Red de conocimiento del abogados - Conocimiento de la marca - Una colección completa de plantillas de contratos de trabajo (5 artículos seleccionados)

Una colección completa de plantillas de contratos de trabajo (5 artículos seleccionados)

Cuando vas a trabajar en una empresa, la empresa está obligada a firmar un contrato laboral. Mientras el contrato esté firmado, tiene efectos legales. Aquí he recopilado un "Modelo completo de contrato de trabajo". (5 artículos seleccionados)" para todos. ¡Solo como referencia, los amigos necesitados deberían echarle un vistazo! Capítulo 1: Plantilla de contrato laboral de empleo

Parte A (empleador)_____________________________

Parte B (empleado, personal)) __________________

De conformidad con la "Ley Laboral de la República Popular China" y las leyes, reglamentos y políticas pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato laboral sobre la base del Principios de igualdad, voluntariedad y consenso a través de la consulta:

1. Tareas de producción (trabajo)

Según las necesidades reales de producción (trabajo), el Partido A contrata al Partido B para participar en ellas. ______________ tipo de trabajo en el ______________

puesto y desempeñarse como _ _______________Puesto.

2. Período del contrato

La Parte A y la Parte B eligen la siguiente forma para determinar el período del contrato:

1. El período del contrato es de ____ años y ____ meses, desde _________año____mes____ hasta _________año__mes__día. Los primeros ____ meses son el período de prueba (período de prácticas)

2. La fecha límite es para completar ciertas tareas. Las tareas laborales específicas son ____________, y el plazo es a partir del ____ mes ____, _________, y se espera que finalice el ____ mes ____, ________.

3. Horas de trabajo

El Partido A implementa el sistema de trabajo ____ al Partido B:

1. 8 horas de trabajo por día, 40 horas de trabajo por semana Sistema de horario de trabajo estándar por horas.

2. El sistema de jornada irregular se implementará con la aprobación de la dirección administrativa del trabajo.

3. Con la aprobación de la dirección administrativa laboral, se implementará un sistema integral de cómputo de jornada laboral.

IV. Salario

(1) Composición de los ingresos salariales:

Los ingresos salariales del Partido B se componen de __________________.

(2) Estándares salariales:

1. El salario durante el período de prueba (período de prácticas) es ______________.

2. El período de prueba (período de prácticas) ) ha terminado El salario final es ____________________

3. El estándar salarial acordado por ambas partes no será inferior al salario mínimo estándar en el área de demostración. El ajuste salarial del Partido B se llevará a cabo de acuerdo con el sistema de distribución salarial y las medidas de gestión del Partido A.

5. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si el contrato no puede ejecutarse o no puede ejecutarse íntegramente por culpa de la Parte A o de la Parte B, la parte culpable asumirá la responsabilidad correspondiente; ambas partes tienen la culpa. Según la situación real, ambas partes asumirán sus respectivas responsabilidades.

2. Si cualquiera de las Partes A o B viola los términos del contrato, deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios a la otra parte. El monto de la indemnización por daños y perjuicios se determinará como __________________ si causa pérdidas a la otra parte. otra parte, la compensación se pagará a la otra parte de acuerdo con las consecuencias y responsabilidades. El método para determinar el monto de la compensación es ____________________ si una de las partes del contrato no cumple el contrato debido a fuerza mayor y causa daño a la otra parte; parte, no asumirá la responsabilidad correspondiente.

6. Solución de disputas contractuales

Después de que ocurre una disputa laboral, la Parte A y la Parte B deben negociar activamente para resolverla. Si no están dispuestas a negociar o la negociación fracasa, cualquiera de las partes. puede presentarlo al comité de mediación de conflictos laborales de la unidad (grupo) o el sindicato que solicita la mediación. Si la mediación fracasa, el comité de arbitraje de conflictos laborales puede solicitar el arbitraje. Si la parte no está satisfecha con el laudo arbitral, puede presentarlo. una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 15 días siguientes a la fecha de recepción del laudo.

7.Otros asuntos que ambas partes deben acordar:

____________________________________________

____________________________________________

__________________________________________

__________________________________________

p>

____________________________________________

____________________________________________

8. Los demás términos y materias no previstas en este contrato se aplicarán de conformidad con el contrato colectivo. o leyes y reglamentos nacionales pertinentes.

