Poder notarial de patente

El poderdante no asume ninguna responsabilidad legal al ejercer el poder legal en el poder. En nuestra vida diaria, cada vez hay más asuntos que requieren un poder, entonces, ¿cómo redactar un buen poder? El siguiente es el poder de patente que recopilé. Bienvenido a estudiarlo y consultarlo, espero que le resulte útil.

Carta de autorización de patente 1 Por la presente autorizo ​​que mi patente XX (número de patente: XX) sea utilizada por el equipo XX (miembros del equipo). El derecho a utilizarla es para participar en la Challenge Cup-China College. Concurso de Planes de Emprendimiento Estudiantil. Durante el período de este concurso, solo su grupo XX (miembros) puede utilizarlo de forma gratuita y exclusiva, y el período de uso es la fecha de vencimiento de este concurso. El fiduciario no podrá utilizarlo para otras actividades lucrativas que violen la ley. Si el fiduciario viola las disposiciones anteriores, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Autor: XXX

Cesionario: XXXX

XXXX año x mes x día

Carta de autorización de patente 2 Patente de nuestra empresa (Patente No. .: ZL) ahora está autorizado para su uso por parte del equipo (miembros del equipo), y el derecho a usarlo es para participar en la Competencia del Plan de Emprendimiento para Estudiantes Universitarios de China Challenge Cup. Durante el período de este concurso, solo sus grupos (miembros) pueden utilizarlo de forma gratuita y exclusiva, y el período de uso es la fecha de vencimiento de este concurso. El fiduciario no podrá utilizarlo para otras actividades lucrativas que violen la ley. Si el fiduciario viola las disposiciones anteriores, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Unidad autorizada:

Representante legal:

Fiduciario:

Año, mes y día

Autorización de patente Poder notarial 3 Por la presente autorizo ​​que mi patente xxx (número de patente: xxxxx) sea utilizada por el equipo xx (miembros del equipo). El derecho a usarla es para participar en la Competencia del Plan de Emprendimiento para Estudiantes Universitarios de China Challenge Cup. Durante el período de esta competencia, solo su grupo xxx (miembros) puede usarlo de forma gratuita y exclusiva, y el período de uso es la fecha de vencimiento de esta competencia. El fiduciario no podrá utilizarlo para otras actividades lucrativas que violen la ley. Si el fiduciario viola las disposiciones anteriores, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Autor: xx

Cesionario: xx

Día xx, mes xx, año xx

Carta de autorización de patente 4 Ahora lo haré Presento mi patente "Una placa deslizante de pantógrafo y su método de preparación" (Patente No.: 200310114607.4). El "Método de preparación y deslizamiento de pantógrafo compuesto reforzado con fibra híbrida" patentado (Patente No.: 200510043247.2) y el "Nuevo pantógrafo deslizante de tren de alta velocidad" patentado (Patente No.: 200820227157.8) están autorizados para su uso por parte del equipo (equipo miembros), y el derecho de uso es Participar en la Competencia del Plan de Emprendimiento para Estudiantes Universitarios de China Challenge Cup-China.

Durante el período de este concurso, solo puede ser utilizado por su grupo (miembros), y el período de uso es la fecha de vencimiento de este concurso. El fiduciario no podrá utilizarlo para otras actividades lucrativas que violen la ley. Si el fiduciario viola las disposiciones anteriores, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Autor: xxx

Poder de Patente 5 Cliente:

Nombre o teléfono dirección código postal

Cesionario:

p>

Código del nombre de la agencia de patentes

Número de teléfono de la agencia

Número de teléfono de la agencia

Código postal de la dirección postal

Por la presente, se encomienda al agente designado por el cliente mencionado anteriormente que actúe como nuestro agente en el procedimiento de invalidación de la patente mencionada anteriormente, y la autoridad confiada se limita a manejar asuntos relacionados con el procedimiento de invalidación.

