Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - ¿Cuál es el texto original de "Teahouse"?

¿Cuál es el texto original de "Teahouse"?

Después de la victoria de la Guerra Antijaponesa, los agentes del Kuomintang y los soldados estadounidenses proliferaron en Beijing. Otoño y madrugada. La ubicación es la misma que la escena anterior.

[Chatarra: La actual casa de té Yutai no es tan decente como la cortina frontal. Las sillas de mimbre han desaparecido y han sido sustituidas por pequeños taburetes y bancos. Desde la casa hasta los muebles, estaba claramente desolada. Si hay algo que destaca es que "Not Talking About State Affairs" tiene más notas y fuentes de mayor tamaño. Junto a estas notas, había una nueva nota que decía "Primero paga el té". A primera hora de la mañana no hay paneles en las ventanas. El hijo de Wang Lifa, Wang Daxuan, estaba limpiando la casa solo con la cabeza gacha.

[La esposa de Wang Daxuan, Zhou Xiuhua, sacó a su pequeña hija Wang Xiaohua por detrás. Caminaron y hablaron. Mamá, Wang Xiaohua, ¡prepárame sopa de fideos caliente para el almuerzo! ¡Hace días que no como! Zhou Xiuhua: Lo sé, ¡sé bueno! ¡Pero quién diría que se podían comprar fideos pero no se podía! Es solo que sucedió lo del almacén de granos, ¡quién sabe si tenemos dinero! ¡Bueno! ¡Wang Xiaohua espera con ansias ambos! ¡Madre! ? ¡Es genial que puedas pensar en Zhou Xiuhua, pero no puede ser tan fácil! ¡Adelante, Xiaohua, y presta atención a los jeeps en la carretera!

Wang Dashuan, Xiaohua, ¡esperen! Wang Xiaohua, ¿qué pasa? ¡papá! Wang Dachuan... Zhou Xiuhua, ¡ya se lo dije anoche! ¡Ella es sensata! ¡Wang Dachuan, no le cuentes a nadie sobre tu tío Dali! ¡Te lo dije, toda nuestra familia va a morir! ¿Lo entiendes? Wang Xiaohua, ¡no te lo diré, incluso si muero! Alguien me preguntó si el tío Dalí había vuelto. Le dije que hace varios años que se fue y no hay ninguna noticia. [Kang viene por detrás. Está un poco doblada por la cintura, pero aún es fuerte. Llamó a Wang Xiaohua mientras caminaba. ¡Kang Xiaohua! ¡Xiaohua! ¿Aún no te has ido?

Kang, ¿qué estás haciendo? ¡Kang Xiaohua, tómalo! ¡La suegra te está mirando otra vez! (acariciando la cabeza de Wang Xiaohua) ¡Qué respetable! ¡No hay suficiente para comer, de lo contrario se vería mejor! Tía Zhou Xiuhua, ¿te vas? Kang: ¡Sí! ¡Me voy para que puedas guardar algunos masticables! Mencioné a Dalí y me pidió que fuera. ¿Cómo no iba a ir? Cuando llegué aquí por primera vez, ¡no era tan alto como Xiao Hua!

¡Ding Bao nº 17!

¿Wang Lifa solo tiene diecisiete años?

Ding Bao: ¡Sí! Mi madre es viuda y me cuida. Después de la victoria, el gobierno insistió en que una pequeña casa que dejó mi padre era antiproducción y fue confiscada. ¡Mi madre estaba tan enojada que me hice camarero! Viejo comerciante, todavía no entiendo lo que significa producción inversa. Señorita Wang Lifa, ¡tenga cuidado con lo que dice! ¡Una frase equivocada y todo puede convertirse en producción inversa! Verá, detrás de esto está el almacén del Sr. Qin. Algunas personas lo miraron fijamente y dijeron que era un nacimiento inverso, ¡así que lo confiscaron! ¡Eso es todo! [Wang Dachuan ha vuelto.