9. Después de firmar este contrato, la Parte A deberá completar los procedimientos de autenticación del contrato dentro de un mes. Este contrato se realiza por triplicado, una copia para cada parte y una copia para el expediente personal del empleado.

10. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma y sello por ambas partes.

11. Los siguientes materiales son anexos de este contrato y tienen el mismo efecto que este contrato:

(1) __________________

(2) __________________;

(3)____________________.

Parte A (sello) _________

Parte B (firma y sello) _________

_______año___ _mes____día

_________mes____día

Lugar de firma: _________

Lugar de firma:_________ Capítulo 2: Plantilla de contrato laboral del empleador

Parte A: ______________ Número de identificación: ____________________________

Parte B: ______________ Número de identificación: ____________________________

La Parte A contrata a la Parte B por un período de prueba Para los empleados, el período de prueba es de ______ meses, a partir de ______ mes ______ día ______ año y finaliza el ______ mes ______ día ______ año. Luego de igual negociación entre ambas partes, se celebran los siguientes términos en lo relacionado con el período de prueba de mutuo cumplimiento.

Artículo 1 La Parte B se compromete a ocupar el puesto ______ en la empresa en función de las necesidades laborales de la Parte A. Durante el período de prueba, la Parte A tiene derecho a ajustar el puesto de trabajo de la Parte B en función de las necesidades laborales y la capacidad de la Parte B.

Artículo 2 Durante el período de empleo de la Parte A, la Parte B siempre se asegurará de completar las tareas encomendadas y desempeñar sus funciones de acuerdo con los requisitos de la Parte A. Durante el período del contrato, no se le permite realizar ningún tipo de trabajo para otras empresas o negocios privados.

Artículo 3 Durante el período de prueba, la Parte B guardará los secretos comerciales de la Parte A, cumplirá estrictamente las disciplinas laborales y las diversas regulaciones y sistemas de gobernanza de la Parte A, y desempeñará concienzudamente sus deberes y mantendrá los arreglos laborales de la Parte A de acuerdo con la Parte A. Los acuerdos laborales de A. Los derechos e intereses legítimos de la Parte A.

Artículo 4 La Parte A distribuirá la remuneración de acuerdo con las responsabilidades y el desempeño de la Parte B. Durante el período de prueba, el ingreso mensual de la Parte B será de ______ yuanes. Después del período de prueba, el ingreso mensual será de ______ yuanes. Estos ingresos incluyen diversas asignaciones y subsidios estipulados por el estado.

Artículo 5 Las Partes A y B pagarán a los empleados pensiones, vivienda, desempleo, gastos médicos y otros seguros sociales de conformidad con las disposiciones pertinentes del seguro social de los gobiernos nacional y local.

Artículo 6 Durante el período de prueba, la asistencia de la Parte B será implementada por la Parte A de acuerdo con el estado de asistencia real y el sistema de asistencia de la empresa.

Artículo 7 El salario mensual del Partido B será pagado por el Partido A alrededor del día 15 del mes siguiente al día de trabajo. Si el Partido B ha trabajado menos de un mes, el salario mensual se calculará en base a. el número real de días laborables. Si la fecha de pago del salario cae en domingo o feriado, la Parte A pospondrá el pago día a día en función de la situación real de la empresa.

Artículo 8 La Parte B cumplirá las normas y reglamentos formulados por la Parte A de conformidad con la ley; respetará estrictamente la seguridad y salud laboral, los procedimientos operativos y las especificaciones de trabajo; por la ética profesional participar activamente en la formación organizada por el Partido A, mejorar la conciencia ideológica y las habilidades profesionales.

Artículo 9 Durante el período de prueba, cuando la Parte B proponga rescindir este contrato, deberá notificar a la Parte A con siete días hábiles de anticipación y negociar una solución. De lo contrario, la empresa manejará el asunto de acuerdo con la empresa. políticas.

Artículo 10 Si la Parte B renuncia voluntariamente después de menos de un mes de tiempo de trabajo o es despedida por la Parte A porque no puede realizar el trabajo, la Parte A deducirá los gastos de contratación, capacitación y otros según la norma. de 800 yuanes/mes.

