¿Qué significa la película "La Promesa"? Lo leí dos veces y todavía no puedo entenderlo. ¿Qué pensamientos y sentimientos está expresando?
“El límite del amor es la renuncia, el límite de la velocidad es la libertad y el límite de la vida es el infinito”. Chen Kaige dijo: "El mundo Wuji es nuestro mundo", y "Wuji" significa "despertar y liberación".
El éxito de taquilla anual (340 millones de yuanes) "The Promise" dirigido por Chen Kaige "detonó" el día antes de su fecha de estreno el 15 de febrero de 65438, y sólo se "proyectó". Los ingresos de taquilla a nivel nacional fueron de 1,1 millones y la Ciudad de Cine Yonghua de Shanghai abrió un récord de 10.
La gente no puede evitar comparar "The Promise" con "Hero" de hace tres años, no solo porque los dos directores son los más famosos de China, sino también por su determinación de afrontar el mercado. y su exploración de producciones a gran escala. Pero los éxitos de taquilla llamados "Made in China" no existían hace tres años, y el entusiasmo inicial de la gente superó la evaluación racional. Ahora, los espectadores que hayan comido demasiadas delicias serán más exigentes. Por otro lado, el precio de la entrada de unos 50 yuanes para "Hero" ya era un nuevo récord en ese momento, pero tres años después, el precio de la entrada para "The Promise" era significativamente más alto. ¿El precio de las entradas será el factor decisivo en la taquilla final?
Filosofía o broma
A diferencia de la película anterior "Contigo" que hizo derramar innumerables lágrimas al público, el recinto donde se proyectó "La Promesa" estallaba en carcajadas de vez en cuando. (Hace tres años, este fenómeno también ocurrió en "Heroes"), lo cual es incompatible con la atmósfera que "The Promise" espera crear. Quizás Chen Kaige quiera contarle al público un mito, pero el público preferiría ver la realidad.
"La Promesa" cuenta una historia sobre el amor y el destino. En el prólogo, una niña engaña a un niño para robarle la comida. "Shen Man", que tiene conocimiento de su propio destino y lo controla, le dijo a la niña: "Te dejo obtener toda la gloria y la riqueza, pero no puedes obtener el amor verdadero. Incluso si lo tienes, lo obtendrás". perderlo inmediatamente. ¿Quieres?" la niña respondió: "Sí, quiero", entonces hay un compromiso irrevocable y un destino irreversible. El nombre en inglés de Promise es The Promise, que probablemente se trata de la promesa de una niña. Chen Kaige dijo que fue proporcionado por un editor estadounidense. Supongo que el editor debe haber visto la película. Es un buen nombre, al menos mejor que Wuwu.
La pequeña se convirtió más tarde en princesa combinando belleza y riqueza. El esclavo "Kunlun" usó la sexagésima armadura del general "Guangming" para rescatar al rey que estaba rodeado por el marqués del norte "Wuhuan", pero terminó matando accidentalmente al rey para salvar a "Qingcheng". Todos pensaban que el general había matado al rey, por lo que se buscaba "Light". Para hacer una apuesta con Shen Man, "Guangming" intentó conseguir a "Qingcheng" (Qingcheng creía que "Guangming" se enamoró de él porque arriesgó su vida para salvarla) y se convirtió en el maestro de Huajia (que representa al Dios de guerra, fama y riqueza) de nuevo. Inesperadamente, más tarde realmente se enamoró de "Qingcheng". El Senado estaba a punto de juzgar a los criminales que cometieron regicidio. Kunlun admitió que había cometido regicidio para salvar la "luz" de su maestro y ganarse el verdadero amor de "la seductora ciudad". En el último momento, Wuhuan arrestó a Qingcheng y Kunlun. Guangming sacrificó su vida para salvarlos. Kunlun se puso una túnica negra, volvió a la vida y llevó a Qingcheng a encontrar un mundo nuevo.
Personalmente, creo que las habilidades narrativas de Chen Kaige son mejores que las de Zhang Yimou. La promesa fue escrita por él mismo. Aunque la historia toma mucho de la mitología occidental, al menos no es tan complicada como "Heroes" y "House of Flying Daggers". El problema ahora es que el director Chen Kaige siente que entretener al público con historias y escenas no es suficiente. Dijo que "las ideas son el motor de todo entretenimiento", por lo que él, un director al que nunca le han faltado ideas, debe añadir un poco de condimento ideológico a esta película mainstream dirigida al público (cuanto más público, mayor mercado). Entonces, hay escenas populares por un lado y diálogos filosóficos por el otro, lo cual es un poco extraño, y probablemente por eso hay algunas risas.
Los nombres "Qingcheng", "Light", "Kunlun", "Unhappy" y "Ghost Wolf" son todos simbólicos. Le pregunté al director si estos personajes se han convertido en símbolos debido a esto, dando a la gente una sensación de conceptos avanzados. El director Chen respondió: "No creo que sea un símbolo. Debido a que esta no es una película realista, no use los estándares para medir películas realistas. Nuestra narrativa comienza con los personajes, no con el concepto.
