Red de conocimiento del abogados - Bufete de abogados - Reglas detalladas de implementación de la Ley de Patentes de la República Popular China (2001)

Reglas detalladas de implementación de la Ley de Patentes de la República Popular China (2001)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Estas normas detalladas se formulan de conformidad con la Ley de Patentes de la República Popular China (en adelante, la Ley de Patentes). El artículo 2 "Invenciones", tal como se menciona en la Ley de Patentes, se refiere a nuevas soluciones técnicas propuestas para productos, métodos o sus mejoras.

Los modelos de utilidad mencionados en la Ley de Patentes se refieren a nuevas soluciones técnicas propuestas para la forma, estructura o combinación de productos que son adecuados para un uso práctico.

El término “diseño” en la Ley de Patentes se refiere a un nuevo diseño que es estéticamente agradable y adecuado para una aplicación industrial, en función de la forma, patrón o combinación del producto, así como de la combinación de color, forma y patrón. Artículo 3 Los diversos procedimientos estipulados en la Ley de Patentes y estas Reglas se completarán por escrito o en otras formas prescritas por el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado. Artículo 4 Todos los documentos presentados de conformidad con las disposiciones de la Ley de Patentes y estas Reglas estarán en chino; si el Estado ha estipulado uniformemente términos científicos y tecnológicos, se utilizarán términos estandarizados si no hay una traducción china unificada de nombres extranjeros; topónimos y términos científicos, se indicarán los originales.

Si los diversos certificados y documentos de certificación presentados de conformidad con las disposiciones de la Ley de Patentes y estas Reglas están en idiomas extranjeros, el Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado podrá exigir a la parte interesada que adjunte una traducción al chino. dentro del plazo determinado si lo considera necesario, se considerará que no se han presentado el certificado y los justificantes; Artículo 5 Para diversos documentos enviados por correo al Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado, la fecha del matasellos será la fecha de presentación; si la fecha del matasellos no está clara, a menos que la parte interesada pueda proporcionar pruebas, la fecha de recepción por el Departamento de Administración de Patentes; del Consejo de Estado será la fecha de presentación.

Varios documentos del Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado pueden entregarse a las partes por correo, entrega directa u otros medios. Si la parte ha confiado una agencia de patentes, los documentos se enviarán a la agencia de patentes; si la parte no ha confiado una agencia de patentes, los documentos se enviarán a la persona de contacto especificada en la solicitud.

Para diversos documentos enviados por correo por el Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado, se presumirá que 15 días a partir de la fecha de emisión del documento es la fecha en que la parte interesada recibe el documento.

Para los documentos que deban entregarse directamente de acuerdo con las disposiciones del Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado, la fecha de entrega será la fecha de entrega.

Si la dirección de entrega del documento no está clara y no se puede enviar por correo, se puede notificar a la parte mediante anuncio. El documento se considerará notificado transcurrido un mes desde la fecha del anuncio. Artículo 6 No se computará en el plazo el primer día de los distintos plazos previstos en la Ley de Patentes y en este Reglamento. Si el plazo se calcula en años o meses, el día correspondiente del último mes será la fecha de vencimiento, si no existe día correspondiente en ese mes, el último día del mes será la fecha de vencimiento; un feriado legal, la fecha de vencimiento será el día siguiente al feriado. El primer día hábil es la fecha de vencimiento. Artículo 7 Si una parte retrasa el plazo estipulado en la Ley de Patentes o estas Reglas o el plazo especificado por el Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado debido a fuerza mayor, lo que resulta en la pérdida de sus derechos, la parte tendrá derecho a un retraso dentro de los 2 meses siguientes a la fecha en que se elimine el obstáculo, y a más tardar desde la expiración del plazo. Dentro de los 2 años siguientes a la fecha de la presentación, el solicitante podrá solicitar el restablecimiento de sus derechos explicando los motivos y adjuntando los datos pertinentes. documentos de respaldo al departamento de administración de patentes del Consejo de Estado.

Si una parte retrasa el plazo estipulado en la Ley de Patentes o estas Reglas o el plazo especificado por el Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado por razones justificables, lo que resulta en la pérdida de sus derechos, la La parte puede presentar una reclamación a partir de 2. Explique los motivos al departamento de administración de patentes del Consejo de Estado dentro de los tres meses y solicite la restauración de los derechos.

Si una parte solicita una extensión del plazo designado por el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado, deberá explicar los motivos al departamento de administración de patentes del Consejo de Estado y seguir los procedimientos pertinentes antes de la expiración. del plazo.

Lo dispuesto en los apartados 1 y 2 de este artículo no será de aplicación a los plazos señalados en los artículos 24, 29, 42 y 62 de la Ley de Patentes. Artículo 8 Si una solicitud de patente de invención involucra secretos nacionales relacionados con la defensa nacional que deben mantenerse en secreto, será aceptada por la Agencia Nacional de Patentes de Defensa aceptada por el Departamento de Administración de Patentes del Consejo de Estado; Los secretos nacionales relacionados que deban mantenerse confidenciales se entregarán a la Agencia Nacional de Patentes de Defensa para su revisión y serán manejados por el Consejo de Estado. El departamento de administración de patentes toma decisiones basadas en las opiniones de revisión de la agencia nacional de patentes de defensa.

Salvo lo estipulado en el párrafo anterior, después de aceptar una solicitud de patente de invención, el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado transferirá la solicitud que requiere revisión de confidencialidad al departamento competente correspondiente del Consejo de Estado para su revisión; el departamento competente correspondiente comenzará a partir de la fecha de recepción de la solicitud, dentro de los 4 meses siguientes a la fecha de la solicitud, el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado notificará al departamento de administración de patentes del Consejo de Estado los resultados del examen; Si es necesario, el departamento de administración de patentes del Consejo de Estado manejará la solicitud como una patente confidencial y notificará al solicitante. Artículo 9 Las invenciones y creaciones que violen las leyes nacionales mencionadas en el artículo 5 de la Ley de Patentes no incluyen las invenciones y creaciones cuya implementación esté prohibida por las leyes nacionales. Artículo 10 Salvo las circunstancias previstas en los artículos 28 y 42 de la Ley de Patentes, la fecha de solicitud a que se refiere la Ley de Patentes se referirá a la fecha de prioridad si la hubiere.

La fecha de presentación mencionada en estas normas, salvo disposición en contrario, se refiere a la fecha de presentación estipulada en el artículo 28 de la Ley de Patentes. Artículo 11 La expresión "invenciones y creaciones de servicios realizadas en el desempeño de las tareas de la unidad", tal como se menciona en el artículo 6 de la Ley de Patentes, se refiere a:

(1) Las invenciones y creaciones realizadas en el curso de propio trabajo;

(2) Invenciones y creaciones realizadas en el desempeño de tareas distintas a las asignadas por la unidad;

(3) Invenciones y creaciones realizadas dentro del año siguiente renuncia, jubilación o traslado de trabajo, que sean diferentes de las funciones asumidas por la unidad original. Invenciones y creaciones relacionadas con trabajos o tareas asignadas por la unidad original.

La unidad a que se refiere el artículo 6 de la Ley de Patentes incluye unidades de trabajo temporal; las condiciones materiales y técnicas de la unidad a que se refiere el artículo 6 de la Ley de Patentes se refieren a los fondos, equipos, piezas, materias primas o información técnica no divulgada al público, etc.