Artículo 11 Durante el período de prueba, si la Parte A cree que la Parte B no está calificada para el trabajo o descubre que los materiales de solicitud de la Parte B son fraudulentos y no cumplen con las condiciones de empleo, la prueba puede suspenderse en en cualquier momento y despedido, y el salario se basará en la asistencia real de la Parte B (o el salario total a destajo) se liquidará de acuerdo con el sistema de la empresa y los contenidos (términos) relevantes de este contrato.

Artículo 12 Durante el período de prueba, si el Partido B viola gravemente la disciplina laboral o las reglas y regulaciones de gobierno del Partido A o si el Partido B descuida intencional o gravemente sus deberes y causa daño a los intereses del Partido A, el Partido A ha; el derecho a rescindir el empleo inmediatamente. Libertad condicional y despido. La Parte B será totalmente responsable de la compensación por las pérdidas causadas por la Parte A.

Artículo 13 Quienes hayan vencido el período de prueba o tengan un desempeño sobresaliente durante el período de prueba y hayan aprobado la evaluación firmarán un contrato laboral formal con la empresa dentro del mismo mes y pagarán un seguro de pensión. Para aquellos que no pasen la evaluación, la empresa los despedirá o ampliará su período de prueba en función de la situación real, pero el período de prueba no excederá los seis meses como máximo. Quienes aún no estén cualificados dentro del plazo ampliado serán despedidos por la empresa.

Artículo 14 Si surge un conflicto laboral debido a la ejecución de este contrato, las partes deberán solicitar arbitraje al comité local de arbitraje de conflictos laborales dentro de los 60 días siguientes a la fecha de ocurrencia del conflicto laboral. Si no está satisfecho con el arbitraje, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Notificación de riesgos: En cuanto al acuerdo sobre resolución de disputas, puedes optar por litigar en un tribunal con jurisdicción o elegir el arbitraje. La diferencia esencial entre ambos es que si aceptas arbitrar, el arbitraje será definitivo. , y si acepta presentar una demanda ante el tribunal, ambas serán sentencia definitiva.

Artículo 15 La Parte B declara que al firmar este contrato, la Parte B conoce el sistema de la Parte A y está dispuesta a cumplir con todos los asuntos.

Artículo 16 Si algún asunto no está cubierto en este contrato o es incompatible con las regulaciones nacionales pertinentes en el futuro, prevalecerán las regulaciones pertinentes.

Artículo 17 Este contrato se redacta en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia y entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes.

Parte A: ____________________ Parte B: ____________________

_______año_______mes______día_______año_______mes______día Capítulo 3: Contratación de mano de obra Plantilla de contrato

Parte A: ______________ Número de identificación: ____________________________

Parte B: ______________ Número de identificación: ____________________________

De acuerdo con las regulaciones de gestión laboral nacionales y locales y El método de empleo de los empleados de la empresa está de acuerdo con el espíritu de la Parte A de que todos los nuevos empleados de la empresa deben estar en libertad condicional. Ambas partes han acordado firmar este contrato de libertad condicional sobre la base de igualdad y voluntariedad mediante consulta.

Artículo 1 Período del Contrato

La Parte A y la Parte B acuerdan finalizar desde _____ mes _____ día _____ año hasta _____ mes _____ día _____ año El período de validez es de _______ meses.

Artículo 2 Disposición laboral

De acuerdo con las disposiciones laborales de la Parte A, la Parte B es contratada para ocupar un puesto en ___________. Durante el período de prueba, la Parte A tiene derecho a ajustar el puesto de trabajo de la Parte B en función de las necesidades laborales y la capacidad de la Parte B.

Artículo 3 Salario

El salario del Partido A por contratar al Partido B durante el período de prueba es de _________ yuanes al mes, y el Partido A lo paga mensualmente. Esta remuneración incluye todos los subsidios. .

Artículo 4 Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B cumpla con las leyes nacionales y las normas y reglamentos de la empresa

<. p>2. La Parte A tiene derecho a castigar a la Parte B por violaciones de las leyes y reglamentos y de los reglamentos de la empresa.

3. La Parte A tiene derecho a rescindir este contrato por adelantado si un empleado en período de prueba no puede; realizar el trabajo o no cumple con las condiciones laborales.