Incluyendo:

La autoridad del agente es:

La autoridad del agente es:

Principal (firma) Destinatario (firma)

Año, mes, día, mes, día, mes y día.

Carta de autorización de patente 6 Parte A: xx

Parte B: xxx

Dirección de la parte A: xxx

Dirección de la parte B: xxx

Código postal de la parte A: xxxxx

Código postal de la parte B: xxxxx

Número de teléfono de la parte A: xxxx

Número de teléfono de la parte B : xxxx

De acuerdo con las disposiciones de los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China" y la "Ley de Contratos de la República Popular China", la Parte A y la Parte B han llegado voluntariamente El siguiente acuerdo a través de consultas amistosas sobre la autorización de la Parte B a la Parte A para su uso, y se comprometió a cumplirlo. Ambas partes asumirán la responsabilidad legal.

1. Propiedad

Responsable de organizar el desarrollo y poseer derechos de patente legales e independientes. La Parte B garantiza la legalidad de la patente autorizada y es responsable de resolver las disputas de patentes causadas por la patente.

2. Contenido de la autorización

1. La Parte B autoriza a la Parte A a utilizar su patente como producto.

2. La Parte B no tiene derecho a sublicenciar la tecnología patentada bajo licencia a un tercero.

3. La Parte A mantiene la tecnología patentada estrictamente confidencial y no tiene derecho a divulgar, transferir o vender públicamente la tecnología patentada con licencia.

3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A ha actuado más allá de su autoridad, la Parte B tiene derecho a rescindir unilateralmente la autorización, y la Parte A deberá compensarlo. pérdidas económicas causadas por ello.

2. Si la tecnología patentada proporcionada por la Parte B a la Parte A es acusada de infracción por un tercero, la Parte B será responsable de su manejo y correrá con todos los costos del proceso de manejo. Si se trata de una infracción imputada por un tercero, la Parte B será la única responsable de la responsabilidad resultante de indemnización y otras responsabilidades legales.

Cuatro.

Para asuntos no cubiertos en este poder, ambas partes podrán negociar términos complementarios por separado, y los términos complementarios tendrán el mismo efecto que los términos originales.

Periodo de autorización del verbo (abreviatura de verbo)

Este poder entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes y tendrá validez hasta. Ambas partes respetan el acuerdo y asumen responsabilidades legales al mismo tiempo.

6. El presente poder se otorga en dos copias, conservando cada parte una copia, la cual es igualmente válida.

Parte A: xx

Parte B: xx

Firma y sello de la Parte A: xxx

Firma y sello de la Parte B: xxx

p>

Xx año xx mes xx día

7 Carta de autorización de patente de la Parte A:

Dirección:

Persona de contacto: Teléfono móvil :

Teléfono: Fax:

Parte B:

Dirección:

Persona de contacto: Teléfono:

La Parte A y la Parte B deberán cumplir con las disposiciones de los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China" y "Ley Contractual de la República Popular China", la Parte A ha llegado voluntariamente al siguiente acuerdo con respecto a la Parte La autorización de A para utilizar la patente de apariencia "XXXXXXXXX" de la Parte B (Patente No.: XXXXXXXX), y promete que ambas partes la cumplirán y que ambas partes asumirán la responsabilidad legal.

1. Propiedad

La Parte A es responsable de organizar el desarrollo de "XXXXXXXXX". La Parte A garantiza la legalidad de la patente autorizada y es responsable de resolver las disputas de patentes que surjan de la patente.

Dos. Contenido autorizado

La Parte A autoriza a la Parte B a vender productos de apariencia patentados "XXXXXXX" exclusivos de la Parte A.

Tres. Restricciones de derechos

1. La Parte B no puede autorizar la tecnología patentada para realizar otras actividades con terceros.

2. La Parte B mantendrá la tecnología patentada estrictamente confidencial y no tendrá derecho a divulgar, transferir o vender públicamente la tecnología patentada autorizada. Cuatro. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte B comete cualquier acto fuera de su competencia, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente la autorización, y la Parte B deberá compensar las pérdidas económicas causadas por ello.