Viejo comerciante Ding Bao, ¡tienes razón! Incluso yo tengo mala suerte. ¡Tengo que servir a quien tenga brazos gruesos! ¡Maldita sea, sólo tengo diecisiete años y a menudo pienso que bien podría estar muerto! Deja un cuerpo entero cuando mueras. ¡En esta línea de trabajo, morirás incluso si estás vivo!

Papá, ¿de verdad quieres un camarero?

Wang Lifa, ¡hablé con Mazi Liu! Me gusta mejorar mi vida. ¡El negocio va tan mal que estoy preocupado!

Wang Dashuan, estás ansioso, ¡y yo también! Sin embargo, ¿te has olvidado de la antigua marca Yutai? ¿Un restaurante de toda la vida con más de 60 años de historia y un camarero? ¡Qué marca Dingbao tan consagrada! ¡Cuanto más viejo te haces, menos valioso eres! No lo creas, si ahora tuviera 28 años y me llamara Xiao Ding Bao y Xiao Ding Baby, ¡nadie me miraría siquiera!

[Bebedores de té A y B].

Wang Lifa, ¡dos turnos matutinos! ¿Hay hojas? ¡Jefe, trae un poco de agua hirviendo! (Wang Daxuan) Lo siento, caballeros, ¡paguen primero el té!

¡El invitado al té A nunca ha oído hablar de él!

¡He dirigido una casa de té durante décadas y nunca había oído hablar de Wang Lifa! Sin embargo, hazlo bien: tanto el té como las briquetas tienen el mismo precio durante un período de tiempo. ¡Quizás esté bebiendo té y el precio del té ha aumentado! Mira, ¿no sería más fácil cobrar primero la tarifa del té? Bebedor de té B: ¡Creo que es más fácil no beber! (Con los invitados al té) Wang Daxuan (trayendo agua) ¿Qué pasa? ¡vamos!

Wang Lifa, ¡lo entiendes!

Ding Bao, si me acerco y digo: "¿Vienes? ¡Vaya!", ¡deben dar un océano!

Wang Lifa, jefe, ¡eres más terco que una piedra! Wang Daxuan (deja la olla) Está bien, quiero salir a caminar, ¡aquí no puedo respirar! (Parte 2)

Wang Lifa, no puedes respirar, ¡pero todavía tengo pánico! [Xiao Liu tiene la cara picada de viruela, lleva un vestido y lleva un bolso de cuero.

Xiao Liu Mazi, Xiao Dingbao, ¿están ahí?

¡Esto no es nada para Liu Mazi! ¡Ella no quiere dinero! ¿Verdad, Ding Bao? ¿Wang Lifa quiere salario?

Viejo Mazi Liu, no te preocupes, escúchame. ¡Xiao Dingbao y yo nos salimos con la nuestra! ¿Verdad, Ding Bao?

¡Cómo podría Ding Bao ser malvado si no se saliera con la suya! ¿Es Liu Mazi malvado? ¡tienes razón! Aquí es donde secuestraron a mi padre. Si no me cree, pregúntele al comerciante Wang. ¿Verdad, comerciante Wang? ¡Vi a Wang Lifa con mis propios ojos!

Xiao Liu fue engañado. Escucha, Xiao Dingbao, ¿no estoy fanfarroneando? ¡Átalo en medio del camino y tíralo! ¿Verdad, viejo comerciante?

¡Wang Lifa lo escuchó verdad!

Liu Mazi, ¿no puedo mentir? ¡Pequeño Ding Bao! Sin embargo, su padre casi muere y la vida no iba bien. Es mi turno de mostrarme y quiero hacerlo bien. (Abre la billetera y saca el plan) ¡Mira, Xiao Dingbao, mira mi plan!

¡Ding Bao, no tengo mucho tiempo! Creo que debería irme a casa, tomarme un día libre y venir a trabajar mañana.