4. La Parte A creará un buen ambiente y condiciones de trabajo para la Parte B;

5. La Parte A pagará el salario de la Parte B de acuerdo con este contrato. >6, la Parte A correrá con la compensación por la lesión de la Parte B debido al trabajo durante el período de prueba. La Parte A correrá con el _____% de los gastos médicos de la Parte B durante el período de prueba, y la Parte B correrá con el _____%

<. p>7. Al vencimiento del período de prueba, si se determina que la Parte B no cumple con las condiciones laborales, la Parte A tiene derecho a no firmar un contrato laboral formal.

8. Si el empleado; tiene un desempeño sobresaliente, la Parte A puede terminar el período de prueba anticipadamente y firmar un contrato laboral formal con la Parte B.

9. Durante el período de prueba, la Parte A generalmente no maneja varios procedimientos de seguro para la Parte B. Si La Parte B está contratada formalmente y la Parte B puede volver a solicitar los seguros pertinentes, a partir del período de prueba. l Durante el período de prueba, la Parte B tomará _____ días de baja por enfermedad prolongada. Si la licencia personal excede los _____ días, el contrato de prueba. quedará automáticamente rescindido.

Artículo 5 Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B disfruta de todos los derechos civiles otorgados por las leyes y regulaciones nacionales

2. derechos estipulados por el gobierno local El derecho a la seguridad laboral

3. El derecho del Partido B a disfrutar de los beneficios sociales estipulados en las normas y reglamentos de la empresa

4. El derecho del Partido B a; solicitar la dimisión si no está satisfecho con el estado de libertad condicional.

7. La parte B tendrá la obligación de salvaguardar la reputación y los intereses de la empresa.

8. Una vez transcurrido el período de prueba, la Parte B tiene derecho a decidir si firma un contrato laboral formal.

9 Si la Parte B tiene un desempeño sobresaliente, puede solicitar recompensas. del Partido A;

10. El Partido B tiene derecho a participar en la gestión democrática de la empresa y hacer sugerencias razonables

11. El Partido B puede oponerse y quejarse de discriminación injusta contra su empresa; estado de prueba.

Artículo 6 Protección Laboral, Condiciones de Trabajo y Protección de Riesgos Laborales

1. La Parte A establecerá y mejorará el proceso de producción, formulará procedimientos, especificaciones de trabajo, sistemas y normas de seguridad y salud laboral. . La Parte A cumplirá con su obligación de notificar a la Parte B los puestos que puedan producir riesgos laborales y hará un buen trabajo en la prevención de riesgos laborales durante el proceso laboral.

2. La Parte A proporcionará a la Parte B las condiciones laborales necesarias y un entorno de trabajo seguro e higiénico, y distribuirá suministros de protección laboral y suministros de refrigeración y prevención de golpes de calor a la Parte B de acuerdo con las características de la Parte B. producción y operación de la empresa y las regulaciones pertinentes.

3. El Partido A debe impartir educación y capacitación al Partido B sobre ideología política, ética profesional, técnicas comerciales, seguridad y salud laboral, y normas y reglamentos pertinentes de manera planificada en función de sus propias características. para mejorar la conciencia ideológica, la ética y las habilidades profesionales del Partido B.

4. El Partido B participará conscientemente en toda la educación y capacitación necesarias organizadas por el Partido A.

Artículo 7 Recompensas y castigos

La Parte A otorgará a la Parte B recompensas materiales y espirituales basadas en la actitud laboral, el desempeño laboral y la contribución de la Parte B de acuerdo con las regulaciones de recompensas y castigos de la empresa. . Si la Parte B viola el "Código de Empleados" y otras reglas y regulaciones de la Parte A, la Parte A tiene derecho a imponer sanciones a la Parte B. Si la Parte B viola las leyes penales y está sujeta a sanciones legales, la Parte A será despedida y este contrato se rescindirá automáticamente.

Artículo 8 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. La Parte A viola las condiciones acordadas en este contrato para rescindir o rescindir este contrato o concluye un contrato inválido por motivos de la Parte A, causando. daño a la Parte B, será responsable de la indemnización de acuerdo con el alcance de la pérdida.

