Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - Comparación de la Nueva Ley de Publicidad de 2019 y la Antigua Ley de Publicidad

Comparación de la Nueva Ley de Publicidad de 2019 y la Antigua Ley de Publicidad

Mi introducción: la nueva ley de publicidad entrará en vigor el 1 de septiembre. La gobernanza central de la nueva ley de publicidad es combatir la publicación de anuncios falsos, que afectan directamente los ingresos generados por las operaciones de los medios de comunicación tradicionales. A continuación se muestran algunas comparaciones de las leyes de publicidad antiguas y nuevas que he preparado para usted. No dude en leerlos como referencia.

Comparación de las leyes de publicidad antiguas y nuevas

Ley de Publicidad de 1995

Ley de Publicidad revisada

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Esta Ley se formula con el fin de regular las actividades publicitarias, promover el sano desarrollo de la industria publicitaria, proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores, mantener el orden social y económico. , y dar juego al papel positivo de la publicidad.

Artículo 1 Esta ley se formula con el fin de regular las actividades publicitarias, proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores, promover el sano desarrollo de la industria publicitaria y mantener el orden social y económico.

Artículo 2 Los anunciantes, operadores de publicidad y editores de publicidad deberán cumplir con esta Ley cuando realicen actividades publicitarias dentro del territorio de la República Popular China.

El término “publicidad” mencionado en esta Ley se refiere a los anuncios comerciales utilizados por los comerciantes de productos básicos o proveedores de servicios para presentar directa o indirectamente los bienes que venden o los servicios que prestan a través de ciertos medios y formas en su gastos propios.

El término “anunciante” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a una persona jurídica, otra organización económica o un individuo que diseña, produce y publica anuncios por sí mismo o encomendándolos a otros con el fin de promocionar bienes o prestar servicios. .

Los operadores publicitarios mencionados en esta Ley se refieren a las personas jurídicas, otras organizaciones económicas o personas naturales que tienen encomendada la prestación de servicios de diseño, producción y agencia publicitaria.

El término “anunciante” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a una persona jurídica u otra organización económica que publica anuncios para anunciantes u operadores de publicidad encomendados por los anunciantes.

Artículo 2 La presente Ley se aplicará a las actividades de publicidad comercial en las que los comerciantes de productos básicos o los proveedores de servicios introduzcan directa o indirectamente los bienes o servicios que promocionan a través de determinados medios y formas dentro del territorio de la República Popular China.

El término “anunciante” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a una persona natural, jurídica u otra organización que diseña, produce y publica publicidad por sí misma o encomendándola a otros con el fin de promover bienes o servicios.

Los operadores publicitarios mencionados en esta Ley se refieren a las personas físicas, jurídicas u otras organizaciones encargadas de prestar servicios de diseño, producción y agencia publicitaria.

El término “anunciante” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a la persona física, persona jurídica u otra organización que publica anuncios para el anunciante o el operador publicitario encargado por el anunciante.

El término “portavoz publicitario” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a una persona física, jurídica u otra organización distinta del anunciante que utiliza su propio nombre o imagen para recomendar y certificar bienes y servicios en anuncios.

Artículo 3 Los anuncios deben ser verdaderos, legales y cumplir con los requisitos de construcción.

Artículo 3 Los anuncios deben ser verdaderos y legales, tener contenido saludable y cumplir con los requisitos para construir y promover la excelente cultura tradicional de la nación china.

Artículo 4 Los anuncios no deberán contener contenidos falsos, ni engañar ni inducir a error a los consumidores.

Artículo 4 Los anuncios no contendrán contenidos falsos o engañosos, y no engañarán ni inducirán a error a los consumidores.

Los anunciantes deben ser responsables de la autenticidad del contenido publicitario.

Artículo 5 Al realizar actividades publicitarias, los anunciantes, operadores de publicidad y editores de publicidad deberán respetar las leyes y reglamentos administrativos y seguir los principios de equidad, buena fe y credibilidad.

Artículo 5 Los anunciantes, operadores de publicidad y editores de publicidad que realicen actividades publicitarias deberán cumplir las leyes y reglamentos, ser honestos y dignos de confianza y competir de manera justa.

Artículo 6 Los departamentos administrativos industriales y comerciales de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son las agencias de supervisión y gestión de la publicidad.