¿La tarifa de Wang Li por generar luces? ¿Cuántos meses debes?

¡Consigue tres meses de tarifa de luz!

Maestro, ¿y yo? !

Fang Liu, ¡muéstrame esas pinturas primero! (2) ¡Maestro, espere! El tipo que me mintió sobre dos mesas, ¡también tengo un cuchillo de cocina! (Persiguiendo)

¿Dónde están la abuela Pang, el comerciante Wang y la madre Kang? ¡Llámala! ¡Tang Xiao Tiezui, iré! (corre hacia la puerta trasera) ¡Sra. Kang, por favor venga aquí! ¿Qué pasó con Wang Lifa?

¡Pequeño incidente en la corte de Tang Tiezui!

[Kang·.

¿Qué está haciendo Kang Shunzi?

Abuela Pons (saludo), ¡suegra! Soy tu cuarta sobrina. Estoy aquí para recogerte. ¡Sentarse! (La Kang Shunzi se sienta)

¿Es Kang la cuarta sobrina?

Abuela: Sí, no entré cuando saliste de la casa de Pang. Kang Shunzi, la familia Pang y yo hemos terminado. ¿Por qué quieres verme? La abuela Pang, su cuarto sobrino, Haishun, el jefe del Templo Lu, miembro del Kuomintang y hermano menor del director Shen. Pronto se convertirá en emperador. ¿No te gusta?

¿Kang se convertirá pronto en emperador?

¡Abuela Pons! ¡Las túnicas de dragón están listas y pronto seré entronizado en Xishan! ¿Kang está en Xishan?

La anciana Tiezui está en Tangxiao y el Octavo Ejército de Ruta está en el área de Xishan. La División Pang Pang ascendió al trono en esa zona y aniquiló al Octavo Ejército de Ruta. ¿Puede Nanjing no estar dispuesto?

[Xiaoer Dezi corrió a toda prisa.

Pequeño Er Dezi, ¡vámonos! ¡No hay suficiente gente en las calles! Vamos, Xiao Wu Xiangzi, ¿qué tiene que ver contigo?

No estoy ocioso. ¡Mira, tengo la cara hinchada! Song Enzi es el comerciante, volveremos pronto, ¡para que puedas ayudar! ¿No tiene miedo Wang Lifa de que me escape?

Xiao Wu Xiangzi y Lao Bangzi, ¡sois muy divertidos! Si escapas al inframundo, ¡nosotros te rescataremos! (Le di una bofetada a Wang Lifa y caí con Xiao Song Enzi y Xiao Er Dezi)

Wang Lifa (retrocede) ¡Xiaohua! ¡La madre de Xiaohua! ¡Escuché que Zhou Xiuhua (se escapó con Wang Xiaohua)! ¿Qué estamos haciendo? Wang Lifa, ¡vámonos! ¡Ponte al día con Mamá Kang! ¡vamos!

¡Wang Xiaohua, déjame coger mi mochila! (Parte 2)

¡Zhou Xiuhua toma dos prendas, Xiaohua! Papá, ¿qué harías si estuvieras solo? Wang Lifa Esta es mi casa de té. ¡Nací aquí y morí aquí! Wang Xiaohua regresó corriendo con algo en su bolso. ¡Zhou Xiuhua, papá!

¡Abuelo Wang Xiaohua! No estés triste, Wang Lifa. Ve (saca todo el dinero y una foto antigua de tus brazos). ¡Esposa, toma este dinero, Xiaohua, y dale esta foto del viejo Yutai de hace treinta años a tu papá! ¡vamos! [Liu Mazi volvió con eso.

Xiao Liu, Mazi Xiaohua, los profesores están en huelga. ¿Vives en casa de la abuela? ¡Wang Xiaohua, sí!