2. Si la Parte B viola las condiciones estipuladas en este contrato y rescinde este contrato o concluye un contrato inválido por razones de la Parte B, causando pérdidas económicas a la Parte A, será responsable de una compensación de acuerdo con el magnitud de las pérdidas.

3. Si la Parte B viola el acuerdo de período de servicio, la indemnización por daños y perjuicios que soportará será: ______.

4. Si la Parte B viola el acuerdo de no competencia, la indemnización que soportará será: ______.

Artículo 9 Resolución de disputas

Si surge una disputa durante la ejecución de este acuerdo, se resolverá mediante una negociación oportuna. Si la negociación fracasa, puede presentar una solicitud al Tribunal Popular _______. para un fallo.

Artículo 10 Otros Acuerdos

1. En circunstancias normales, la posición de la Parte B no cambiará durante el período de prueba. Si se requieren cambios, se debe obtener previamente el consentimiento de la Parte B.

2. Si hay algún asunto pendiente en este contrato, ambas partes lo manejarán mediante una negociación amistosa.

3. Este contrato se realiza en _____ copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una _____ copias. Son igualmente válidos y entran en vigor después de ser firmados y sellados por ambas partes.

Parte A: ____________________ Parte B: ____________________

_______año_______mes______día_______año_______mes______día Capítulo 4: Empleo de mano de obra Plantilla de contrato

Parte A (empleador): _________

Partido B (trabajador): _________

El Partido A y el Partido B deberán, sobre la base de igualdad y voluntariedad, de conformidad con la "China según la Ley de Contrato de Trabajo de la República Popular China y otros leyes, respecto de la contratación por parte del Partido A del Partido B, este contrato se alcanza mediante consulta y consenso para que ambas partes cumplan e implementen:

Artículo 1. Plazo del contrato de trabajo:

1. Este contrato laboral es (seleccione uno y complételo en su totalidad):

A. Existe contrato laboral de duración determinada: ______ año ____ mes ____ a ______ año ____ mes ____ día

B. No existe contrato laboral de duración determinada, a partir de ____ mes ______ año.

C. Plazo para finalizar la obra.

2. Este contrato incluye un período de prueba de un mes (de ____mes____, ______año a ____mes____día, ______año)

Artículo 2. Lugar de trabajo:

No. ____ Carretera ____, ____ ciudad (comarca), ____ provincia (comunidad autónoma, municipio).

Artículo 3. Contenido del trabajo:

1. La Parte B se compromete a ocupar el puesto ____ en el departamento ____ de la Parte A (o el contenido del trabajo específico de la Parte B deberá estar de acuerdo con). Parte A Realizar las responsabilidades laborales según sea necesario.

2. Si la Parte B no está calificada para el trabajo, la Parte A puede ajustar el puesto del Partido B y determinar el salario de una de las partes en función del puesto ajustado; si la Parte B no está de acuerdo con el ajuste, la Parte A puede; notificar a la Parte B con 30 días de anticipación. Al finalizar el contrato de trabajo, se pagará una compensación económica de acuerdo con la normativa nacional.

Artículo 4. Jornada laboral, descanso y vacaciones:

1. Jornada laboral: El sistema horario laboral estándar La Parte A garantiza que la Parte B no trabajará más de 8 horas diarias y. 40 horas semanales. Las horas de trabajo específicas serán dispuestas por la Parte A de acuerdo con las necesidades de producción y operación, y la Parte B deberá cumplirlas.

2. Descanso y vacaciones: La Parte A organiza el descanso y las vacaciones de la Parte B de acuerdo con la normativa nacional.

2. Si la Parte A hace arreglos para que la Parte B extienda las horas de trabajo o trabaje en días de descanso o feriados legales debido a necesidades de producción y operación, la Parte A pagará horas extras de acuerdo con los estándares estipulados por el estado.

3. La Parte A garantiza el pago de los salarios mensualmente, siendo la fecha de pago específica ____año____mes____.

Artículo 6. Seguro social:

1. El Partido A gestionará varios seguros sociales para el Partido B y pagará las primas del seguro social de acuerdo con las regulaciones nacionales.

2. Las primas de seguro social que la Parte B debe soportar personalmente según la ley serán retenidas por la Parte A del salario adeudado por la Parte B, y la Parte B no tendrá ninguna objeción.