2. Si la tecnología patentada proporcionada por la Parte A a la Parte B es acusada de infracción por un tercero, la Parte A será responsable de su manejo y correrá con todos los costos del proceso de manejo. Si la infracción alegada por un tercero constituye pérdidas de la Parte B, responsabilidad por compensación y otras responsabilidades legales, la Parte A deberá asumirla de forma independiente.

Verbo (abreviatura de verbo) Para asuntos no cubiertos por esta autorización, ambas partes pueden negociar términos complementarios por separado, y los términos complementarios tienen el mismo efecto que los términos originales.

Período de autorización de los verbos intransitivos: del xx, mes xx, 20xx al xx, mes xx, 20xx. Si la autorización expira; si una de las partes toca el contrato, esta autorización quedará automáticamente cancelada ese día.

Siete. Esta carta de autorización se realiza en dos copias, cada parte posee una copia, la cual tiene la misma validez.

Firma del Partido A: Firma del Partido B:

Sello del Partido A y Sello del Partido B:

20xx, xx, xx, XX, XX, XX, XX , XX .

Carta de autorización de patente 8 Cliente: XXXXX Co., Ltd.

Dirección: XXXXXXX, China

Tel: 05XX-XXXXXX

Cesionario: XXXXXXXXX Technology Co., Ltd.

Dirección: XXXXXXXXXXXXXX, China

Tel: 05XX-XXXXXX

El titular de la patente XXXXXXXX Co., Ltd. por la presente confía XXXXXX Technology Co., Ltd. para tomar las medidas necesarias Medidas para detener y eliminar la falsificación, la falsificación y cualquier otra infracción y daño a la patente del titular de la patente XXXXXXXXXX (denominado "XXXXXXXXX") en la República Popular de China. XXXXXXXX Technology Co., Ltd. tiene derecho a designar abogados o agentes profesionales para que sean responsables de los siguientes asuntos de la agencia.

La autoridad de la agencia incluye:

1) Investigar y recopilar pruebas sobre asuntos de infracción, incluidas pruebas de ventas;

2) Aplicar a las agencias notariales pertinentes en China. para la obtención Notarizar la evidencia y manejar todos los asuntos relacionados con la notarización, incluida la notarización encomendada de acuerdo con las leyes vigentes pertinentes de la República Popular China;

3) Presentar una solicitud al departamento de gestión de patentes para los documentos necesarios para investigaciones y litigios administrativos, como copias de registros de patentes, informes de búsqueda de patentes de modelos de utilidad, etc.

4) Investigar y atender las solicitudes de infracción y tramitar asuntos relacionados con el departamento de gestión de patentes y otros organismos administrativos;

5) Participar en los procedimientos de audiencia e inspección de mediación administrativa; y recibir leyes de mediación administrativa en su nombre Documentos y proporcionados en nombre de.

Emitir, modificar y reconocer el contenido de las solicitudes de mediación administrativa; gestionar los procedimientos de garantía necesarios para las medidas de preservación en su nombre; actuar como agente de liquidación;

6) Asuntos relacionados con investigaciones administrativas Revisión administrativa;

7) Procesar al presunto falsificador o infractor ante el tribunal correspondiente, aceptar, desistir o reconciliar la demanda; firmar documentos legales relevantes en nombre del representante;

8) Participar en exámenes orales o audiencias relacionadas con esta patente y presentar pruebas y documentos relevantes al tribunal

9) Solicitar revisión; y apelación de sentencias y fallos judiciales, solicitar la ejecución obligatoria, cobrar el dinero de la ejecución y otros derechos relacionados con esta demanda;

10) Manejar esta demanda por infracción de patente y otros asuntos relacionados con la demanda por infracción; de conformidad con las leyes vigentes de la República Popular China.