Nuera Wang Lifa (hipócrita), ¡vuelve rápido! Papá de Zhou Xiuhua, ¡volveremos en dos días! (Con Wang Xiaohua) Mazi Wang del comerciante Xiao Liu, ¡buenas noticias! ¡El director Shen aprobó mi plan! ¡Wang Lifa estaba muy feliz, muy feliz!

El rostro de Xiao Liu estaba lleno de alegría, ¡el director también aprobó la renovación de esta casa de té! ¡Tan pronto como lo dije, el director estuvo de acuerdo! Siempre se refiere al "bueno" como "artemisia", con un aire extranjero.

¿Qué pasó con Wang Lifa?

Liu Mazi, ¡puedes estar tranquilo a partir de ahora! Yo estoy a cargo aquí. ¡Te mudas! ¡Te lo dije primero para que no me molestes después!

¡Wang Lifa no puede hacerlo! Da la casualidad de que estoy considerando mudarme.

Ding Bao, Xiao Liu, el viejo comerciante ha estado aquí durante muchos años, ¿no lo cuidan?

¡Mira, Xiao Liu Mazi! ¡Siempre hago las cosas honestamente! Tendero Wang, llevaré al director allí y le diré que vea este lugar. ¡Tú limpias este lugar! Xiao Dingbao, eres tan estrecho de miras, ¡conoce al director! Trae un poco de perfume y rocíalo bien. ¡Aquí apesta! Vamos. (Con Ding Bao) ¡Wang Lifa es bueno! ¡muy bien! ¡Muy bien! ¡Jajaja!

El cuarto maestro suele entrar con una pequeña cesta. Dentro había algunos billetes y maní. Aunque tiene más de setenta años, su espalda no está demasiado curvada.

Abuelo Chang, ¡qué genial, viejo amigo!

Wang Lifa ¡Ay! ¡Hermano Chang! ¡Solo quiero hablar con gente como tú!

¡Voy a preparar una taza de té de primera y tomemos una copa! (Va a preparar té) [Entra Qin. Es viejo y su ropa está gastada. ¿Está Qin allí?

¡El Maestro Chang está aquí! Eres... Qin Zhongyi. Mi apellido es Qin.

Maestro Chang y Maestro Qin.

¿Quién es Wang Lifa (sirviendo té)? ¿Maestro Qin? ¡Solo quiero decirles que hay grandes mejoras aquí! ¡sentarse! ¡sentarse!

Abuelo Chang, tengo algunos cacahuetes aquí. ¡Beber té y comer maní es realmente divertido!

Qin Ke, ¿quién puede masticarlo?

Wang Lifa, mira qué asombroso es. Los cacahuetes son fáciles de manipular, ¡pero no puedes masticarlos todos! ¡Qué ridículo! ¿Qué ocurre? ¡Maestro Qin! (Todos se sientan) La gente de Qin me ignoró. Déjame decirte: ¡fui a Tianjin a ver mi fábrica! ¿No lo confiscó Wang Lifa? ¿Volver al dueño original? ¡Este es un evento feliz! ¡Qin quitó la manija!

¿El abuelo Changwang Lifa lo desmanteló?

¡Qin lo logró! He trabajado duro durante cuarenta años, ¡derribámoslo! Otros no lo saben, comerciante Wang. Ya sabes: he abogado por salvar el país a través de la industria desde que tenía veintitantos años. Hasta ahora... Tome mi fábrica por ejemplo, bueno, tengo poca energía, ¡pero no pueden hacerlo! ¡Es fácil de manejar y es una causa que enriquece al país y a la gente! Como resultado, la máquina fue desmantelada y vendida como chatarra. Puedes encontrar gobiernos como este en todo el mundo, en todo el mundo, ¿no? ¡Déjame preguntarte algo! Wang Lifa, abrí un apartamento, pero aún necesitas construir un almacén. ¡Mira, el almacén estaba sellado y les dijeron que robaran toda la mercancía! Inicialmente, le aconsejaría que no vendiera todas sus posesiones. Tienes que venderlo todo y abrir una fábrica.

