El contenido principal del protocolo rcep
Este capítulo explica principalmente que el objetivo de las Partes de la RCEP es establecer un marco de asociación y cooperación económica moderno, integral, de alta calidad y mutuamente beneficioso para promover el comercio y la inversión regionales. crecimiento y contribuir al desarrollo económico mundial. Este capítulo también define los términos comúnmente utilizados en los protocolos.
Capítulo 2: Comercio de Bienes
Este capítulo tiene como objetivo promover un alto nivel de liberalización comercial en la región y estipula compromisos relacionados con el comercio de bienes. Las disposiciones incluyen: un compromiso de otorgar trato nacional a los bienes de otras partes contratantes de conformidad con el Artículo 3 del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio;
Otorgar acceso preferencial al mercado mediante la implementación gradual de una liberalización arancelaria temporal; entrada libre de derechos de bienes específicos; Eliminar los subsidios a la exportación de productos agrícolas y eliminar por completo las restricciones cuantitativas, la gestión del proceso de concesión de licencias de importación y las medidas no arancelarias, como las tasas y los procedimientos relacionados con la importación y la exportación.
Capítulo 3 Reglas de Origen
Este capítulo determina las reglas de identificación para bienes originales que disfrutan de tratamiento arancelario preferencial bajo RCEP. Si bien garantiza la aplicación del principio de cambio sustancial, también destaca la viabilidad técnica, la facilitación del comercio y la facilidad para los negocios, lo que facilita que las empresas, especialmente las pequeñas y medianas empresas, comprendan y utilicen el Acuerdo RCEP.
En la primera sección de este capítulo, el Artículo 2 (Bienes de origen) y el Artículo 3 (Bienes totalmente obtenidos o totalmente producidos) y el Anexo 1 "Reglas de Origen Específicas por Producto" (PSR) estipulan los Criterios para el otorgamiento “origen” de los bienes. El acuerdo también permite la consideración del contenido de valor de cualquier parte del RCEP al determinar si los bienes son elegibles para las preferencias arancelarias del RCEP e implementa reglas de acumulación de contenido de origen.
La sección 2 estipula los procedimientos operativos de certificación relevantes, incluidos los procedimientos detallados para solicitar el certificado de origen RCEP, solicitar un trato arancelario preferencial y verificar el "origen" de las mercancías. Este capítulo tiene dos anexos:
(1) Reglas de origen específicas para productos, que cubren aproximadamente 5205 productos de 6 dígitos;
(2) Requisitos mínimos de información, enumerando certificados de origen o información requerida para una declaración de origen.
Capítulo 4 Procedimientos aduaneros y facilitación del comercio
Este capítulo tiene como objetivo promover la gestión eficaz de los procedimientos y mercancías aduaneros garantizando la previsibilidad, coherencia y transparencia de las leyes y regulaciones aduaneras y el rápido despacho de aduanas. y crear un entorno que promueva las cadenas de suministro regionales.
Este capítulo contiene disposiciones mejoradas que son superiores al nivel del Acuerdo sobre Facilitación del Comercio de la OMC, que incluyen: predeterminación de la clasificación arancelaria, el origen y la valoración en aduana; proporcionar a los operadores que cumplan condiciones específicas (operadores autorizados); Medidas de facilitación relacionadas con las formalidades y procedimientos de importación, exportación y tránsito, métodos de gestión de riesgos para la supervisión aduanera y auditorías posteriores al despacho, etc.
Capítulo 5 Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
Este Capítulo proporciona el marco básico para el desarrollo, adopción e implementación de medidas sanitarias y fitosanitarias para proteger la vida o la salud humana, animal o vegetal, mientras asegurar que las medidas mencionadas sean lo menos restrictivas posible del comercio y que no haya discriminación irrazonable en las medidas sanitarias y fitosanitarias implementadas por las Partes en condiciones similares.
Aunque las partes contratantes han declarado sus respectivos derechos y obligaciones en el Acuerdo sobre Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la OMC, el Acuerdo fortalece la implementación, el análisis de riesgos, las disposiciones para auditoría, certificación, inspección de importaciones y medidas de emergencia.