Todos los actos y documentos firmados por el fiduciario conforme a la ley en el ámbito de sus competencias, serán aprobados por el acreedor.

Cliente: (firma)

Fecha de encomienda: año, mes y día

Anexo:

Certificado de identidad del cliente;

p>

(Nota: una copia del documento de identidad o pasaporte proporcionada por una persona física; una copia de una licencia comercial de una persona jurídica.)

Poder de patente 9 Poder notarial:

Esto es para certificar que - (número de tarjeta de identificación) autorizado por (número de tarjeta de identificación) está autorizado para manejar asuntos relevantes en su (oficina, departamento, sección) en nombre de el representante legal. El plazo de autorización es de año mes día a año mes día. La firma y las palabras y hechos relacionados del mandante autorizado representan al representante legal, y la responsabilidad legal correrá a cargo de la unidad.

Representante legal:

Unidad:

Cliente autorizado:

Año, mes y día

Autorización de patente encomienda Libro 10 Nuestra empresa * * * * * * * * (número de patente: zl**********) autorización de patente * * * * * * Co., Ltd. es de uso gratuito y el período de uso es hasta el día en que finalice la cooperación entre el licenciante y el fiduciario. El fiduciario no podrá utilizarlo para otras actividades lucrativas que violen la ley. Si el fiduciario viola las disposiciones anteriores, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Autor:* * *

Fideicomisario:* * * * *

* * * *Año* *Mes* *Día

Carta de autorización de patente 11 Por la presente autorizo ​​que mi patente (número de patente:) sea utilizada por el equipo (miembros del equipo). El derecho a usarla es para participar en la Competencia del Plan de Emprendimiento para Estudiantes Universitarios de China Challenge Cup. Durante el período de este concurso, solo sus grupos (miembros) pueden utilizarlo de forma gratuita y exclusiva, y el período de uso es la fecha de vencimiento de este concurso. El fiduciario no podrá utilizarlo para otras actividades lucrativas que violen la ley. Si el fiduciario viola las disposiciones anteriores, asumirá la responsabilidad legal correspondiente.

Autor:

Cesionario:

Xxxx, xxxx, xx, xx

Poder de patente 12 Cliente:

Dirección:

Número de teléfono de contacto:

Fiduciario:

Dirección:

Número de teléfono de contacto:

El titular de la patente _ _ _ _ _ Co., Ltd. por la presente confía a _ _ _ _ _ Technology Co., Ltd. que tome las medidas necesarias para detener y eliminar la falsificación, la falsificación y cualquier otra infracción y daño al comportamiento de la patente del titular de la patente_. _ _ _ _ _ _ _ _ Technology Co., Ltd. tiene el derecho de designar abogados o agentes profesionales para que sean específicamente responsables de los siguientes asuntos de la agencia.

La autoridad de la agencia incluye:

1) Investigar y recopilar pruebas sobre asuntos de infracción, incluidas pruebas de ventas;

2) Aplicar a las agencias notariales pertinentes en China. para la obtención Notarizar la evidencia y manejar todos los asuntos relacionados con la certificación notarial, incluida la certificación notarial encomendada de acuerdo con las leyes vigentes pertinentes de la República Popular China;

3) Presentar una solicitud al departamento de gestión de patentes para los documentos necesarios para investigaciones y litigios administrativos, como copias de registros de patentes, informes de búsqueda de patentes de modelos de utilidad, etc.

4) Investigar y atender las solicitudes de infracción y tramitar asuntos relacionados con el departamento de gestión de patentes y otros organismos administrativos;

5) Participar en los procedimientos de audiencia e inspección de mediación administrativa; leyes de mediación administrativa en su nombre, presentar, modificar y reconocer el contenido de las solicitudes de mediación administrativa; gestionar los procedimientos de garantía necesarios para las medidas de preservación; actuar como agente de liquidación;

6) Reconsideración administrativa relacionada con investigaciones administrativas;