Wang Lifa, toma este bolígrafo tú mismo. ¡Me mudo pronto! ¿A dónde se mudará el abuelo Chang?

¿Qué tiene de diferente Wang Lifa? Maestro Qin, Maestro Chang, soy diferente a ustedes. El Sr. Qin tiene una gran riqueza y un gran corazón, ¡y su gran árbol atrae el viento! Cuarto Maestro, nunca te has quedado atrás a lo largo de tu vida. Siempre has sido proactivo y comprometido en la lucha contra la injusticia. En cuanto a mí, he sido un ciudadano obediente toda mi vida y siempre me inclino ante todos los que conozco. Estoy deseando que llegue. Los niños tienen muchas esperanzas, ¡no tienen frío, ni hambre, ni sufren, ni están enfermos! Sin embargo, vinieron los japoneses, Er Shuanzi escapó y mi esposa extrañó muchísimo a su hijo. Muy sencillo. Los japoneses se han ido. ¿Deberíamos tomarnos un respiro? Quién sabe, (sonrisa) ¡Jajajajaja!

Abuelo Chang, ¡no soy mucho mejor que tú! He sido autosuficiente y he trabajado con conciencia toda mi vida, ¡pero no he logrado nada! ¡Tengo más de 70 años y solo venden maní! ¿Qué es un individuo? Espero, espero, sólo espero que el país sea como un niño y no sea intimidado por los extranjeros. Pero… ¡jaja!

Todos los japoneses en Qin están aquí. Si hablan de cooperación, cooperarán con mi fábrica. Nuestro gobierno ha regresado y la fábrica no ha quebrado. ¿Cuántas mercancías hay en el almacén? ¡Todo está perdido! También hay un banco que añadió por la fuerza acciones oficiales. ¡Entran acciones oficiales, salgo yo! ¡Ja ja!

Wang Lifa ha progresado y yo nunca me he olvidado de progresar y nunca he estado dispuesto a quedarme atrás de los demás. No hay ningún beneficio en vender té. Abre un apartamento. El apartamento desapareció, ¡agrega narración! Contar historias no es taquilla, bueno, no tengo miedo de la vergüenza, ¡y también quiero agregar una camarera! La gente tiene que sobrevivir, ¿verdad? ¡Hice todo lo que pude, sólo para sobrevivir! Sí, si me sobornaran, entregaría el equipaje. No hice nada malo o antinatural. ¿Por qué no me dejas vivir? ¿A quién he ofendido? OMS. Su Majestad, Su Majestad, esos perros y hombres están todos vivos y bien, simplemente no me permiten comer bollos al vapor. ¿De quién fue esta idea?

¡Wang Lifa tiene razón! ¡Cuarto Maestro, grita según las reglas funerarias para los ancianos! El marido de Sijiao, Chang Siye (se levanta y grita) ¡Recompensa 120 yuanes! (Lanzando algunos billetes)

Qin·

¡Wang Lifa colgó ciento dos!

Qin (sosteniendo uno en cada mano) No tengo nada más que decir. ¡adiós! ¡Adiós, Wang Lifa!

¡El abuelo Chang te dará otro cuenco! ¡adiós! ¡Adiós, Wang Lifa!

[Ding Bao vuelve a ser cauteloso.

¡Ding Bao, ya vienen, abuelo! (Rociando perfume en la habitación) Wang Lifa está bien. ¡Me quitaré del camino cuando vengan! (Recoge el papel moneda y regresa) Viejo de mente estrecha, ¿por qué tiraste el papel moneda?

Wang Lifa, ¡quién sabe! (Parte 2)

[Entra Liu Mazi.

¡Mazi Liu ya está aquí! ¡Párate a ambos lados!

[Ding Bao se paró cautelosamente dentro de la puerta.

