Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd.
Sentencia Civil
Demandante: Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd.
Representante legal: Zheng Meng.
Agente: Shen Huazuo.
Acusado: Zhang Huaqing.
Agente: Zhou.
El demandante Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd. y el demandado Zhang Huaqing presentaron una demanda ante este tribunal el 5 de marzo de 2017 porque no estaban satisfechos con el laudo arbitral de la Zona de Desarrollo Económico y Tecnológico de Hangzhou. Comité de Arbitraje de Controversias (en adelante, el Comité de Arbitraje) . El mismo día, este tribunal aceptó el caso y el juez en funciones Shen Ning escuchó el caso por su cuenta de acuerdo con procedimientos simplificados. Se celebró una audiencia pública el 23 de abril de 2013. Posteriormente, debido a la complejidad del caso, este tribunal conformó una sala colegiada conforme a derecho y celebró la segunda audiencia pública el 29 de julio de 2013. Shen Huazuo, el agente autorizado de Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd., el demandado, y Zhou, el agente autorizado, asistieron al tribunal para participar en el litigio. El caso ya está cerrado.
El demandante Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd. afirmó que el demandante contrató al demandado como operador de taller de producción el 15 de febrero de 2006, y que el último contrato laboral firmado por las dos partes fue de 2011 a 2012. En 2012, el 20 de agosto, el departamento administrativo y de recursos humanos del demandante envió al demandado un "Aviso de Vencimiento y Renovación del Contrato de Trabajo" por escrito, informándole claramente que después de recibir el aviso, consideraría cuidadosamente si renovar el contrato. contrato. 2012. Presentar opiniones escritas al departamento administrativo de recursos humanos de la empresa antes del 20 de agosto de 2010. No se otorgará renovación fuera de plazo. El demandado no envió una notificación por escrito al departamento administrativo y de recursos humanos del demandante dentro del plazo. Por lo tanto, el demandante esperó hasta la fecha límite del contrato laboral y descubrió que el demandado había dejado el empleador del demandante antes de finales de octubre de 2012. El demandante decidió rescindir el contrato laboral de conformidad con la ley. A principios de noviembre de 2012, el acusado irrumpió en el taller de producción del demandante para buscar a Nie y le propuso trabajar en el taller farmacéutico sin ningún motivo. Dado que la empresa del demandante pertenece a la industria farmacéutica especial, naturalmente fue rechazada. Luego, el demandado solicitó un arbitraje de conflictos laborales, acusando falsamente al demandante de que "el demandado obligó al demandante a no trabajar durante 2012 114+0" y exigió una compensación y el pago de horas extras. El demandante está insatisfecho con el laudo arbitral y ahora reclama: 1. Confirmar que el contrato laboral entre el demandante y el demandado expiró el 31 de octubre de 2012, y el hecho jurídico de que el contrato laboral entre las dos partes ha sido naturalmente rescindido es legal y válido 2. Solicitud de que el demandante no necesita pagar compensación al demandado 3. Solicitud El demandante reembolsó los salarios de horas extras que el demandado no pagó en su totalidad en 2011, por un monto de RMB 1.247.
El demandante Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd. presentó las siguientes pruebas ante este tribunal para respaldar su reclamación:
Anexo 1 y un contrato laboral de tiempo completo para demostrar que el demandante y el demandado firmó El contrato laboral tiene una duración de un año, comenzando y terminando el 1 de noviembre de 2011 al 2012.
Evidencia 2. Una copia del aviso de vencimiento y renovación del contrato laboral para demostrar que cuando expiró el contrato del demandado, el demandante notificó al demandado por escrito para renovar el contrato en agosto de 2012. El aviso de renovación fue entregado al demandado, pero el demandado no presentó un recibo al demandante.
Evidencia 3. El certificado de entrega del aviso de renovación de contrato del oficial de recursos humanos del demandante se utiliza para probar el hecho de que el oficial de recursos humanos entregó el aviso de renovación al demandado.
Prueba 4. 1. Copia del reglamento de personal para acreditar que la empresa del demandante tiene normas sobre renovación de contrato de trabajo y sistema de vacaciones, pero el demandado no realizó los trámites de vacaciones de acuerdo con las normas de la empresa.
Evidencia 5. Dos fotografías (copias) del cartel publicitario para acreditar que el sistema ha sido colgado en la pared.