"Las palabras del director Chen señalan el hecho de que el público (al menos parte del público) encontrará divertida la tragedia al ver "The Promise" desde una perspectiva realista (la mayoría de la gente en China tiene esos hábitos estéticos).
Hay innumerables diálogos filosóficos en la película. Por ejemplo, el "Lobo Fantasma", que también está en el país nevado y tiene la capacidad de correr como una mosca, le dijo a Kunlun: "No estás corriendo, sino huyendo. Sólo cuando tengas deseo en tu corazón podrás aprender a correr. También dijo: "Espero que puedas encontrarlo tú mismo, otros no te lo pueden dar". "Fue bajo la inspiración de "Ghost Wolf" que "Kunlun" realmente evolucionó de un esclavo que sólo podía "arrodillarse" y "gatear" a un hombre libre que podía "pararse" y "correr".
Hay muchas escenas de razonamiento de este tipo en la película, pero también hay risas frecuentes. La gente parece no poder soportar que la continuidad de la trama sea interrumpida por el razonamiento y no está dispuesta a detenerse a pensar durante el proceso de entretenimiento visual. La risa es al final, cuando "Wuxi" le dijo a "Qingcheng" que él era el niño que fue engañado por ella, "Fuiste tú quien me hizo no volver a confiar en nadie y hacerme perder la oportunidad de ser una buena persona". ; y "Puedes conseguir todo lo que hay en el mundo, siempre y cuando seas lo suficientemente malo. "Mirando solo estas palabras, realmente no puedo decir si esto es filosofía o una broma. Pero Chen Kaige obstinadamente inyectó "ideas" en el rodaje de dos horas y tres años de preparación, con la esperanza de que "tanto la gente refinada como la popular lo hagan". Lo aprecio". Realmente no sé si es un éxito o un fracaso.
Destino o lucha
Hay una pequeña cola brillante al final: "Kunlun" toma "Qingcheng" para darle otra oportunidad de elegir. "El tiempo retrocede y la gente vuelve a la vida", el lema del destino se rompe, simbolizando que finalmente derrotaron al Dios del destino. Sin este último párrafo, toda la película le da a la gente. un sentido del destino.
"Shen Man "El acuerdo entre "Qingcheng" y "Allure": "Un hombre está ávido de lujo, pero nunca conseguirá el amor. Incluso si lo consigue, perderá "Esto es más como la maldición de una bruja de que "Qingcheng" fue rescatado por "Kunlun". Pero los perseguidores llegaron de inmediato y "Kunlun" no tuvo más remedio que saltar del acantilado. Para "Allure", realmente prueba que simplemente sientes amor y lo pierdes de inmediato.
Shen Man le dice al general Guangming que el hombre de sesenta años es el maestro. Guangming pensó que era imposible, pero el hecho es que Kunlun. Mató al Rey de los Sesenta. "Shen Man" agregó: "Ya no eres invencible, el verdadero maestro de los Sesenta (God of War) tendrá el amor de la ciudad". "El competitivo y perseverante Guangming no quería darse por vencido. Hizo una apuesta con Shen Man de que él era el dios de la guerra, y Shen Man solo necesitaba una lágrima. Como resultado," Guangming "usó su truco para hacer " Qingcheng" se enamoró de él, pensando que este sería el final. Ganó. Inesperadamente, finalmente se reveló lo último. Se había enamorado de "Allure" y realmente lloró.
"Shen Man" dijo: Las flores de begonia caen, el sol y la luna se encuentran, y están juntos (God of War y "Qingcheng") lo dejarán para evitar que "Guangming" se convierta en un. víctima de la maldición, "Guangming" esperó en la entrada hasta que cayeron las flores de Begonia, y comenzó a desesperarse, pensando que realmente no podía ver a "Qingcheng" y que ya no sería el dios de la guerra. En ese momento apareció "Kunlun", y estaba muy feliz de encontrar a "Qingcheng" con "Light" en su espalda, pero de repente descubrió que el verdadero encuentro fue entre "Qingcheng" y "Kunlun". Los personajes de la obra luchan constantemente, pero el resultado suele ser que el destino gane, lo que le da a toda la obra una sensación trágica como la de la mitología griega. Cuando se le preguntó por qué el director está tan resignado al destino, Chen Kaige respondió: "La vida es el destino hasta cierto punto. . El destino existe. Conocer a una persona en el vasto mar de personas, en lugar de conocer a otra, está determinado por el destino. Mi experiencia de crecimiento determina que soy pesimista en mi corazón, como la desconfianza mutua en las relaciones interpersonales, pero esta película finalmente me dio sueños y esperanza. Diles a todos que si te caes, podrás volver a levantarte. "
La pista clave de toda la obra es el destino de "Qingcheng", su amor y ser amado. Chen Kaige cree que ella es una mujer que ha encontrado el destino de una sociedad patriarcal (la felicidad de las mujeres es dadas por los hombres), como la princesa Diana "Precisamente porque no es una princesa orgullosa, es una niña laica, una mujer maldecida por el destino, por lo que su deseo de redimirse es más fuerte. ”
Quizás la tragedia provocada por el destino irreversible y la lucha incansable de la humanidad existan al mismo tiempo en el mundo infinito.