Artículo 7, Protección Laboral, Condiciones de Trabajo y Protección de Riesgos Laborales:

La Parte A proporciona a la Parte B las herramientas y lugares necesarios para el trabajo, así como otras condiciones laborales que aseguren el; seguridad del lugar de trabajo Cumplir con las condiciones de seguridad de producción estipuladas por el estado y tomar las precauciones de seguridad de acuerdo con la ley para prevenir enfermedades ocupacionales.

Artículo 8. La Parte A formula y mejora diversas normas y reglamentos de acuerdo con la ley, y la Parte B las observará estrictamente.

Artículo 9. La Parte B mantendrá confidenciales los diversos secretos comerciales, derechos de propiedad intelectual, secretos empresariales y otros asuntos de la Parte A que no sean aptos para su divulgación al público durante el período de trabajo. De lo contrario, la Parte A será. responsable de una compensación si causa pérdidas a la Parte A.

Artículo 10. La Parte B se compromete a que al firmar el presente acuerdo no mantendrá relación laboral ni firmará un acuerdo de no competencia con ninguna otra unidad. De lo contrario, la Parte B será la única responsable de cualquier pérdida causada a otras unidades y no tendrá nada que ver con la Parte A.

Artículo 11. Revocación o terminación del contrato de trabajo:

1. Si la Parte B necesita rescindir el contrato de trabajo, deberá notificarlo por escrito a la Parte A con 30 días de anticipación. la notificación por escrito estará sujeta a entrega a la Parte A (departamentos y cargos específicos);

2. Los asuntos relacionados con la rescisión o terminación del contrato de trabajo se llevarán a cabo de conformidad con las disposiciones pertinentes; de leyes y reglamentos como la "Ley de Contrato de Trabajo".

3. Al rescindir o rescindir el contrato de trabajo, la Parte B entregará los asuntos laborales de su responsabilidad y los bienes entregados por la Parte A a la Parte B para su uso al personal designado por la Parte A. Si la Parte A sufre pérdidas debido a que la Parte B no realizó la entrega, la Parte B deberá compensarlas.

4. Por rescisión o terminación del contrato de trabajo, la Parte B recibirá una compensación económica conforme a la ley, pero la Parte A no pagará compensación económica hasta que la Parte B haya completado la entrega de trabajo con la Parte A.

Artículo 12. Las controversias que surjan de la ejecución de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación basada en los principios de razonabilidad, legalidad, entendimiento mutuo y acomodación, si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá recurrir a la misma; Comisión Arbitral de Conflictos Laborales para el arbitraje de conformidad con la ley.

Artículo 13. Lo no pactado en este contrato se ejecutará de conformidad con las leyes, reglamentos, normas administrativas y reglamentaciones locales.

Artículo 14. Este contrato entrará en vigor con la firma o sello de ambas partes. Se realizará por duplicado, debiendo cada parte poseer una copia. Cualquier cambio en cualquiera de los términos de este contrato se hará por escrito. firmado o fijado por ambas partes. Capítulo confirmado.

Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________

Representante legal (firma): ________ Representante legal (firma): _________

_______año____mes____día_________año____mes____díaParte 5: Modelo de contrato de trabajo

Número de contrato: __________

La empresa __________ (en adelante, Parte A) ahora emplea a __________ (en adelante, Parte B) como empleado de Parte A bajo un contrato laboral Con base en los principios de voluntariedad e igualdad, ambas partes han firmado este contrato mediante consulta y consenso con el fin de * **Igual cumplimiento.

Artículo 1 Período del Contrato

El período del contrato es de __________ años, desde el __________ año __________ mes __________ hasta el __________ año __________ mes _ Finaliza el _________. El período de prueba es de __________ meses, comenzando desde __________ mes __________ día __________ año hasta __________ mes __________ día __________ año.

Artículo 2 Puestos de trabajo

La parte A se encarga de que la parte B realice __________ trabajo.

La Parte A tiene derecho a ajustar el trabajo de la Parte B en función de las necesidades de producción y operación y la capacidad y el desempeño de la Parte B. La Parte B tiene derecho a reflejar sus propias opiniones, pero sin la aprobación de la Parte A, la Parte B debe hacerlo. obedecer la gestión y los arreglos del Partido A.