Evidencia 6. (2012) Laudo Arbitral No. 178, el cual se utiliza para acreditar que el presente caso ha pasado por el procedimiento arbitral previo laboral, y el demandante se encuentra inconforme con el Laudo Arbitral No. 2.
Evidencia 7. Una copia del registro de salarios de horas extras del demandado en la empresa del demandante para demostrar que los salarios de horas extras del demandado se han pagado verazmente.
Evidencia 8: Las tarjetas de asistencia del acusado para enero y febrero de 2011 se utilizan para probar el tiempo de asistencia real del acusado.
Evidencia 9. Una copia de la lista de salarios mensuales del demandado para 2011 y 2012 (el tribunal la solicitó al comité de arbitraje de conformidad con la ley a solicitud del demandante) para acreditar el salario mensual del demandado.
Prueba: 10. La escala salarial del subsidio por turno de noche de 2011 (el tribunal la obtuvo del comité de arbitraje de acuerdo con la ley a solicitud del demandante) y la escala salarial del subsidio por turno de noche de 2012 (copia) para demostrar que se haya pagado el pago de horas extras.
Prueba 11, 2011, 2012, 4 hojas resumen de pago de horas extras para acreditar que el pago de horas extras ha sido pagado con cargo al salario del demandado.
Prueba 12. Copia del aviso de rescisión del contrato de trabajo para acreditar que el demandado estuvo ausente del trabajo por más de 15 días y decidió rescindir el contrato luego de ser notificado por el demandante.
El demandado Zhang Huaqing argumentó que lo que afirmaba el demandante no era cierto. Los hechos son: El 27 de octubre de 2012, el imputado salió de la empresa a las 5:00 a. m. después de entregar el trabajo. A las 8:00 a. m. llamó al administrador de obra para pedir permiso. El acusado debe recuperar un día después de regresar a la fábrica. Una nota de solicitud de licencia. Cuando el acusado llenó el formulario de solicitud de licencia el 29 de octubre de 65438, el director de campo firmó y acordó que el período de licencia en el formulario de solicitud de licencia era del 29 de octubre al 5438 de junio + 065438 + 14 de octubre. El acusado 165438+ reanudó su trabajo temprano el 13 de octubre. Cuando 65438+ celebró una reunión matutina el 14 de octubre, el director insultó al acusado en la reunión de la mañana y el acusado respondió algunas palabras. El director emitió un certificado que decía: Zhang Huaqing no es necesario en nuestro campo. después de que la dirección obligara al acusado a faltar al trabajo.
El demandado nunca recibió el aviso de renovación de caducidad laboral del demandante. Por lo tanto, se solicita que se condene al demandante a pagar al demandado 57.400 yuanes en concepto de indemnización por rescisión ilegal del contrato de trabajo y 114.925,68 yuanes en concepto de pago de horas extraordinarias. Las costas del litigio correrán a cargo del demandante.
El acusado Zhang Huaqing presentó las siguientes pruebas a este tribunal para respaldar su argumento:
Anexo 1, una copia (copia impresa) de la "Tarjeta de Seguro Social de Hangzhou" para demostrar la relación entre el demandado y el demandante relaciones laborales y años de trabajo.
Evidencia 2. (2012) Laudo Arbitral No. 178, el cual sirve para acreditar que el presente caso ha pasado por el procedimiento arbitral previo laboral.
Prueba 3. 1. Copia del certificado que acredite que el demandante rescindió ilegalmente el contrato de trabajo.
Evidencia 4, una tarjeta de tiempo.
Evidencia 5. Registros electrónicos de asistencia.
Las dos pruebas anteriores* * * se utilizan para probar los días de asistencia y las horas extras trabajadas por el acusado.
Evidencia 6. Hoja de asistencia que acredite que el imputado trabajó 4 horas extraordinarias todos los días entre semana y 12 horas extraordinarias los fines de semana y festivos.
Evidencia 7. Prueba de ingresos salariales personales y registro de consulta sobre la situación de la vivienda en Hangzhou.
Evidencia 8. Registros bancarios.
Evidencia 9. Recibo de pago mensual (copia)
Las tres pruebas anteriores se utilizan para demostrar el hecho de que el ingreso mensual del acusado es de 4.100 yuanes.