Artículo 6 El departamento administrativo de industria y comercio del Consejo de Estado es responsable de la supervisión y gestión de la publicidad en todo el país, y los departamentos pertinentes del Consejo de Estado son responsables de la gestión de la publicidad pertinente dentro del ámbito de sus funciones. responsabilidades respectivas.

Los departamentos administrativos industriales y comerciales locales a nivel de condado o superior son responsables de la supervisión y gestión de la publicidad dentro de sus propias regiones administrativas, y los departamentos pertinentes de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de trabajos de gestión publicitaria relevantes dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad.

Artículo 7 Las organizaciones de la industria publicitaria, de acuerdo con las disposiciones de las leyes, reglamentos y estatutos, formularán normas industriales, fortalecerán la autodisciplina de la industria, promoverán el desarrollo de la industria y guiarán a los miembros para que participen en actividades publicitarias de acuerdo con la ley y promover la integridad de la industria publicitaria. (Nuevo)

Capítulo 2 Directrices publicitarias

Capítulo 2 Estándares de contenido publicitario

Artículo 9 Indica el rendimiento, origen, propósito, calidad y precio de los bienes. productor, período de validez y compromiso, o la publicidad del contenido, forma, calidad, precio y compromiso del servicio, debe ser clara e inequívoca.

Si en el anuncio se indica que la venta de bienes o la prestación de servicios va acompañada de obsequios, se indicará la variedad y cantidad de los obsequios.

Artículo 8: Anuncios que indiquen desempeño, función, origen, uso, calidad, ingredientes, precio, productor, período de validez, compromiso, etc. El contenido, proveedor, forma, calidad, precio, compromiso, etc. del producto. Los servicios deben ser precisos, claros y comprensibles.

Si el anuncio indica que los bienes o servicios que se promocionan van acompañados de obsequios, deberá indicarse claramente la variedad, especificación, cantidad, período y método de los bienes o servicios con obsequios.

Se debe expresar claramente en los anuncios el contenido que las leyes y reglamentos administrativos estipulan con claridad.

Artículo 7 El contenido de los anuncios debe ser beneficioso para la salud física y mental de las personas, promover la mejora de la calidad de los bienes y servicios, proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores, respetar la ética social y la ética profesional. , y salvaguardar la dignidad y los intereses del país.

Los anuncios no deberán tener las siguientes circunstancias:

(1) Utilizar la bandera nacional, el emblema nacional y el himno nacional del pueblo chino.

(2; ) Usar agencias estatales y el trabajo de agencias estatales en nombre de la persona;

(3) Usar términos como país, más alto y mejor;

(4) Obstaculizar las relaciones sociales estabilidad, poner en peligro la seguridad personal y de la propiedad y dañar los intereses públicos;

(5) Interferir con el orden público y violar las buenas costumbres sociales;

(6) Que contengan palabras obscenas, supersticiosas, aterradoras, contenido violento y feo;

( 7) contenido discriminatorio étnico, racial, religioso y de género

(8) obstaculizar la protección del medio ambiente y los recursos naturales

(9) Otras situaciones prohibidas por leyes y reglamentos administrativos.

Artículo 9 Los anuncios no tendrán las siguientes circunstancias:

(1) El uso o uso encubierto de la bandera nacional, el himno nacional, el escudo nacional, la bandera militar, el himno militar y las emblema de la República Popular China;

(2) El uso o uso encubierto del nombre o la imagen de una agencia estatal o del personal de una agencia estatal;

(3) El uso de “nivel nacional ”, “nivel más alto”, “mejor”, etc. Uso del lenguaje;

(4) Dañar la dignidad o los intereses nacionales y filtrar secretos de estado;

(5) Obstaculizar la estabilidad social y perjudicar los intereses públicos;

(6) Poner en peligro la seguridad personal y patrimonial, filtrar la privacidad personal;

(7) Impedir el orden público o violar las buenas costumbres sociales;

(8) Que contengan obscenidad, pornografía, juegos de azar, superstición, terror y contenido violento;

(9) Contenido que contenga discriminación étnica, racial, religiosa y de género;

(10 ) Obstaculizar la protección del medio ambiente, los recursos naturales o el patrimonio cultural;

(11) Otras situaciones prohibidas por leyes y normas administrativas.

Artículo 8 La publicidad no dañará la salud física y mental de los menores y de las personas con discapacidad.

Artículo 10 Los anuncios no dañarán la salud física y mental de los menores y de las personas con discapacidad.