"Al final de la película, el sistema de valores original de todos ha cambiado. Por ejemplo, 'Guangming', originalmente apuntaba a la victoria y servía a la fama y la riqueza, pero al final aprendió a amar y sacrificarse por su amante; otro ejemplo es 'Kunlun', que creció como esclavo de aquellos que tienen derecho a amar y ser amados; y el 'Lobo Fantasma' Solía ser una persona que tenía mucho miedo a la muerte. Una vez se entregó a la "infelicidad". el caso de genocidio, pero luego comprendió que debía vivir con dignidad. Su sacrificio es similar a la muerte de Leslie Cheung en "Adiós mi concubina", dijo Chen Kaige. Pero la cuestión es si el público que no ha oído la "narración" del director podrá entenderlo.
Magia o Realidad
Chen Kaige ha enfatizado repetidamente que "The Promise" es una película mágica. En los últimos años, el éxito de la serie "El señor de los anillos" y de la serie Harry Potter ha hecho que las películas de magia sean populares en todo el mundo. Al parecer, los cineastas chinos también están empezando a explorar la magia. "The Promise" es una película claramente bajo el lema de la magia, y la continuación "The Epileptic Sage" también agregó extraterrestres al tema de Journey to the West para mostrar "magia".
Sin embargo, a diferencia de la mejora del sistema occidental de "fantasmas y dioses", los "fantasmas y dioses" tradicionales chinos a menudo aparecen en forma de "demonios" y "hadas". Sin embargo, las películas de fantasía chinas actuales todavía. recurrir a algunos elementos de Occidente. Por otro lado, el arte de las películas de fantasía occidentales es más realista, como "La Tierra Media" y "El Señor de los Anillos", que son muy diferentes a "La Promesa". El arte del "compromiso" es ilusorio.
Chen Kaige explicó: "Siempre he sentido que en nuestros éxitos de taquilla chinos hay una tarea invisible, que es transmitir la belleza de la cultura china. He estado en Australia y "El señor de los anillos". "Tiene un paisaje típico de Nueva Zelanda, pero esto no es suficiente para expresar los sentimientos de la cultura china. Por ejemplo, en la primera escena, 'Shen Man' aparece frente a la niña, y toda la imagen es como 'un espejo lleno de flores y lunas.' Nuestros trucos informáticos tienen como objetivo crear China la sensación de pintar con tinta, en lugar de dar a los occidentales el derecho de explicar la cultura china. Otro ejemplo, ¿cuántos poemas clásicos chinos tradicionales utilizan "flores que caen" para expresar? vida, como "Flores que caen, flujo de primavera", "Flores marchitas volando por todo el cielo", "No sé cuántas flores se han roto". La vida es corta, pero puede ser brillante. Este es un elemento acumulado. en nuestra antigua cultura china. Nuestras películas utilizan muchas escenas de 'flores que caen'". Palabras del director Chen, dejando claro que "The Promise" no es una película realista en términos de contenido o forma.
En "Hero", Zhang Yimou también usó gotas de agua, espadas, té y ajedrez para expresar la cultura china, mientras que los elementos chinos en "The Promise" son más abstractos, todo con el fin de crear una atmósfera oriental. estado de ánimo estético.
Aunque hay escenas de artes marciales, The Promise no es una película de artes marciales, por lo que el diseño de los movimientos de artes marciales no es complicado. Sólo los actores están "volando" y jugando con Wia. Sin embargo, la selección de algunas escenas es muy difícil. Por ejemplo, hay una pelea entre "Ghost Wolf" y "Kunlun" en una jaula de hierro semicircular, que refleja a los dos veloces muñecos de nieve persiguiéndose en la pared de la jaula bajo la acción de la fuerza centrífuga. Otro enfrentamiento entre "Kunlun" y "Wuhuan" tiene lugar en un órgano Bagua de los Cinco Elementos. Todas las imágenes rotarán al azar, lo que no solo muestra la fantasía de los elementos chinos, sino que también agrega una atmósfera misteriosa.
"The Promise" cuenta una historia sin un tiempo ni un lugar concretos, como un juego de ordenador sin un trasfondo histórico. Esto es muy diferente de las películas anteriores de Chen Kaige. Chen Kaige también admitió que estuvo influenciado por los juegos de computadora y los cómics. Por un lado, porque "es más seguro fotografiar a este sujeto", no se atrevió a arriesgar una inversión tan grande. Si no aprueba el examen o no se le permite transmitir en CCTV 6 como "Adiós mi concubina", entonces es muy indigno. En segundo lugar, "hará que a los jóvenes les guste más" y no les impedirá ver algo de ellos mismos en la película. "Esta no es una película realista, pero sigue siendo una película que toca el corazón de la gente". Creo que si estás dispuesto, el público aún puede ver la realidad de este cuento de hadas, pero no está tan claro.