El Anexo 10 y la nota de solicitud de licencia se utilizan para demostrar que la relación laboral entre el demandante y el demandado siempre ha existido.
El Anexo 11 y un registro de renuncia se utilizan para probar el motivo de la repentina renuncia del acusado.
Anexo 12, copia del aviso presentado por el demandante para acreditar el horario de dos turnos.
Además, para probar los hechos relevantes, el acusado solicitó que los testigos Li y Liu comparecieran ante el tribunal para declarar, y este tribunal lo permitió de conformidad con la ley. Durante el juicio, los testigos Li y Liu acudieron al tribunal para declarar: El taller del acusado implementó un sistema de trabajo de dos turnos, con el turno diurno de 8 a 20 horas y el turno de noche de 20 a 20 horas. visto las normas y reglamentos de la empresa (Evidencia 13).
La prueba presentada por el demandante es 1. El demandado no tiene objeciones a las tres características de esta prueba, y este tribunal lo confirma. Prueba 2: El acusado tiene objeciones a tres características de la evidencia y cree que nunca ha visto la evidencia. Prueba 3: El acusado tiene objeciones a tres características de la evidencia y cree que la prueba de Gong Hong es testimonio de un testigo y no se ajusta; a la forma de la solicitud de prueba, la situación no es cierta. El resto de los avisos de renovación del contrato de trabajo se consideran irrelevantes para este caso. Este tribunal considera que la prueba 2 fue aportada unilateralmente por el demandante y no se puede confirmar su autenticidad. En la Prueba 3, la prueba de Gong Hong fue el testimonio de un testigo. El testigo no compareció ante el tribunal y no cumplió con los requisitos. Evidencia 4. El acusado objetó los tres aspectos de la evidencia y afirmó que nunca había visto las reglas y regulaciones. Evidencia 5. El demandado no cuestionó la autenticidad. Al respecto, este tribunal sostuvo que cuando un empleador formula, modifica o decide sobre jornadas de trabajo, descanso y vacaciones y otras normas y reglamentos o materias importantes que afecten directamente los intereses vitales de los trabajadores, debe ser discutido y aprobado por el representante de los trabajadores. conferencia o todos los empleados, y las reglas y regulaciones deben ser notificadas a los trabajadores. Las fotografías proporcionadas por el demandante eran copias y no se pudo confirmar su autenticidad y no cumplieron con los requisitos del demandante. Evidencia 6. El demandado no tiene objeciones a las tres características de la prueba y este tribunal las confirma. Prueba 7: El acusado cuestionó los tres aspectos de la prueba y creyó que se recibió el dinero, pero no se trataba de pago de horas extras. Este tribunal cree que la descripción del pago de horas extras fue hecha unilateralmente por el demandante y no se puede confirmar su autenticidad. Prueba 8, el demandado no tiene objeciones y este tribunal lo confirma. Prueba 9: El imputado cuestionó los tres factores. Creía que no había firma del imputado en la nómina y no sabía que había pago de horas extras. Creemos que la prueba no tiene la firma del demandado y no puede probar la composición de los salarios, pero el monto de los salarios pagados es aceptable. Prueba 10: El demandado no tiene objeciones a la autenticidad, pero sí al objeto de la prueba, y no lo considera pago de horas extras. El tribunal sostuvo que las pruebas indicaban claramente que se trataba de un subsidio por turno de noche y que podía considerarse pago de horas extras. Prueba 11: El imputado objetó en los tres aspectos y creyó que sí recibió dinero, pero no fue pago de horas extras. Creemos que la evidencia establece claramente que es un resumen de horas extras firmado por el acusado, por lo que aceptamos la evidencia y pagamos los salarios como pago de horas extras. Prueba 12, el imputado disputó las tres y creyó que no la recibió. Creemos que la autenticidad de esta prueba, confirmada por este tribunal, puede probar que el demandante decidió rescindir el contrato laboral con el demandado en 2012-114.
