Recurso administrativo de tercero en primera instancia
Apelante (tercera persona en primera instancia): Wang Moumou, hombre, nacido el 20 de mayo de 1967, nacionalidad Han, residente en el distrito de Muye, ciudad de Xinxiang
Apelado (demandante en primera instancia): Wang Agui, hombre, nacido el 2 de mayo de 1930, nacionalidad Han, residente en el distrito de Muye, ciudad de Xinxiang
Apelado (demandante en primera instancia): Li Susu, mujer, nacida el 10 de marzo de 1939, nacionalidad Han, residente en el distrito de Muye de la ciudad de Xinxiang
Apelado (acusado en primera instancia): Gobierno Popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang
El apelante No estaba satisfecho con el Tribunal Popular del Distrito de Xinxiang *** (2011) Sentencia administrativa No. *** de Mu Xing, Chuzi, por la presente se presenta una apelación.
Solicitud de apelación:
Solicitamos sinceramente a su tribunal que revoque el Tribunal Popular del Distrito de la ciudad de Xinxiang *** (2011) Mu Xing Chu Zi No. La demanda solicita mantener la "Village Certificado de Uso de Vivienda" No. 0000001 emitido por el Gobierno Popular del Municipio XX, Distrito de Muye, Ciudad de Xinxiang.
Motivos del recurso de apelación:
1. Los procedimientos aplicados por el tribunal de primera instancia fueron ilegales
1. Este caso es un caso preliminar para revisión administrativa. Sin revisión administrativa, el Tribunal Popular no procederá de conformidad con la ley.
Este caso es un caso en el que los apelados Wang Agui y Li Susu creen que las acciones administrativas específicas del acusado en primera instancia. infringieron sus derechos legales de uso de la tierra según la Ley de Reconsideración Administrativa de la República Popular China De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 30 del procedimiento de "Prioridad de Reconsideración", se debe aplicar el procedimiento de "examen previo". Wang Agui y Li Susu nunca han solicitado una reconsideración administrativa según el segundo párrafo del artículo 37 de la "Ley de Procedimiento Administrativo de la República Popular China", así como las disposiciones del artículo 33, párrafo 1 del "Tribunal Supremo Popular". Interpretaciones sobre varias cuestiones relativas a la implementación de la Ley de Procedimiento Administrativo de la República Popular China", este caso es un caso que el Tribunal Popular no puede aceptar directamente, pero el tribunal de primera instancia sí. Se aceptó que el procedimiento de primera instancia era ilegal . (En cuanto a si la propiedad familiar es un caso de examen previo para revisión administrativa, escuché que la Corte Suprema parecía tener una respuesta, pero no pude encontrarla, así que la escribí primero. Si alguien sabe, hágamelo saber. y pásamelo. Gracias.)
2. Para dar un paso atrás, incluso si no se tiene en cuenta la preferencia de revisión administrativa, la demanda presentada por los apelados Wang Agui y Li Susu. Aún excedió el plazo de prescripción y el Tribunal Popular aún lo aceptó. El procedimiento era ilegal.
Según el artículo 42 de la Interpretación de Cuestiones Diversas de la Ley de Litigio Administrativo de la República Popular China: Cuando se interponga una demanda por un acto administrativo específico que involucre bienes inmuebles más de veinte años después de la fecha en que se realizó se hizo, el Tribunal Popular no lo aceptará. En este caso, el gobierno popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang, emitió un certificado de uso de vivienda al apelante en 1988. Cuando los apelados Wang Agui y Li Susu demandaron, el plazo de prescripción de 20 años había pasado. y el Tribunal Popular aun así concedió la Aceptación, el procedimiento es ilegal.
2. Los procedimientos para que el Gobierno Popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang solicitara un certificado de uso de vivienda para el apelante eran legales y válidos, pero el tribunal de primera instancia consideró que los hechos eran incorrectos
Los hechos de este caso son: En 1985, la apelación La persona cumple con las condiciones para la división del hogar estipuladas en el segundo párrafo del artículo 47 de las "Medidas para la implementación de la Ley de gestión de tierras" de la provincia de Henan, y ha sido aprobado por el comité de la aldea para asignar una propiedad (la propiedad en cuestión en el caso). En 1988, el Gobierno Popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang, llevó a cabo un inventario unificado de terrenos para viviendas individuales dentro de su jurisdicción. Porque el apelante tiene los requisitos previos para utilizar la propiedad de la aldea, y la propiedad involucrada en el caso también fue solicitada a nombre del apelante, y el formulario de registro de inventario de terrenos para la construcción de viviendas individuales tiene la firma del jefe de familia y la firma de El cuadro administrativo de la aldea en ese momento, por lo que el Gobierno Popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang, emitió el certificado de uso de la propiedad del aldeano (No. 0000001) al apelante con base en la situación real del inventario unificado. Las actuaciones administrativas se fundamentan son claras, las pruebas son suficientes y los procedimientos son legales. El tribunal de primera instancia determinó que el Gobierno Popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang cometió un grave error al determinar que los hechos no estaban claros.
3. El tribunal de primera instancia cometió un error al aplicar la ley
1. En este caso, el Gobierno Popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang construyó una casa basada con la firma del jefe de familia y la firma del cuadro administrativo de la aldea en ese momento, el formulario de registro del inventario de tierras se emitió con el certificado de derecho de uso de la propiedad del apelante (No. 0000001) de conformidad con la ley, y la evidencia es. de hecho suficiente.
El tribunal de primera instancia falló basándose en pruebas insuficientes para que el artículo 54, punto (2), punto 1, de la Ley de Procedimiento Administrativo de la República Popular China revocara el certificado de uso de vivienda emitido al recurrente por el Gobierno Popular del Municipio XX. , Distrito de Muye, ciudad de Xinxiang, y emitió una orden restrictiva Retomar acciones administrativas específicas y aplicar errores legales.
2. El procesamiento de los apelados Wang Agui y Li Susu excedió el plazo de prescripción y el veredicto de primera instancia a su favor fue erróneo.
Según el artículo 44 de la Interpretación de Diversas Cuestiones de la Ley de Litigio Administrativo de la República Popular China: Cuando el procesamiento excede el plazo legal y no existe motivo justificable, el caso que ha sido aceptado Se resolverá desestimando la acusación. Evidentemente era inapropiado que el tribunal de primera instancia aceptara la demanda administrativa después de que hubiera prescrito, y era aún más incorrecto que el tribunal de primera instancia fallara a favor de la demanda.
En resumen: Los hechos del "Certificado de uso de vivienda" emitido al apelante por el Gobierno Popular del municipio XX, distrito de Muye, ciudad de Xinxiang son claros, las pruebas son concluyentes y los procedimientos son legales. y debe ser apoyado. La demanda del demandado no es razonable y ha caducado, por lo que debe ser desestimada. El procedimiento judicial del tribunal de primera instancia fue gravemente ilegal y los hechos y las leyes se determinaron erróneamente. La sentencia de primera instancia fue una combinación de errores y debería ser revocada.
Por tal motivo, se interpuso recurso de apelación, solicitando al Tribunal Popular de Segunda Instancia que fundamente el recurso de apelación del recurrente conforme a derecho.
Atentamente,
Tribunal Popular Intermedio de Xinxiang
Apelante: Wang Moumou
27 de noviembre de 2018