La Parte B deberá completar las tareas asignadas por la Parte A a tiempo, según calidad y cantidad.

Artículo 3 Protección Laboral de las Condiciones de Trabajo

La Parte A debe proporcionar a la Parte B un ambiente de trabajo seguro e higiénico que cumpla con las regulaciones nacionales y garantizar la seguridad personal y las condiciones ambientales de la Parte B que sean No es perjudicial para el cuerpo humano.

La Parte A proporcionará a la Parte B los suministros de protección laboral necesarios de acuerdo con las regulaciones de la Parte A en función de la situación real de la posición de la Parte B.

Artículo 4 Educación y capacitación

Durante el período de empleo de la Parte B, la Parte A es responsable de educar y capacitar a la Parte B sobre ética profesional, técnicas comerciales, seguridad de producción y diversas reglas y regulaciones.

Artículo 5 Horario de Trabajo

La Parte A implementa una jornada laboral de 40 horas, 5 días a la semana y una jornada laboral de 8 horas. Los horarios de desplazamiento estarán sujetos a las normas de la Parte A. La parte B tiene derecho a vacaciones pagadas, como vacaciones legales, licencia por matrimonio, licencia por duelo y licencia de planificación familiar estipuladas por el Estado.

Cuando la Parte A necesita que la Parte B trabaje horas extras debido a la producción (trabajo), la Parte B recibirá una cierta cantidad de compensación económica o un período correspondiente de licencia compensatoria de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Artículo 6 Remuneración laboral

Según el sistema salarial actual del Partido A, el salario básico mensual del Partido B es __________ yuanes. El pago de otros tipos diversos de bonificaciones, bonificaciones, etc. se determinará de acuerdo con la normativa y condiciones de funcionamiento de la empresa.

Cuando el Partido A implementa un nuevo sistema salarial o el puesto de trabajo del Partido B cambia, los salarios y beneficios del Partido B se ajustarán de acuerdo con las regulaciones del Partido A. La fecha de pago del salario de la Parte A es el __________ día de cada mes y el pago se realiza primero después del trabajo.

Artículo 7 Seguro Laboral y Prestaciones Sociales

En caso de nacimiento, vejez, enfermedad, lesión, invalidez o fallecimiento de la Parte B, la Parte A lo manejará de acuerdo con las normas pertinentes. regulaciones nacionales. La Parte A pagará a la Parte B la seguridad social, como pensión, atención médica, desempleo y fondo de previsión, en el plazo previsto, de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes.

La Parte A compra un seguro comercial para la Parte B cuando las condiciones de producción y operación están en buenas condiciones. Durante el período del seguro, la Parte A tiene derecho a cambiar o cancelar el tipo de seguro.

Si la Parte B necesita tratamiento por enfermedad o accidente no laboral, el período de tratamiento médico correspondiente se dará de conformidad con lo establecido en el "Reglamento de Contrato de Trabajo de Changzhou". Los salarios, gastos médicos, etc. de la Parte B durante el período de tratamiento médico se manejarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes del país, la ciudad de Changzhou y la Parte A.

Artículo 8 Disciplina Laboral

La Parte B deberá cumplir con las leyes y regulaciones del país y las diversas reglas y regulaciones prescritas por la Parte A de acuerdo con la ley.

La Parte B deberá observar los procedimientos de trabajo, normas de confidencialidad y demás sistemas estipulados por la Parte A.

Si la Parte B viola la disciplina laboral y las reglas y regulaciones de la Parte A, la Parte A puede criticar, educar y castigar a la Parte A de acuerdo con las regulaciones de recompensa y castigo hasta que se rescinda el contrato laboral.

Artículo 9 Las disposiciones sobre la terminación y no terminación del contrato de trabajo

El contrato de trabajo podrá rescindirse por consenso alcanzado por ambas partes A y B.

Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir el contrato:

⑴ Durante el período de prueba, se comprueba que no cumple con las condiciones laborales <; /p>

⑵ Violación grave de la disciplina laboral o de las normas y reglamentos del Partido A

⑶ Incumplimiento grave del deber, negligencia para beneficio personal, que cause un daño significativo a los intereses del Partido A

⑷ Ser investigado por responsabilidad penal o reeducación por el trabajo conforme a la ley.