El demandante no tiene objeciones a la autenticidad de la Prueba 1 presentada por el demandado, pero cree que no puede lograr el propósito de prueba del demandado. Creemos que el demandante afirmó ante el tribunal que el demandado se había incorporado a la empresa en 2006, lo que puede confirmar la autenticidad de la prueba y probar su finalidad probatoria. Evidencia 2. El demandante no tiene objeciones a la autenticidad y este tribunal lo confirma. Prueba 3. El demandante cuestiona la autenticidad. Este tribunal considera que el certificado está estampado con el sello oficial del demandante y por lo tanto confirma su autenticidad. El demandante no tiene objeciones a la autenticidad de las Pruebas 4 y 5, y este tribunal lo confirma. Prueba 6: El demandante cuestiona la autenticidad. Este tribunal considera que la prueba no está estampada con el sello de la empresa y no tiene la firma del responsable correspondiente, por lo que no puede considerarse auténtica. Prueba 7. El demandante no tiene objeciones a la autenticidad, pero tiene objeciones a la relevancia. Cree que el monto del salario de 4.100 yuanes es el monto del salario integral. Este tribunal confirma la autenticidad de esta prueba. El demandante no tiene objeciones a la autenticidad de las Pruebas 8 y 9, y este tribunal lo confirma. Prueba 10: El demandante tiene objeciones en tres aspectos y cree que no se puede lograr el propósito del demandado de presentar pruebas. Este tribunal considera que la solicitud cuenta con la firma del responsable de la empresa demandante, por lo que confirma la autenticidad de la prueba.
El demandante considera que la prueba 11 es irrelevante para este caso. Este tribunal cree que la relación entre Zhang Wenjun y el acusado registrada en el acta de alta no se puede confirmar y, por lo tanto, no se puede lograr el propósito de prueba del acusado. Prueba 12: El demandante no tiene objeciones a la autenticidad, pero cree que el calendario de producción está cambiando y el aviso de 2008 no tiene efecto probatorio. Este tribunal consideró que la notificación fue hecha por el demandante y confirmó la autenticidad de las pruebas. Prueba 13: El demandante consideró que los testimonios de los dos testigos eran contradictorios y poco claros. Este tribunal consideró que los testimonios de los dos testigos podían corroborarse entre sí y servir de base para determinar los hechos del caso.
Con base en las pruebas válidas anteriores y las declaraciones de ambas partes, este tribunal confirma los siguientes hechos del caso:
1. El demandado ingresó a la oficina del demandante como operador en febrero. El 15 de febrero de 2006, y las dos partes firmaron un contrato laboral, la duración del contrato laboral es hasta el 10 de febrero de 2012 y el contrato estipula el sistema estándar de jornada laboral. El 10 de julio de 2008, la demandante emitió un aviso indicando que el horario de trabajo para el turno diurno y nocturno era de 8 a 20 horas. En concreto, se disponían dos descansos y comidas a mitad de cada turno. turno proporcionó a cada empleado tiempo de acuerdo con las necesidades reales Programar turnos de 30 minutos y comidas, también para aumentar la motivación de asistencia.
2. El pago del salario del demandado se divide en tres partes: el salario básico se paga mediante transferencia bancaria y el salario de las horas extraordinarias se paga en efectivo, que se divide en pago mensual y pago semestral. Después del cálculo, en 2011, el salario básico mensual promedio de Zhang Huaqing era de 2.814 yuanes y * * * pagaba salarios por horas extras de 14.631 yuanes. De junio de 2012 a junio de 2010, el salario básico mensual promedio de Zhang Huaqing fue de 2.892 yuanes y *** pagó salarios por horas extras de 9.432 yuanes. El salario promedio de Zhang Huaqing de 2011 a 2012 fue de 3.860 yuanes. En el año 2011, la asistencia del demandado en días hábiles se retrasó ***220 días, totalizando 880 horas, y su asistencia en días de descanso fue de 707,50 horas, estando programadas 22 días hábiles, totalizando 176 horas. En el año 2012, la asistencia del demandado en días hábiles se retrasó ***150 días, totalizando 600 horas. Su asistencia en días de descanso fue de 559 horas, y sus jornadas laborales programadas fueron de 49 días, totalizando 392 horas.