Capítulo 6 Normas, reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad
Este capítulo fortalece la implementación del Acuerdo de la OMC sobre Obstáculos Técnicos al Comercio por todas las partes y reconoce la implementación del Acuerdo de la OMC sobre Obstáculos técnicos al comercio por parte de todas las partes y procedimientos de evaluación de la conformidad. Al mismo tiempo, promover que las partes contratantes reduzcan las barreras comerciales técnicas innecesarias en términos de reconocimiento de normas, reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad, garantizar que las normas, reglamentos técnicos y procedimientos de evaluación de la conformidad cumplan con las disposiciones del Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos de la OMC. al Comercio y otros aspectos del intercambio de información y la cooperación.
Capítulo 7 Remedios Comerciales
Este capítulo incluye "medidas de salvaguardia" y "derechos antidumping y compensatorios". En cuanto a las medidas de salvaguardia, el Acuerdo reafirma los derechos y obligaciones de todas las partes en virtud del Acuerdo sobre Salvaguardias de la OMC y establece un sistema de salvaguardia transitorio para proporcionar alivio a todas las partes que sufran daños debido a la implementación de las reducciones fiscales del acuerdo.
En cuanto a los derechos antidumping y compensatorios, el Acuerdo reafirma los derechos y obligaciones de las partes contratantes en los acuerdos pertinentes de la OMC y formula un anexo "Prácticas relativas a las investigaciones antidumping y compensatorias" para estandarizar los derechos escritos. Prácticas prácticas como la información, las oportunidades de consulta, los anuncios de adjudicaciones y las explicaciones promueven la transparencia y el debido proceso en las investigaciones sobre medidas comerciales correctivas.
Capítulo 8 Comercio de Servicios
Este capítulo reduce las medidas restrictivas y discriminatorias adoptadas por los miembros que afectan el comercio transfronterizo de servicios, y crea condiciones para una mayor expansión del comercio de servicios entre partes contratantes. Incluyendo compromisos de acceso a los mercados, trato nacional, trato de nación más favorecida, presencia local, leyes y reglamentos internos y otras normas.
Algunas partes utilizan el enfoque de lista negativa para contraer compromisos de acceso al mercado, lo que exige que las partes que actualmente utilizan el enfoque de lista positiva cambien al enfoque de lista negativa para celebrar acuerdos de compromiso de servicios dentro de los 6 años posteriores a la entrada en vigor del acuerdo.
Anexo 1 del Capítulo 8: Anexo de Servicios Financieros
El "Anexo de Servicios Financieros" estipula reglas específicas para los servicios financieros y proporciona políticas y supervisión adecuadas para evitar espacios de inestabilidad en el sistema financiero.
Además de las obligaciones previstas en el Capítulo 8 (Comercio de Servicios), el Anexo también incluye una excepción prudencial para garantizar que los reguladores financieros conserven la capacidad de promulgar medidas que apoyen la integridad y estabilidad del sistema financiero.
Este anexo también incluye obligaciones sobre transparencia regulatoria financiera, comprometiéndose las partes a no impedir la transferencia o el procesamiento de información necesaria para los negocios y la prestación de nuevos servicios financieros. El Anexo también estipula que las partes contratantes podrán discutir mediante consultas la resolución de una crisis de balanza de pagos o una situación que pueda convertirla en una crisis de balanza de pagos.
Anexo 2 del Capítulo 8: Anexo de Servicios de Telecomunicaciones
Este Anexo especifica un conjunto de normas y regulaciones relacionadas con el comercio de servicios de telecomunicaciones. Sobre la base de todos los anexos de servicios de telecomunicaciones existentes en el Tratado de Libre Comercio 11 de la ASEAN, los anexos también incluyen enfoques regulatorios, sistemas internacionales de cables submarinos, desagregación de elementos de red, acceso a postes, tuberías y redes de tuberías, términos internacionales como telefonía móvil roaming, flexibilidad en la elección de tecnología, etc.
Anexo III del Capítulo 8: Anexo de Servicios Profesionales
Este Anexo proporciona a las Partes un medio para facilitar la prestación de servicios profesionales en la región. Incluyendo: fortalecer el diálogo entre instituciones que reconocen las calificaciones profesionales y alentar a las partes del RCEP o instituciones relevantes a negociar con los departamentos de servicios profesionales relevantes sobre calificaciones, licencias o registros profesionales.