Artículo 10 Los datos, estadísticas, resultados de encuestas, resúmenes, citas, etc. utilizados en los anuncios deberán ser verdaderos y exactos, debiendo indicarse las fuentes.

Artículo 11 Si los asuntos involucrados en la publicidad requieren permiso administrativo, deberán ser consistentes con el contenido del permiso.

Los anuncios que utilicen datos, estadísticas, resultados de encuestas, resúmenes, citas, etc. deben ser verdaderos y precisos, e indicar la fuente. Si el contenido citado tiene un alcance y período de validez aplicable, se debe señalar.

Artículo 11 Si en la publicidad se trata de productos patentados o de métodos patentados, se indicará el número de patente y el tipo de patente.

Aquellos que no han obtenido derechos de patente no pueden afirmar falsamente haber obtenido derechos de patente en anuncios.

Está prohibido utilizar solicitudes de patente a las que no se les hayan concedido derechos de patente y patentes que hayan sido rescindidas, revocadas o inválidas para publicidad.

Artículo 12 Si en la publicidad se trata de productos patentados o de métodos patentados, se indicará el número de patente y el tipo de patente.

Aquellos que no han obtenido derechos de patente no pueden afirmar falsamente haber obtenido derechos de patente en anuncios.

Está prohibido utilizar solicitudes de patente a las que no se les hayan concedido derechos de patente y patentes que hayan sido rescindidas, revocadas o inválidas para publicidad.

Artículo 12 La publicidad no menospreciará los bienes o servicios de otros productores y operadores.

Artículo 13 La publicidad no menospreciará los bienes o servicios de otros productores y operadores.

Artículo 13 Los anuncios deberán ser identificables para que los consumidores puedan identificarlos como anuncios.

Los medios de comunicación no publicarán publicidad en forma de reportajes informativos. Los anuncios difundidos a través de los medios de comunicación deben estar marcados con un logotipo publicitario, distinguirlos de otra información no publicitaria y no deben inducir a error a los consumidores.

Artículo 14 Los anuncios deberán ser identificables para que los consumidores puedan identificarlos como anuncios.

Los medios de comunicación no publicarán publicidad en forma de reportajes informativos. Los anuncios difundidos a través de los medios de comunicación deben estar marcados con la palabra "anuncio" para distinguirlos de otra información no publicitaria y no deben inducir a error a los consumidores.

Las estaciones de radio y televisión deberán cumplir con las regulaciones sobre la duración y el formato de los anuncios estipuladas por los departamentos pertinentes del Consejo de Estado, y harán recordatorios claros sobre la duración de los anuncios.

Artículo 16 No se permitirá publicidad de estupefacientes, psicotrópicos, tóxicos, radiactivos y otros medicamentos especiales.

Artículo 15 No se permiten anuncios de estupefacientes, psicotrópicos, tóxicos médicos, radioactivos y otros medicamentos especiales, precursores químicos farmacéuticos, medicamentos desintoxicantes, equipos médicos ni métodos de tratamiento.

Los medicamentos recetados distintos de los especificados en el párrafo anterior sólo podrán anunciarse en revistas profesionales médicas y farmacéuticas designadas por el departamento de administración sanitaria del Consejo de Estado y el departamento de regulación de medicamentos del Consejo de Estado.

Artículo 14 Los anuncios de medicamentos y productos sanitarios no deberán contener el siguiente contenido:

(1) Que contengan afirmaciones o garantías no científicas que indiquen eficacia;

(2) Marcar la tasa de curación o efectividad;

(3) La eficacia y seguridad en comparación con otros medicamentos y dispositivos médicos;

(4) Usar unidades de investigación médica, Los nombres e imágenes de académicos instituciones, instituciones médicas o expertos, médicos y pacientes se utilizan como prueba;

(5) Otro contenido prohibido por leyes y regulaciones administrativas.

Artículo 15 El contenido de los anuncios de medicamentos debe basarse en instrucciones aprobadas por el departamento de administración sanitaria del Consejo de Estado o el departamento de administración sanitaria de una provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central.

El estado estipula que los anuncios de medicamentos terapéuticos que deben usarse bajo la supervisión de un médico deben indicar "compra y uso según prescripción médica".