Tres. En 2012, el 29 de octubre de 2012, el imputado necesitaba tomar licencia por otra causa. La hora de la licencia fue el 29 de octubre de 2012, el 14 de diciembre de 2012, y el responsable del departamento, Nie Fu. 2012 165438+10 14 El jefe del departamento, Nie Fuli, emitió un certificado que decía "No necesitamos a Zhang Huaqing como empleado" y estampó el sello de la fábrica de Jiubao del demandante. El mismo día, el demandante emitió un aviso de rescisión del contrato laboral, afirmando que Zhang Huaqing había estado ausente del trabajo durante más de 15 días entre 2012 y 2012 113, y no había pasado por los procedimientos de licencia formales de acuerdo con la empresa pertinente. regulaciones. Además, desde junio de 2012 hasta junio de 2002, estuvo ausente del trabajo durante más de 10 días, violando gravemente las normas y reglamentos de la empresa. Al mismo tiempo, el contrato laboral firmado por ambas partes expiró el 310 de junio y Zhang Huaqing no solicitó la renovación a tiempo. Según las normas y reglamentos de la empresa, la decisión se tomó en junio de 2010.
4. El demandado solicitó arbitraje al comité de arbitraje, solicitando que el demandante le pagara 57.400 yuanes en compensación por la rescisión ilegal del contrato laboral y 132.665,40 yuanes en pago de horas extras. El comité emitió el artículo 178 el 18 de febrero de 2065, en el que dictaminó que el demandante debía pagar al demandado 4.113 yuanes en concepto de horas extras y 48.020 yuanes en compensación por la rescisión ilegal del contrato laboral.
Creemos que los derechos e intereses legítimos de los trabajadores y empleadores deben protegerse de conformidad con la ley. El foco de la disputa en este caso es si el demandante rescindió ilegalmente el contrato laboral y si se deben pagar horas extras. En cuanto a la rescisión del contrato de trabajo, el demandado afirmó que el demandante rescindió ilegalmente el contrato de trabajo y debería pagar una indemnización por la rescisión ilegal. El demandante afirmó que ambas partes no necesitaban pagar una indemnización por la rescisión del contrato de trabajo por vencimiento del mismo. Al respecto, este tribunal sostuvo que los contratos de trabajo de la demandante y la demandada vencieron los días 312, 10, 31, 2065438, 10 y 2065438. El demandante solicitó una pausa hasta el 14 de noviembre de 2012, y Nie Fuli, jefe del departamento del demandante, firmó y acordó. Durante este período, la relación laboral entre el demandante y el demandado aún existía. El contrato fue rescindido por vencimiento del mismo era inconsistente con los hechos. 2012 165438+10 14 El demandante alegó que el demandado estuvo ausente del trabajo por más de 15 días y violó gravemente las normas y reglamentos de la empresa, por lo que decidió rescindir el contrato laboral con el demandado. Al respecto, el tribunal sostuvo que la solicitud de licencia del demandado fue aprobada por el jefe del departamento y no debía considerarse ausentismo, y el demandante no aportó pruebas que demostraran que se habían cumplido las normas y reglamentos. Con base en el tiempo de trabajo del demandado en el lugar del demandante, el demandante debe pagar una compensación económica al demandado por siete meses de salario basado en el salario promedio del demandado durante los doce meses anteriores a la terminación del contrato laboral, calculado en 54.040 yuanes (3.860 yuanes /mes × 7 Mes × 2).
En cuanto a los salarios por horas extras, de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, si el empleador organiza que los trabajadores extiendan las horas de trabajo durante los días laborales estándar, el empleador deberá pagar no menos del 150% del salario que no puede organizar; Los trabajadores trabajarán en días de descanso. Si se conceden licencias compensatorias, se les pagará un salario no inferior al 200% del salario. El demandante afirmó que el pago de las horas extraordinarias se pagaba en tres partes, una parte se incluía en el salario que se acreditaba cada mes en la tarjeta bancaria del demandado, la otra parte se pagaba en efectivo todos los meses en forma de asignación por turno de noche, y la la otra parte se pagaba en efectivo cada seis meses. El demandado no admitió que los salarios antes mencionados fueran pago de horas extras. El tribunal sostuvo que si bien el demandante proporcionó una tabla salarial para demostrar que los salarios mensuales depositados en el banco incluían el pago de horas extras, la tabla salarial fue elaborada unilateralmente por el demandante y no existía la prueba correspondiente para probar la composición de los salarios. El tribunal dictaminó que el pago de horas extras no debería incluirse en el monto del salario.