944 Las Obras Completas de Lao She Volumen 11 Hace treinta o cuarenta años, el funeral de una persona rica en Beijing requería de 32, 48 o 64 personas para llevar el ataúd, lo que también se llamaba llevar el ataúd. Otros cuatro porteadores los seguían en las cuatro esquinas con banderas. Cuando los porteadores cambian de turno, deben prestar atención a agitar la bandera y avanzar y retroceder de manera ordenada. Un turno también se llama grupo; Al levantar un poste para ofrecer sacrificios en el camino, la punta del poste debe gritar "Dinero"; los familiares o tías le darán dinero al camarero como recompensa. Los incrementos monetarios deben ser exagerados. Al pedir más dinero, alguien arrojó billetes.

Un coche se detuvo delante de la puerta y dos gendarmes entraron primero. Entró el director Shen, vestido con ropa informal; botas altas con espuelas; Seguido por dos gendarmes.

Director Shen (me gustan los comentarios, mira, ten cuidado, dímelo después de leer uno) ¡Bien (Artemisia)!

[Ding Bao colocó una silla y le pidió al director Shen que se sentara.

Liu Mazi informó al director que Laoyu Tai ha estado en el negocio durante más de 60 años, es muy conocido en nueve ciudades y tiene una buena ubicación. Con esta marca consagrada, es un bastión para nosotros, ¡y lo hemos logrado! Venderé té como de costumbre y enviaré a Xiao Dingbao y Xiaoyan como anfitriones. ¡Veo todo tipo de personas aquí y definitivamente obtengo mucha información!

¡Hola Director Shen (Hao)!

[Ding Bao tomó los cigarrillos Camel de la gendarmería y se los entregó; tomó con cuidado el encendedor y lo encendió.

Resultó haber un almacén detrás de Xiao Liu Mazi. La carga ha sido procesada por el director y ahora está vacía. Planeo renovarlo y construir un pequeño salón de baile en el medio. Decoraré algunos dormitorios a ambos lados con instalaciones sanitarias. Cuando el director está libre, puede bailar, jugar a las cartas y tomar café. Se hace tarde. Si te gusta quédate. Incluso si este es el club privado del director, si lo administro, definitivamente será más fácil y gratuito, más conveniente y más animado que una mansión.

¡Hola Director Shen (Hao)!

Director Ding Bao, ¿puedo pedir instrucciones?

¡Hola Director Shen (Hao)!

El antiguo comerciante de Ding Bao es muy lamentable. ¿Qué tal si le hacemos un uniforme y le pedimos que mire hacia la puerta y salude a los invitados distinguidos para que entren y salgan del auto? Lleva aquí décadas y todo el mundo lo conoce. ¡Puede considerarse como la marca registrada de un anciano! ¡Hola Director Shen (Hao)! ¡Pasa la pelota!

¡Mazi Liu lo es! (Corredor) ¡El comerciante Wang! ¡Viejo comerciante! ¡El viejo amigo de mi padre, el abuelo! (Entra en el coche. Al cabo de un rato, vuelve corriendo) ¡Informe al director, no se ahorcó!

¡Hola Director Shen (Hao)! Bien(ajenjo)! ——

Cae el telón y todo el drama termina

Introducción a la casa de té:

La casa de té, el nombre del drama chino, es una de las obras maestras de Lao She. Todas las historias de la obra tienen lugar en una casa de té de Beijing. La gente iba y venía en la casa de té y se reunía gente de todo tipo. Una gran casa de té es una sociedad pequeña. El Sr. Lao She capturó las características de esta escena y condensó las imágenes de sesenta o setenta personajes primarios y secundarios durante medio siglo en "Teahouse", que muestra el fracaso del Movimiento de Reforma de 1898 a finales de la Dinastía Qing, el período de la El gobierno separatista de los señores de la guerra de Beiyang en los primeros años de la República de China, las escenas de vida del Kuomintang en las tres épocas anteriores al colapso del régimen resumen la aguda oposición y los conflictos entre varias clases y fuerzas en la sociedad china, y revelan el destino histórico. de la China semifeudal y semicolonial; esta obra es también una de las obras clásicas del Teatro de Arte Popular de Beijing. Posteriormente fue adaptada a una película y serie de televisión del mismo nombre. Lao She escribió alrededor de 8 millones de palabras durante su vida y fue llamado un "artista del pueblo". En el verano de 1924, trabajó como profesor de chino en el Oriental College de la Universidad de Londres. Inició la creación literaria mientras estaba en Inglaterra.