Artículo 16 Los anuncios de tratamientos médicos, medicamentos y dispositivos médicos no podrán contener el siguiente contenido:

(1) Afirmaciones o garantías que indiquen eficacia y seguridad;

(2) Explicar la tasa de curación o efectividad;

(3) La diferencia en eficacia y seguridad en comparación con otros medicamentos, dispositivos médicos u otras instituciones médicas;

( 4) Usar portavoces publicitarios para recomendación y certificación;

(5) Otros contenidos prohibidos por leyes y reglamentos administrativos.

El contenido de los anuncios de medicamentos no debe ser incompatible con las instrucciones aprobadas por el departamento de regulación de medicamentos del Consejo de Estado, y las contraindicaciones y reacciones adversas deben estar claramente marcadas. Los anuncios de medicamentos recetados deben indicar claramente "Este anuncio es sólo para profesionales médicos y farmacéuticos", y los anuncios de medicamentos sin receta deben indicar claramente "Siga las instrucciones del medicamento o cómprelo y úselo bajo la guía de un farmacéutico".

Los anuncios de dispositivos médicos recomendados para uso personal deben indicar claramente "Lea atentamente las instrucciones del producto o cómprelos y utilícelos bajo la supervisión de personal médico". Si existen contraindicaciones y precauciones en el certificado de registro del producto de dispositivo médico, el anuncio debe indicar claramente "Para obtener detalles sobre las contraindicaciones o precauciones, consulte las instrucciones".

Artículo 19 El contenido de los anuncios de alimentos, alcohol y cosméticos deberá ajustarse a las normas de licencia sanitaria, y no deberán utilizarse términos médicos o que se confundan fácilmente con medicamentos.

Artículo 17 Excepto los anuncios de tratamientos médicos, medicamentos y dispositivos médicos, está prohibido utilizar cualquier otro anuncio que involucre funciones de tratamiento de enfermedades. No está permitido utilizar términos médicos ni confundir fácilmente los productos que se comercializan. comercializados con medicamentos o dispositivos médicos.

Artículo 18 Los anuncios de alimentos saludables no podrán contener el siguiente contenido:

(1) afirmaciones o garantías que indiquen eficacia y seguridad;

(2) que impliquen prevención de enfermedades. y funciones de tratamiento;

(3) Afirmar o dar a entender que los productos anunciados son necesarios para proteger la salud;

(4) Compararlos con medicamentos y otros alimentos saludables;

(5) Utilizar portavoces publicitarios para recomendaciones y certificaciones.

(6) Otros contenidos prohibidos por leyes y reglamentos administrativos.

Los anuncios de alimentos saludables deben indicar claramente que "este producto no puede sustituir a los medicamentos".

Artículo 19 Las estaciones de radio, estaciones de televisión, unidades editoriales de periódicos y audiovisuales y proveedores de servicios de información de Internet no publicarán anuncios de tratamientos médicos, medicamentos, equipos médicos y alimentos saludables de manera encubierta mediante la introducción. conocimientos de salud y bienestar.

El artículo 20 prohíbe la publicación en medios de comunicación o lugares públicos de anuncios de productos lácteos infantiles, bebidas y otros alimentos que pretendan sustituir total o parcialmente la leche materna.

Artículo 17, los anuncios de pesticidas no deberán contener el siguiente contenido:

(1) Usar afirmaciones absolutas como no tóxico e inofensivo para indicar seguridad;

( 2) Que contenga afirmaciones o garantías no científicas que indiquen eficacia;

(3) Que contenga texto, lenguaje o imágenes que violen las reglas para el uso seguro de pesticidas;

(4) Leyes, Otro contenido prohibido por normas administrativas.

Artículo 21 Los anuncios de plaguicidas, medicamentos veterinarios, piensos y aditivos para piensos no deberán contener el siguiente contenido:

(1) Afirmaciones o garantías que indiquen eficacia y seguridad;

(2) Usar los nombres o imágenes de instituciones de investigación científica, instituciones académicas, agencias de promoción de tecnología, asociaciones industriales, profesionales y usuarios para hacer recomendaciones y testimonios;

(3) Explicar la eficiencia;

(4) Texto, lenguaje o imágenes que violen las reglas de uso seguro;

(5) Otro contenido prohibido por leyes y regulaciones administrativas.

El artículo 18 prohíbe el uso de la radio, el cine, la televisión, los periódicos y las publicaciones periódicas para publicar anuncios de tabaco.

Está prohibido colocar anuncios de tabaco en diversos lugares públicos como salas de espera, teatros, salas de conferencias y recintos deportivos. Los anuncios de tabaco deben decir "Fumar es perjudicial para la salud".