7) Procesar al presunto falsificador o infractor ante el tribunal correspondiente, aceptar, desestimar o cambiar la demanda; iniciar la preservación de las pruebas y la preservación de la propiedad; documentos en nombre del representante;

8) Participar en exámenes orales o audiencias relacionadas con esta patente y presentar pruebas y documentos relevantes al tribunal;

9) Solicitar revisión y apelación de sentencias y fallos judiciales; recopilar documentos legales y solicitar la ejecución, cobrar dinero de ejecución y otros derechos relacionados con esta demanda;

10) Manejar esta demanda por infracción de patente y otros asuntos relacionados con la demanda por infracción de acuerdo con las leyes vigentes de la República Popular China.

Todos los actos y documentos firmados por el fiduciario conforme a la ley en el ámbito de sus competencias, serán aprobados por el acreedor.

Cliente: (Firma)

Fecha de encargo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

Carta de autorización de patente 13 Parte A: XXXX

Parte B: XXXX

Dirección de la Parte A: XXXX

Parte Dirección de B: XXXX

Código postal de la parte A: XXX

Código postal de la parte B: XXXX

Número de teléfono de la parte A: XXXX

Número de teléfono de la Parte B: XXXX

La Parte A y la Parte B llegan voluntariamente al siguiente acuerdo de conformidad con los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China" y la "Ley de Contratos de la República Popular de China" con respecto a la autorización de la Parte B a la Parte A para utilizar X, y prometen respetarla juntas. Ambas partes asumirán la responsabilidad legal.

1. Propiedad

X fue desarrollado por la organización X y tiene derechos de patente legales e independientes. La Parte B garantiza la legalidad de la patente autorizada y es responsable de resolver las disputas de patentes causadas por la patente.

2. Contenido de la autorización

1. La Parte B autoriza a la Parte A a utilizar su patente como producto para x.

2. La Parte B no tiene derecho a sublicenciar la tecnología patentada bajo licencia a un tercero.

3. La Parte A mantiene la tecnología patentada estrictamente confidencial y no tiene derecho a divulgar, transferir o vender públicamente la tecnología patentada con licencia.

3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A ha actuado más allá de su autoridad, la Parte B tiene derecho a rescindir unilateralmente la autorización, y la Parte A deberá compensarlo. pérdidas económicas causadas por ello.

2. Si la tecnología patentada proporcionada por la Parte B a la Parte A es acusada de infracción por un tercero, la Parte B será responsable de su manejo y correrá con todos los costos del proceso de manejo. Si se trata de una infracción imputada por un tercero, la Parte B será la única responsable de la responsabilidad resultante de indemnización y otras responsabilidades legales.

Cuatro. Para asuntos no cubiertos en este poder, ambas partes podrán negociar términos complementarios por separado, y los términos complementarios tendrán el mismo efecto que los términos originales.

Periodo de autorización del verbo (abreviatura de verbo)

Este poder entrará en vigor a partir de la fecha firmada y sellada por ambas partes y terminará el día XXXX XX. Ambas partes respetan el acuerdo y asumen responsabilidades legales al mismo tiempo.

6. El presente poder se otorga en dos copias, conservando cada parte una copia y teniendo la misma validez.

Parte A: XXX

Parte B: XXX

Firma y sello de la Parte A: XXXX

Firma y sello de la Parte B: XXXXX

p>

XXXX año x mes x día

Carta de autorización de patente 14 Parte A: Parte B:

Número de teléfono de la Parte A: Número de teléfono de la Parte B:

Dirección de la Parte A: Dirección de la Parte B:

De acuerdo con los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China" y la "Ley de Contratos de la República Popular China" , La Parte A y la Parte B han llegado voluntariamente al siguiente acuerdo a través de consultas amistosas sobre la autorización de la Parte B para que la Parte A utilice la patente XX, y prometen cumplirlo juntas, y ambas partes asumirán las responsabilidades legales.