Además, aunque el recibo de salario proporcionado por el demandante para el pago mensual en efectivo del subsidio por turno de noche no estaba claramente marcado como salario por horas extras, el recibo de salario contenía el número de días que debían calcularse, y los salarios pagados debían considerarse salarios de horas extras. El resumen de horas extras proporcionado por el demandante en 2011 y 2012 estaba claramente marcado como pago de horas extras y firmado por el demandado. Por lo tanto, nuestro tribunal dictaminó que esta parte del salario es pago de horas extras. En cuanto a los horarios de comida, según el aviso emitido por el demandante, cada turno tiene dos horarios de comida de *** 1 hora, pero cada turno tiene un subsidio de asistencia por horas extras de 1 hora. Por lo tanto, este tribunal dictaminó que el pago de horas extras debe calcularse en base a 4 horas extras retrasadas. Con base en la distribución salarial del demandado, este tribunal determinó que el salario promedio mensual se acreditaba en la tarjeta bancaria como base para calcular el pago de horas extras. Por lo tanto, en 2011, el pago de horas extras del demandado por los días laborables perdidos debería ser: 2.814 yuanes ÷ 21,75 días ÷ 8 horas × 880 horas × 150% = 21.347,58 yuanes. El pago de horas extras por los días de descanso debería ser: 2814 yuanes ÷ 21,75 días ÷ 8 horas × 531,50 horas × 200% = 17191,27 yuanes, ** es 38538. En 2012, el pago de horas extras por los días laborales perdidos del acusado debería ser: 2892 yuanes ÷ 21,75 días ÷ 8 horas × 600 horas × 150% = 14958,62 yuanes. El pago de horas extras por días de descanso debe ser: 2.892 yuanes ÷ 21,75 días ÷ 8 horas × 167 horas × 200% = 5551,365438 0 yuanes, un total de 20.509,93 yuanes. El demandante ha pagado 9.432 yuanes y aún lo debe. En resumen, el demandante debe pagar al demandado 2065, 438+065, 438+0 y 2065, 438+02 como pago de horas extras de 34.985,78 yuanes. De conformidad con los artículos 36 y 44 de la Ley del Trabajo de la República Popular China, los artículos 47 y 87 de la Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China y el artículo 6 de la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China. Según De conformidad con lo dispuesto en el artículo 14, la sentencia es la siguiente:
1. El demandante, Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd., deberá pagar al demandado Zhang Huaqing 54.040 yuanes en concepto de indemnización por rescisión ilegal del contrato de trabajo. dentro de los diez días siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta sentencia;
2. El demandante Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd. pagó al demandado Zhang Huaqing 34.985,78 yuanes en concepto de horas extras dentro de los diez días siguientes a la fecha de entrada en vigor de esta sentencia;
2. esta sentencia;
3. El demandante Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd. fue desestimado. Los reclamos de la compañía;
4. Desestimar los reclamos restantes del demandado Zhang Huaqing.
Si el actor no cumple con sus obligaciones de pago dinerario dentro del plazo señalado en esta sentencia, deberá pagar el doble de los intereses de la deuda durante el período de cumplimiento atrasado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 253 de la Ley. Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China.
La tarifa de aceptación del caso de 10 yuanes correrá a cargo del demandante Zhejiang Huisong Pharmaceutical Co., Ltd. El tribunal presentó la petición de apelación y una copia al Tribunal Popular Intermedio de la ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang, y pagó una tarifa de aceptación de apelación de 10 yuanes por adelantado al Tribunal Popular Intermedio de la ciudad de Hangzhou, provincia de Zhejiang. Si se interpone un recurso contra un caso de propiedad, la tasa de aceptación del caso se pagará por adelantado de acuerdo con la solicitud de recurso contra la sentencia de primera instancia. Si el pago no se realiza dentro de los siete días posteriores a la expiración del período de apelación, la apelación se retirará automáticamente (el banco donde el Tribunal Popular Intermedio de Hangzhou de la provincia de Zhejiang tiene una cuenta es la sucursal Hubin del Banco Industrial y Comercial de China (, el nombre de la cuenta es Tribunal Popular Intermedio de Hangzhou de la provincia de Zhejiang y el número de cuenta es 120202440900802968).
Juez presidente Shen Ning
Asesor del Pueblo Yan Xiaoxian
Asesor del Pueblo Lin Xiangkuan
2 de agosto de 2013
Contable Gao Yuan