El artículo 22 prohíbe la publicidad de tabaco en los medios de comunicación o lugares públicos, el transporte público y al aire libre. Queda prohibida la publicidad de tabaco de cualquier tipo dirigida a menores.

Está prohibido utilizar anuncios y anuncios de servicio público de otros bienes o servicios para promocionar el nombre, la marca, el empaque, la decoración y contenido similar de los productos de tabaco.

Los avisos de reubicación, cambio de nombre y contratación emitidos por fabricantes o vendedores de productos de tabaco no deberán contener el nombre, la marca registrada, el empaque, la decoración o contenido similar de los productos de tabaco.

Artículo 23 Los anuncios de alcohol no deberán contener el siguiente contenido:

(1) Inducir, incitar o fomentar el consumo excesivo de alcohol;

(2) Beber alcohol <; /p>

(3) Actuaciones de conducción de automóviles, embarcaciones, aviones, etc.;

(4) Expresar o insinuar que beber alcohol puede eliminar la tensión y la ansiedad, aumentar la fuerza física, etc.

Artículo 24 Los anuncios de educación y formación no podrán contener el siguiente contenido:

(1) Ingresar a una educación superior, aprobar un examen, obtener un título o certificado de calificación, o hacer explícito o declaraciones implícitas sobre los efectos de la educación y la capacitación Garantía y compromiso;

(2) Declarar o implicar explícita o implícitamente que las instituciones examinadoras pertinentes o su personal y el personal de la propuesta de examen participan en la educación y la capacitación;

(3) Utilizar instituciones de investigación científica, instituciones académicas, Recomendar y certificar en nombre o imagen de instituciones educativas, asociaciones industriales, profesionales y beneficiarios.

Artículo 25 Los anuncios de bienes o servicios con retorno esperado de la inversión, como la promoción de inversiones, deberán proporcionar recordatorios o advertencias razonables sobre posibles riesgos y responsabilidades de riesgo, y no contendrán el siguiente contenido:

(1) Efectuar compromisos de garantía para resultados futuros, beneficios o situaciones conexas, garantizar expresa o implícitamente capital, sin riesgo ni rendimientos garantizados, salvo disposición en contrario del Estado;

(2) Utilizar instituciones académicas y asociaciones industriales Recomendar y certificar en nombre o imagen de , profesionales y beneficiarios.

Artículo 26 En los anuncios inmobiliarios, la información de la casa debe ser veraz, la zona debe marcarse como zona edificable o zona construida y no debe incluirse el siguiente contenido:

(1) Valoración o compromiso de retorno de la inversión;

(2) La ubicación del proyecto se expresa por el tiempo necesario para que el proyecto alcance un objeto de referencia específico;

(3 ) Violación de las regulaciones nacionales pertinentes de gestión de precios;

(4) Realizar publicidad engañosa sobre el transporte, el comercio, las instalaciones culturales y educativas y otras condiciones municipales que estén planificadas o en construcción.

Artículo 27 Las semillas de cultivos, semillas forestales, semillas de pastos, ganado y aves de corral reproductoras, plántulas acuáticas y anuncios de mejoramiento deberán contener información sobre el nombre de la variedad, desempeño productivo, crecimiento o rendimiento, calidad, resistencia y características especiales. , etc. El valor de uso, valor económico, alcance y condiciones adecuadas para la plantación o mejoramiento, etc. son verdaderos, claros y fáciles de entender, y no contendrán el siguiente contenido:

(1) Fabricación afirmaciones que no pueden ser probadas científicamente;

(2) Una afirmación o garantía de eficacia.

(3) Analizar y predecir beneficios económicos o asumir compromisos de garantía.

(4) Utilizar instituciones de investigación científica, instituciones académicas, agencias de promoción de tecnología, asociaciones industriales o profesionales y usuarios para nombrar; o imagen para recomendación y certificación.

Artículo 28 Se considera publicidad engañosa cualquier publicidad que engañe o induzca a error al consumidor con contenidos falsos o engañosos.