1. Propiedad

La patente XX fue inventada por XX y legalmente * * * disfruta de los derechos de patente de la patente anterior. La Parte B garantiza la legalidad de la patente autorizada y es responsable de resolver las disputas de patentes causadas por la patente.

2. Contenido de la autorización

1. La Parte B autoriza a la Parte A a utilizar las patentes mencionadas en este Acuerdo para la producción y venta de productos relacionados.

2. La Parte B no tiene derecho a sublicenciar la tecnología patentada bajo licencia a un tercero.

3. La Parte A mantendrá estrictamente la confidencialidad de la tecnología patentada.

3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A ha actuado más allá de su autoridad, la Parte B tiene derecho a rescindir unilateralmente la autorización, y la Parte A deberá compensarlo. pérdidas económicas causadas por ello.

2. Si la tecnología patentada proporcionada por la Parte B a la Parte A es acusada de infracción por un tercero, ambas partes serán responsables de su manejo y correrán con todos los costos del proceso de manejo. Si se constituye la infracción alegada por un tercero, la responsabilidad por daños y perjuicios y demás responsabilidades legales serán asumidas por ambas partes.

Cuatro. Para asuntos no cubiertos en este poder, ambas partes podrán negociar términos complementarios por separado, y los términos complementarios tendrán el mismo efecto que los términos originales.

Periodo de autorización del verbo (abreviatura de verbo)

Este poder entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes y tendrá validez hasta. Ambas partes respetan el acuerdo y asumen responsabilidades legales al mismo tiempo.

6. El presente poder se otorga en dos copias, conservando cada parte una copia y teniendo la misma validez.

Parte A:Parte B:

Firma y sello de la Parte A: Firma y sello de la Parte B:

Fecha, año y mes

Autorización de patente Libro 15 Parte A:

Parte B:

Dirección de la Parte A:

Dirección de la Parte B:

Postal de la Parte A código:

p>

Código postal de la Parte B:

Número de teléfono de la Parte A:

Número de teléfono de la Parte B:

Según el "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China" y De acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China", luego de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B llegan voluntariamente al siguiente acuerdo sobre la autorización de Parte B a la Parte A para su uso y se comprometen a cumplirlo juntas. Ambas partes asumirán la responsabilidad legal.

1. Propiedad

Responsable de organizar el desarrollo y poseer derechos de patente legales e independientes. La Parte B garantiza la legalidad de la patente autorizada y es responsable de resolver las disputas de patentes causadas por la patente.

2. Contenido de la autorización

1. La Parte B autoriza a la Parte A a utilizar su patente como producto.

2. La Parte B no tiene derecho a sublicenciar la tecnología patentada bajo licencia a un tercero.

3. La Parte A mantiene la tecnología patentada estrictamente confidencial y no tiene derecho a divulgar, transferir o vender públicamente la tecnología patentada con licencia.

3. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A ha actuado más allá de su autoridad, la Parte B tiene derecho a rescindir unilateralmente la autorización, y la Parte A deberá compensarlo. pérdidas económicas causadas por ello.

2. Si la tecnología patentada proporcionada por la Parte B a la Parte A es acusada de infracción por un tercero, la Parte B será responsable de su manejo y correrá con todos los costos del proceso de manejo. Si se trata de una infracción imputada por un tercero, la Parte B será la única responsable de la responsabilidad resultante de indemnización y otras responsabilidades legales.

Cuatro. Para asuntos no cubiertos en este poder, ambas partes podrán negociar términos complementarios por separado, y los términos complementarios tendrán el mismo efecto que los términos originales.

Periodo de autorización del verbo (abreviatura de verbo)

Este poder entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes y tendrá validez hasta. Ambas partes respetan el acuerdo y asumen responsabilidades legales al mismo tiempo.

6. El presente poder se otorga en dos copias, conservando cada parte una copia y teniendo la misma validez.

Parte A:

Parte B:

Firma y sello de la Parte A:

Firma y sello de la Parte B:

Xxxx, xxxx, xx, xx