convirtiéndolo en un caparazón vacío en la pared. La pintura se transforma en un mono peludo verde, pasando la pelota de tenis filtrada, y luego usa el cerebro de un gorrión para representar "nuestro mundo". Las profundas habilidades de escritura del autor, pero también reproducen la imaginación del autor. La profunda connotación ideológica y la aguda percepción son el lamento del autor sobre el universo y el mundo detrás de su extraordinaria comprensión.
La dura experiencia de la vida y la desesperada sociedad real le cuentan al mundo sobre la vida y la muerte, grandes y pequeños, el amor y el odio en cada palabra de la obra, permitiendo a los lectores sumergirse en esta atmósfera para encontrar la verdadera respuesta.
Otro ejemplo son las páginas séptima y octava de la obra: “Había mucha gente en la tienda, casi todos sentados fuera de la puerta, y todos se gritaban unos a otros. La escena era casi como un naufragio. Durante todo el verano, "Yo" y "Rata" bebimos suficiente cerveza para llenar una piscina de 25 metros de largo. Las pieles de maní caídas fueron suficientes para cubrir todo el piso del bar de jazz con un espesor de cinco centímetros. En la novela se utiliza muchas veces una retórica exagerada que contribuye a crear la atmósfera, mejorar las asociaciones e iluminar los corazones de las personas. Los barcos de pasajeros que se hunden, los gritos, los hoteles y los huéspedes de los hoteles pueden hacer lo que quieran. "Un verano, "Yo" y "El Ratón" bebieron una enorme cantidad de cerveza, suficiente para llenar una piscina de 25 metros de largo, "y la piel de maní que quedó fue suficiente para presionar cinco centímetros. mostró la vida aburrida y decadente de los personajes, encarnando Revela la profunda connotación ideológica del autor. Las líneas aparentemente pacíficas y esclarecedoras hacen que los lectores experimenten un poderoso shock espiritual, haciendo que la gente cante emocionalmente y piense en la filosofía de la vida.