Un anuncio que se encuentre en cualquiera de las siguientes circunstancias es publicidad engañosa:

(a) Los bienes o servicios no existen;

(2) La desempeño, función o información como lugar de origen, propósito, calidad, especificaciones, ingredientes, precio, productor, fecha de vencimiento, estado de ventas, honores, etc., o información como contenido, proveedor, forma, calidad, precio, ventas. estado, honores, etc. del servicio, así como información relacionada con el producto o La información relacionada con el servicio es inconsistente con la situación real y tiene un impacto sustancial en el comportamiento de compra;

(3) Uso resultados de investigaciones científicas, datos estadísticos, resultados de encuestas, resúmenes, citas y otra información ficticios, falsificados o no verificables. Como materiales de prueba;

(4) Uso ficticio de bienes o recepción de servicios;

(5) Otras situaciones en las que los consumidores sean engañados o inducidos a error mediante contenidos falsos o engañosos.

Capítulo 3 Actividades Publicitarias

Capítulo 3 Código de Conducta Publicitaria

Artículo 26 Quienes se dediquen a actividades publicitarias deberán contar con el personal profesional y técnico necesario y solo después de fabricar el equipo. y registrar una empresa o negocio publicitario de conformidad con la ley puede realizar actividades publicitarias.

El negocio publicitario de las estaciones de radio, estaciones de televisión, periódicos y unidades editoriales periódicas será manejado por sus agencias especializadas en negocios publicitarios, y deberá registrarse como publicidad a tiempo parcial de conformidad con la ley.

Artículo 29 Las estaciones de radio, estaciones de televisión y unidades editoriales de periódicos dedicadas al negocio de la publicidad deberán establecer agencias especializadas en el negocio de la publicidad, estar equipadas con el personal necesario y contar con lugares y equipos adecuados para el negocio de la publicidad. para el registro de publicidad en el departamento de administración industrial y comercial local a nivel de condado o superior.

Artículo 20: Los anunciantes, operadores publicitarios y editores de publicidad celebrarán contratos escritos conforme a la ley durante las actividades publicitarias para aclarar los derechos y obligaciones de cada parte.

Artículo 30: Los anunciantes, operadores publicitarios y editores de publicidad celebrarán contratos escritos conforme a la ley durante las actividades publicitarias.

Artículo 21: Los anunciantes, operadores publicitarios y editores de publicidad no realizarán ninguna forma de competencia desleal en las actividades publicitarias.

Artículo 31: Los anunciantes, operadores publicitarios y editores de publicidad no realizarán ninguna forma de competencia desleal en las actividades publicitarias.

Artículo 22: Los anunciantes diseñarán, producirán y publicarán anuncios por sí mismos o encomendarán a otros la tarea de hacerlo, y los productos que vendan o los servicios que presten deberán ajustarse al ámbito de negocio del anunciante.

Artículo 23 Cuando un anunciante encomiende el diseño, la producción o la publicación de anuncios, deberá encomendar a un operador publicitario o a un editor publicitario las calificaciones jurídicas comerciales.

Artículo 32 Cuando un anunciante encomiende el diseño, la producción o la publicación de anuncios, deberá encomendar a un operador publicitario o a un editor publicitario las calificaciones jurídicas comerciales.

Artículo 24: Los anunciantes que diseñen, produzcan o publiquen anuncios por sí mismos o encarguen a otros el diseño, producción o publicación de anuncios deberán tener o proporcionar los siguientes documentos de certificación verdaderos, legales y válidos:

(1) Documentos de calificación de producción y operación empresarial, como licencias;

(2) Documentos que demuestren que el contenido publicitario involucra la calidad de los productos emitidos por la agencia de inspección de calidad;

(3) Otros documentos que confirmen la autenticidad del contenido publicitario. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 34 de esta Ley, si la publicación de anuncios requiere revisión por parte de los departamentos administrativos correspondientes, también se deberán aportar los documentos de aprobación pertinentes.

Artículo 25: Los anunciantes u operadores publicitarios que utilicen el nombre o la imagen de otros en anuncios publicitarios deberán obtener previamente el consentimiento escrito de los demás para utilizar el nombre de una persona sin capacidad para conductas civiles o con capacidad limitada; capacidad para conducta civil o imagen, deberá obtenerse previamente el consentimiento por escrito de su tutor.

Artículo 33: Los anunciantes u operadores publicitarios que utilicen el nombre o la imagen de otros en anuncios deberán obtener previamente el consentimiento por escrito de los demás para utilizar el nombre o el nombre de una persona sin capacidad para conductas civiles o de una persona; con capacidad limitada para la conducta civil. Si hay imagen, deberá obtenerse previamente el consentimiento por escrito del tutor.