Sobre el autor:

Lao She (3 de febrero de 1899-24 de agosto de 1966), cuyo verdadero nombre era Shu Qingchun, era originario del estandarte Zhenghong del pueblo manchú. en Beijing, y su nombre original era Shu Shujue Luo (aunque su apellido era Shu Mulu), Dudoso), un famoso novelista, escritor y dramaturgo chino moderno. Cantó la Ópera Huangmei en 1948 y fue elogiado por Yan Fengying. Debido a la persecución durante la Revolución Cultural, Lao She murió la noche del 24 de agosto de 1966 a la edad de 67 años. Sra. Hu Jieqing (1905-2001). Sus obras representativas incluyen "Casa de té", "Camel Xiangzi", "Cuatro generaciones bajo un mismo techo", "Longxugou", etc.

Apreciación:

El Sr. Lao She puede restaurar una sociedad y proyectarla en una pequeña casa de té.

En este escenario donde se dice que "lo pequeño no es una novela, lo grande no es gran cosa", la gente común se convierte en los protagonistas. Los tres protagonistas del programa Chuan Chuan: el comerciante Wang, el maestro Qin y el maestro Chang. Como comerciante, interpretan un Chuan Chuan en cada escena. Además de la historia, los cambios de vida del Maestro Song y el Maestro Chang se ponen detrás de escena. Sin embargo, estudiar cuidadosamente las experiencias de estas personas es en realidad el mejor reflejo de la impotencia de la gente en esa época turbulenta. El comerciante Wang es cuidadoso y administra deliberadamente Yutai Teahouse. Al final, la casa de té estaba ocupada y no pudimos hacer nada. Cuando el Sr. Qin era joven, era fuerte y capaz, y se dedicó a salvar el país a través de la industria. La propiedad familiar de su vida anterior fue confiscada por el gobierno y convertida en cenizas. A menudo, el cuarto maestro era una persona recta y le encantaba luchar contra las injusticias, pero fue encarcelado porque dijo: "La dinastía Qing está llegando a su fin". Después de salir de prisión, siguió empobrecido. Las experiencias de estas tres personas son el mejor retrato de esa época en la que la gente era pobre. Aunque no hay mucha escritura ni tinta, hace que la gente sienta profundamente la impotencia de la gente de esa época. También hay muchos actores de renombre en la obra. Por otro lado, en gran medida también acudí a esos actores. El cuarto maestro, interpretado por Pu Cunxin, tiene un carácter leal y honesto que está vívidamente retratado. He Bing interpreta el papel de Mazi Liu, y el papel de villano es perfecto; Liang Guanhua interpreta al comerciante Wang, que ya no es la imagen alta y delgada de Su Zhi en el pasado, pero usa algunos personajes llamativos para mostrar el papel vívidamente. . Kang, interpretada por Song Dandan, pasó de ser una niña que fue vendida a la casa de un eunuco para ser esposa a una anciana que siguió a su hijo en la revolución. A lo largo de cincuenta años, creó una imagen amable y. Mujer trabajadora decidida. Pero creo que la mejor parte es el Sr. Song interpretado por Feng, que es tímido pero de buen corazón. Camina por todas partes sobre hielo fino, pero no puede abandonar su dignidad y no puede sostenerse por sí mismo. La imagen de un noble tan anciano que creó hace que la gente se ría y suspire una y otra vez.