Además, se alienta a las Partes o agencias relevantes a desarrollar estándares y directrices profesionales mutuamente aceptados en áreas tales como educación, exámenes, experiencia, conducta y ética, desarrollo profesional y recertificación, alcance de la práctica, consumidor. protección, etcétera.
Capítulo 9 Movimiento de Personas Físicas
Este capítulo establece los compromisos asumidos por las partes contratantes para facilitar la entrada y residencia temporal de personas físicas dedicadas al comercio de bienes, suministro de servicios o inversiones, y formula las normas de contratación. Las partes aprobaron normas para dichas entradas temporales y permisos de residencia temporal y una política de mayor transparencia en el movimiento de personas. El cuadro de compromisos adjunto establece los compromisos que cubren a los visitantes de negocios, personal de movilidad interna y otras categorías, así como las condiciones y limitaciones exigidas a los compromisos.
Capítulo 10 Inversión
Este capítulo cubre cuatro aspectos: protección, liberalización, promoción y facilitación de la inversión. Se trata de una integración y mejora de las normas de inversión originales del "Acuerdo de Libre Comercio 11" de la ASEAN, incluidos compromisos de trato de nación más favorecida, requisitos de prohibición, el uso de un modelo de lista negativa para asumir compromisos de acceso al mercado en áreas sin servicio y la aplicación de mecanismos de trinquete. La facilitación de inversiones también incluye la prevención de disputas y la resolución coordinada de quejas extranjeras. Adjunto a este capítulo hay una forma de compromisos de inversión y medidas disconformes de todas las partes.
Capítulo 2XI Propiedad Intelectual
Este Capítulo proporciona un plan equilibrado e integral para proteger y promover la propiedad intelectual en esta región. El contenido cubre derechos de autor, marcas registradas, indicaciones geográficas, patentes, diseños, recursos genéticos, conocimientos tradicionales y folclore, lucha contra la competencia desleal, aplicación de las leyes de propiedad intelectual, cooperación, transparencia, asistencia técnica y otros campos. se ha reforzado el de "Comercio y Comercio".
Capítulo 12 Comercio Electrónico
Este capítulo tiene como objetivo promover el uso y la cooperación del comercio electrónico entre las partes contratantes, y enumera las medidas que alientan a las partes contratantes a mejorar la gestión comercial y procedimientos a través de medios electrónicos requiere que todas las partes creen un buen ambiente para el comercio electrónico, protejan la información personal de los usuarios del comercio electrónico, brinden protección a los consumidores en línea y fortalezcan la supervisión y la cooperación en materia de información electrónica comercial no solicitada; >
Proponer medidas pertinentes y establecer un espacio de políticas regulatorias para la selección de la ubicación de las instalaciones informáticas y la transmisión transfronteriza de información por medios electrónicos. Las Partes también acordaron mantener la práctica actual de no imponer aranceles al comercio electrónico de conformidad con las decisiones de la Conferencia Ministerial de la OMC.
Capítulo 13 Competencia
Este capítulo proporciona un marco para la cooperación en materia de políticas y leyes de competencia para mejorar la eficiencia económica y el bienestar del consumidor. Obliga a las partes a establecer o mantener leyes o instituciones que prohíban actividades que restrinjan la competencia, al tiempo que reconoce el derecho soberano de las partes a formular y hacer cumplir sus propias leyes de competencia y permite exclusiones o exenciones basadas en el orden público o el interés público.
Este capítulo también involucra la protección de los derechos e intereses de los consumidores. Las partes contratantes están obligadas a adoptar o mantener leyes y regulaciones nacionales para prevenir comportamientos engañosos o descripciones falsas o engañosas en el comercio y promover el desarrollo del alivio al consumidor; Comprender y utilizar; cooperar en la protección de los intereses de los consumidores.
Capítulo 14 Pequeñas y Medianas Empresas
Las Partes acuerdan proporcionar una plataforma para que las pequeñas y medianas empresas discutan el Acuerdo con el fin de llevar a cabo proyectos y actividades de cooperación económica, con el objetivo de aumentar la tasa de utilización del Acuerdo y beneficiarse de las oportunidades creadas por el acuerdo e integrar a las PYME en las cadenas de suministro regionales.