En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A podrá rescindir el contrato de trabajo, pero deberá notificarlo por escrito a la Parte B con 30 días de antelación:

⑴ La Parte B está enferma o lesionada no debida para trabajar, después de la expiración del período de tratamiento médico, no puede realizar su trabajo original, ni puede realizar otro trabajo apropiado organizado por la Parte A

⑵ La Parte B no está calificada para el trabajo, y después de capacitarse o ajustar su puesto de trabajo, aún no puede realizar el trabajo

⑶ Las circunstancias objetivas en las que se celebró el contrato de trabajo han sufrido cambios significativos, lo que resulta en la imposibilidad de cumplir el contrato de trabajo original; y las partes no pueden llegar a un acuerdo sobre la modificación del contrato laboral mediante negociación;

(4) La Parte A está al borde de la quiebra durante el período de rectificación legal o se producen graves dificultades en las condiciones de producción y operación. Es realmente necesario reducir personal.

En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte B podrá notificar a la Parte A la rescisión del contrato de trabajo:

⑴ Durante el período de prueba

⑵ La Parte A utiliza; violencia o trabajo forzoso por medios ilegales para restringir la libertad personal

⑶ La Parte A no paga la remuneración laboral ni proporciona las condiciones laborales estipuladas en el contrato laboral

⑷ La Parte B debe hacerlo; dimitir por otras circunstancias Notificar a la Parte A por escrito con un mes de antelación.

Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A no podrá rescindir el contrato de trabajo a voluntad:

⑴ Enfermedad o lesión dentro del período médico prescrito

⑵Empleadas durante el embarazo, parto o período de lactancia; ⑶Otras situaciones estipuladas por leyes, reglamentos, normas y reglamentos;

La compensación económica por rescisión del contrato de trabajo se implementará de acuerdo con el "Reglamento de Contrato de Trabajo de Changzhou".

Para la formación de la Parte B financiada por la Parte A durante el período de este contrato, si la Parte B renuncia o renuncia debido a circunstancias personales, se compensará el 100% de los honorarios de formación durante el período de formación y el salario por los últimos tres meses de empleo se reembolsará. Después de la formación, el importe de la compensación de la tasa de formación se reducirá o reducirá según corresponda.

Artículo 10 Otras materias a acordar por ambas partes

Si la Parte B no puede acudir a trabajar por enfermedad, podrá disfrutar de 1 año y 7 días hábiles estipulados por Parte A con el correspondiente certificado expedido por el hospital de baja laboral retribuida.

Cuando el número total de días de enfermedad pagados exceda los 7 días, la Parte A deducirá el monto correspondiente del salario de la Parte B de acuerdo con las regulaciones.

Artículo 11 Responsabilidad por incumplimiento de contrato de trabajo

Si cualquiera de las Partes A o B viola el contrato de trabajo y causa pérdidas económicas a la otra parte, la responsabilidad se determinará de conformidad con Las regulaciones nacionales en función de las circunstancias de la pérdida y la magnitud de la responsabilidad, las leyes y reglamentos pertinentes y las normas y reglamentos formulados por la empresa de conformidad con la ley y los asuntos acordados por ambas partes tendrán cierta compensación económica.

Artículo 12 Conflictos Laborales

Cuando se produzca un conflicto laboral por la ejecución de este contrato por la Parte A y la Parte B y el despido, remoción o expulsión de la Parte B, podrá ser resuelto mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.

Si las dos partes no pueden resolver el asunto mediante negociación, la parte en conflicto puede solicitar arbitraje al comité de arbitraje de conflictos laborales donde está ubicada la empresa. La parte que desobedezca el laudo arbitral podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentre la Parte A dentro de los quince días siguientes a la fecha de recepción del laudo arbitral.

Artículo 13 Otros

Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia y entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes. tener el mismo efecto jurídico.

Los asuntos no cubiertos en este contrato se implementarán de acuerdo con la "Ley Laboral", el "Reglamento de Contrato Laboral de la Ciudad de __________" y las regulaciones pertinentes de la Parte A.

Si los términos de este contrato entran en conflicto con las leyes, regulaciones y políticas nacionales, prevalecerán las leyes, regulaciones y políticas nacionales.

Parte A (sello):

Parte B (firma):

____________________año__________mes__________día