Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - tarimi - はなもも - noche de nieve letras en chino y japonés ¡Gracias!

tarimi - はなもも - noche de nieve letras en chino y japonés ¡Gracias!

"Snow Night"

Cantante: Nako

Letrista: Jun Kadoya/ Yui Ibuki

Compositor: Kadoya Jun/ Yui Ibuki

Arreglista: hotta

Álbum: "Snow Night"

Comparación de letras:

Es imposible aterrizar en La intensa nieve en este ciudad

この街に下るはずない雪が

Cayendo lentamente pero derritiéndose gradualmente

流ちてはまたsolubleけてゆく

Este año es la temporada en la que nos encontramos y nos separamos de nuevo

La temporada de encuentro y despedida es la temporada de encuentro y despedida de este año

El momento en que brillan luces de colores

イルミネーションが光くたび

El mundo en blanco y negro se está extendiendo

イルミネーションが光くたび

El mundo en blanco y negro se está extendiendo

Tu espalda vuelve a pasar a tu lado Las personas se superponen poco a poco

すれviolaciónったQuién es la espalda del reyに君をまた重ねてる

Especialmente desde ese día

特にあれから

Las estrellas brillantes son tan hermosas

绮丽なんだよ光く星は

Yo se rió de nuevo después de decir esto

そう言って笑った

¿En qué estás pensando?

君は何を思ってたの

Las palabras que no pude decir en aquella noche nevada cuando te perdí "Llévame lejos"

Como si quisieras tirar todas las cargas

全てを出げ出してしまえるほど

No puedo ser fuerte pase lo que pase

强くはなれなくて

Comparado con las canciones de amor que resuenan en las calles

Quiero escuchar tu voz aún más ahora

Quiero escuchar tu voz ahora

>

No puedo evitar quedarme quieto cuando pienso así

立ち中まってしまうの

Obviamente no eres bueno mintiendo

Shushがつけないくせに君は

Pero yo También me gusta crear sorpresas

サプライズをShi hangけたがり

Aunque (nuestra relación) se ha visto frustrada en el camino

No se ha cortado en el camino el camino.てへこんでたけど

Pero estoy muy feliz

privado ホント聗かった

Especialmente desde ese día

特にあれから

Los hermosos colores del futuro

Los hermosos colores del futuro

Porque sin ti, nada será igual

君がいなきせてく

Todo se ha vuelto sombrío

何もかもが色 se desvanecióせてく

Las palabras "No vayas" que no pueden ser dijo

p>

行かないでと言えなくて

En esa noche nevada cuando te perdí, sentí que estaba a punto de olvidarlo todo

君を Lost った雪の夜全てをOlvídate de れてしまえるほど

Pero no puedo ser fuerte pase lo que pase

强くもなれなくて

En comparación con las canciones de amor que resuenan en la calle

に伊れてるどんなラブソングよりも

Quiero escuchar tu voz aún más

Voz de la imagen が聴きたくて

Creo que sí, no puedo evitar quedarme quieto

立ちstopまってしまうの

Ya lo he hecho. Ni siquiera tuve tiempo de decir adiós

さよならも言えないまま cerrar じた

Así llegó a su fin la historia de los dos

ふたりの物语

La melodía del tema final sonó en mis oídos

エンディングソングが流れてくる

Pero

Tu voz aún no ha desaparecido QAQ

君の声をまた杀さないで

Las palabras “Llévame lejos” que no pude decir en esa noche nevada cuando te perdí

连れてってと言えなくて君を无った雪の夜

Es como tirar todas las cargas

全てを出げ出してしまえるほど

No puedo ser fuerte pase lo que pase

强くはなれなくて

Comparado con las canciones de amor que resuenan en la calle

En la calleに伊れてるどんなラブソングよりも

Quiero escuchar tu voz aún más ahora

La voz de Imajun が聴きたくて

No puedo evitar pensar en esto. Pie

Pararse sobre los pies