El acuerdo enfatiza el pleno disfrute de la información relacionada con las pequeñas y medianas empresas de la RCEP, incluido el contenido del acuerdo, las leyes y regulaciones en el campo del comercio y la inversión relacionados con las pequeñas y medianas empresas. y otros asuntos relacionados con los negocios en los que las pequeñas y medianas empresas participan y se benefician de la información del acuerdo.
Capítulo 15 Cooperación Económica y Técnica
Este capítulo proporciona un marco para lograr el desarrollo común entre los países de la RCEP y ayuda a beneficiarse plenamente de la implementación y utilización del acuerdo, reducir la brecha de desarrollo entre las partes.
Según el Capítulo, las Partes implementarán proyectos de asistencia técnica y desarrollo de capacidades para promover la implementación y utilización inclusivas, efectivas y eficientes del Acuerdo en todas las áreas, incluido el comercio de bienes, el comercio de servicios, la inversión y la propiedad intelectual. derechos de propiedad, competencia, PYMES y comercio electrónico. al mismo tiempo que se priorizan las necesidades de los países menos desarrollados.
Capítulo 16 Contratación Pública
El acuerdo reconoce el papel de la contratación pública en la promoción de la integración económica regional para promover el desarrollo económico, y se centrará en mejorar la transparencia de las leyes, regulaciones y procedimientos. Promover la cooperación entre las partes en la contratación pública. Este capítulo contiene disposiciones de revisión con el objetivo de mejorarlo en el futuro para facilitar la contratación pública.
Capítulo 17 Disposiciones Generales y Excepciones
Este capítulo estipula los principios generales aplicables a todo el Acuerdo RCEP, incluyendo las leyes, reglamentos, procedimientos y disposiciones administrativas de aplicación general de las partes contratantes. la transparencia, el establecimiento de mecanismos apropiados de revisión y apelación para los procedimientos administrativos de cada Parte, la protección de la información confidencial y el alcance geográfico de la aplicación del Acuerdo.
Al mismo tiempo, este capítulo incorpora a este Acuerdo las excepciones generales enumeradas en el Artículo XX del GATT de 1994 y el Artículo XIV del AGCS, con las modificaciones necesarias. Una Parte Contratante podrá adoptar las acciones o medidas que considere necesarias para proteger sus intereses fundamentales de seguridad. Este Capítulo también permite a las Partes Contratantes tomar ciertas medidas cuando enfrentan desequilibrios graves en su balanza de pagos, dificultades o amenazas financieras externas.
Capítulo 18 Disposiciones Institucionales
Este capítulo estipula los arreglos institucionales de la RCEP y la estructura del Consejo Ministerial, los Comités Conjuntos y otros comités o subcomités. El Comité Conjunto supervisará y guiará la implementación del Acuerdo, incluida la supervisión y coordinación del trabajo de los órganos subsidiarios recién establecidos o futuros en virtud del Acuerdo.
Capítulo 19 Resolución de Disputas
Este capítulo tiene como objetivo proporcionar un procedimiento eficaz, eficiente y transparente para resolver disputas que surjan en virtud de este Acuerdo. Estipula claramente la selección de lugares relevantes para la resolución de disputas, la negociación, la mediación, la conciliación, el establecimiento de grupos de expertos y los derechos de terceros entre las partes en la disputa. Este capítulo también establece las funciones, procedimientos, implementación, procedimientos de revisión de la implementación, compensación y suspensión de concesiones u otras obligaciones del informe final del Panel.
Capítulo 20 Disposiciones Finales
Este capítulo incluye principalmente el tratamiento de anexos, apéndices y notas a pie de página; la relación entre este Acuerdo y otros acuerdos internacionales; el mecanismo general de revisión; , custodia y modificación del Contrato, condiciones de entrada y salida, etc.
Designa al Secretario General de la ASEAN como depositario del Acuerdo para recibir y distribuir documentos a todas las Partes Contratantes, incluidas todas las notificaciones, solicitudes de adhesión, ratificaciones, aceptaciones o aprobaciones. La cláusula de entrada en vigor del tratado estipula que el acuerdo entrará en vigor después de que al menos seis estados miembros de la ASEAN y tres socios del Tratado de Libre Comercio de la ASEAN depositen sus instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación.
El Gobierno Popular Central de la República Popular China-Acuerdo de Asociación Económica Integral Regional