Artículo 28 Los operadores de publicidad y los editores de publicidad establecerán y mejorarán los sistemas de registro, revisión y gestión de archivos de empresas publicitarias de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Artículo 27 Los operadores de publicidad y los editores de publicidad revisarán los documentos pertinentes y verificarán el contenido de los anuncios de conformidad con las leyes y los reglamentos administrativos. Para los anuncios con contenido falso o documentos de respaldo incompletos, los operadores de publicidad no proporcionarán servicios de diseño, producción o agencia, y los editores de publicidad no los publicarán.

Artículo 34 Los operadores de publicidad y los editores de publicidad establecerán y mejorarán los sistemas de registro, revisión y gestión de archivos de empresas publicitarias de conformidad con la normativa nacional pertinente.

Los operadores publicitarios y los editores de publicidad deberán inspeccionar los documentos de certificación pertinentes y verificar el contenido de los anuncios de acuerdo con las leyes y reglamentos administrativos. Los operadores de publicidad no proporcionarán servicios de diseño, producción o agencia para anuncios con contenido inconsistente o documentos de respaldo incompletos, y los editores de anuncios no los publicarán.

Artículo 29 Los precios de la publicidad serán razonables y abiertos, y las normas y métodos de cobro se archivarán ante los departamentos administrativos de precios y de industria y comercio.

Los operadores publicitarios y los editores de publicidad publicarán sus normas y métodos de tarificación.

Artículo 35 Los operadores publicitarios y los editores de publicidad publicarán sus normas y métodos de cobro.

Artículo 30: La cobertura mediática, los ratings, la circulación y demás información proporcionada por los editores de publicidad a los anunciantes y operadores publicitarios serán veraces.

Artículo 36: La cobertura, calificaciones, tasas de clics, circulación y demás información proporcionada por los editores de publicidad a los anunciantes y operadores publicitarios deberán ser veraces.

Artículo 31 Está prohibido producir o vender bienes o servicios prohibidos por leyes y reglamentos administrativos, publicitar bienes o servicios, y diseñar, producir o publicar anuncios.

Artículo 37: Ninguna unidad o individuo podrá diseñar, producir, actuar como agente o publicar anuncios de productos o servicios cuya producción o venta esté prohibida por leyes o reglamentos administrativos, o bienes o servicios para los cuales La publicidad está prohibida.

Artículo 38 Los portavoces publicitarios que recomienden y certifiquen bienes y servicios en anuncios se basarán en los hechos y en las disposiciones de esta Ley y las leyes y reglamentos administrativos pertinentes. No recomendarán ni certificarán que no han sido utilizados o. no han sido utilizados.

No se permite la utilización de menores de diez años como portavoces publicitarios.

No podrán actuar como portavoces publicitarios las personas naturales, jurídicas u otras organizaciones que realicen recomendaciones en publicidad falsa y acrediten haber sido objeto de sanciones administrativas durante menos de tres años.

Artículo 39 Las escuelas primarias y secundarias y los jardines de infancia no podrán realizar actividades publicitarias, ni utilizar libros de texto, material didáctico, cuadernos de ejercicios, material de oficina, material didáctico, uniformes escolares, autobuses escolares o anuncios disfrazados para estudiantes y niños de escuelas primarias y secundarias. Sin embargo, se excluyen los anuncios de servicio público.

Artículo 40: No se publicarán en los medios de comunicación anuncios médicos, farmacéuticos, alimentos naturales, equipos médicos, cosméticos, alcohol, belleza, etc., ni anuncios en Internet que sean perjudiciales para la salud física y mental de los menores. para menores.

Los anuncios de bienes o servicios dirigidos a menores de catorce años no deberán contener el siguiente contenido:

(1) Persuadirles para que pidan a sus padres que compren los bienes o servicios anunciados. ;

(2) puede hacer que imite comportamientos inseguros.

Artículo 33: Las medidas de planificación y gestión de la publicidad exterior serán formuladas por el gobierno popular local a nivel del condado o por encima de él por los departamentos de supervisión y gestión de la publicidad, construcción urbana, protección ambiental, seguridad pública y otros departamentos pertinentes.

Artículo 41: Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior organizarán departamentos pertinentes para fortalecer la supervisión y gestión del uso de lugares, espacios, instalaciones, etc. Publicar publicidad exterior y formular requisitos de planificación y seguridad para la publicidad exterior.

Los métodos de gestión de la publicidad exterior están estipulados por la normativa local y la normativa gubernamental local.

1 2 3