Plantilla de contrato de préstamo intercompañía
Parte A: Parte B:
1 Dado que la Parte B efectivamente tiene escasez de fondos, los fondos de este contrato no se pueden implementar. Si no se resuelve a tiempo, afectará gravemente a la ejecución del contrato. Para garantizar el cumplimiento del contrato y mantener la reputación externa, a solicitud de la Parte B, la Parte A acepta prestar parte de los fondos. La cantidad es RMB.
Dos. El préstamo anterior se utiliza para:
(1), ordenar telas para prendas de vestir:
(2) ordenar materias primas: (3) ordenar accesorios: (4) Otros, como por ejemplo:
Tres. El préstamo anterior debe remitirse directamente a:
Nombre del beneficiario:
Banco del beneficiario:
Número de cuenta del beneficiario:
IV. Para garantizar la seguridad de los fondos de la Parte A y la recuperación oportuna del préstamo, la Parte B promete solemnemente:
1. Cumplir estrictamente el contrato y garantizar una entrega oportuna y de calidad en caso de incumplimiento de; contrato, la Parte B garantiza la devolución del préstamo antes mencionado. Y también asumir otras responsabilidades derivadas del incumplimiento del contrato.
2. Pagar oportunamente la tarifa de ocupación del fondo. Las cuotas de ocupación del fondo se pagarán a razón de 0,000 mensuales. Si es inferior a un mes, se pagará como un mes.
3. Garantizar que los fondos del préstamo se utilicen exclusivamente y no para otros fines. Si se determina que la Parte B ha malversado los fondos para otros fines, la Parte A tiene derecho a retirar los fondos por adelantado y la Parte B deberá pagar una multa del 30% del monto del préstamo.
4. La Parte A tiene derecho a deducir los honorarios de préstamo y ocupación de capital mencionados anteriormente de los fondos de liquidación u otras cuentas corrientes de ambas partes. La Parte A también tiene derecho a encomendar otras empresas que tengan negocios; tratos con la Parte B para retenerlos y pagarlos. El Partido B no tiene ninguna objeción a esto. 5. Una vez establecido este contrato de préstamo, será independiente de los contratos correspondientes. Independientemente del motivo, la Parte B deberá reembolsar el préstamo y las tarifas de ocupación de capital dentro del plazo acordado.
5. La Parte B devolverá el préstamo y la tasa de ocupación del fondo a la Parte A a más tardar a partir de la fecha de pago del préstamo.
6. Si la Parte B no puede pagar el préstamo y la tarifa de ocupación de capital a tiempo, la Parte A puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular del Distrito de Nanjing Gulou en cualquier momento. La Parte B correrá con los gastos de viaje de la Parte A y los honorarios de abogados para recuperar el dinero.
5. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de ser sellado por ambas partes.
Adjuntos: Contrato, formulario de solicitud de préstamo de la Parte B y copia de la licencia comercial de la Parte B.
Parte A: Parte B:
Fecha de firma: año, mes y día.
Ejemplo de contrato de préstamo entre dos empresas
Este contrato es entre _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, el prestamista) y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, el prestatario) firmado por consenso tras plena consulta. El artículo 1 comienza con _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si se ajusta el tipo de interés del préstamo nacional, el cálculo se basará en el nuevo tipo de interés ajustado y en el método de cálculo. Los planes específicos para el uso y reembolso de los fondos son los siguientes:...
Artículo 2 Los prestamistas concederán préstamos a los prestatarios en el plazo previsto, de conformidad con las políticas y planes crediticios nacionales. De lo contrario, se pagará una indemnización por daños y perjuicios al prestatario en función del importe del impago y del número de días de prórroga. El monto de la indemnización por daños y perjuicios se calcula de la misma manera que el aumento de la tasa de interés de los préstamos vencidos.
Artículo 3 El prestatario está dispuesto a cumplir con las medidas de préstamo pertinentes del prestamista y utilizar el préstamo para los fines acordados en este contrato. De lo contrario, el prestamista tiene derecho a dejar de desembolsar el préstamo y devolver el préstamo ya desembolsado por adelantado. Por la parte morosa se cobrarán _ _ _ intereses según normativa.
Artículo 4 El prestatario garantiza el reembolso puntual del principal y los intereses del préstamo. Si se requiere una extensión, el prestatario debe presentar una solicitud por escrito antes de que expire el préstamo y firmar un acuerdo de pago diferido con el consentimiento del prestamista. Si el prestatario no solicita una prórroga o ambas partes no firman un acuerdo de pago diferido, el prestamista cobrará _ _ _ _ _ intereses de acuerdo con la normativa a partir de la fecha de vencimiento, y podrá deducir directamente el principal y los intereses del préstamo vencido de la cuenta de depósito del prestatario en cualquier momento.
Artículo 5 El prestamista tiene derecho a inspeccionar y supervisar el uso del préstamo, y comprender la ejecución del plan del prestatario, la gestión empresarial, las actividades financieras, el inventario de materiales, etc. El prestatario debe proporcionar la información anterior de forma completa y veraz. Si el prestatario viola el contrato de préstamo, el prestamista tiene derecho a imponer sanciones crediticias de conformidad con las normas pertinentes.
Si el prestamista retira el préstamo de acuerdo con la normativa o por adelantado, puede deducirlo directamente de la cuenta de depósito del prestatario.
Artículo 6 Cualquier controversia entre el prestatario y el prestamista se resolverá mediante negociación entre las dos partes; si la negociación fracasa, se resolverá de la siguiente manera:
1. Presentar _ _ _ _ _ _ _ _ Arbitraje por parte de la Comisión de Arbitraje;
2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.
Artículo 7 Otros_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 8 Las cuestiones no previstas en este contrato se resolverán de conformidad con Manejar las leyes y regulaciones nacionales relevantes y las regulaciones de préstamos bancarios.
Artículo 9 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma y sello del prestatario y del prestamista.
Este contrato se realiza por duplicado, teniendo el prestatario y el prestamista cada uno una copia.
Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de firma del contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Muestra de contrato de préstamo intercompañía
Prestatario: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _Cargo:_ _ _ _ _ _ _ Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _
Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _Cargo:_ _ _ _ _ _ _Dirección:_ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _
Representante legal:_ _ _ _ _ _ _Cargo:_ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _Código postal:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _
Según lo dispuesto en el "Ley de Contratos de la República Popular China", con el fin de garantizar el progreso normal de la producción de la construcción, el prestatario solicita al prestamista un préstamo para capital de trabajo de la empresa de construcción, aprobado por el prestamista después de una revisión. Con el fin de aclarar los derechos y responsabilidades de todas las partes, este contrato se firma para cumplimiento mutuo.
Artículo 1 El monto del préstamo a plazo estipulado en este contrato es RMB (mayúscula) de diez mil yuanes, por.
Artículo 2 Los prestatarios y prestamistas deben cumplir conjuntamente las "Medidas de Préstamo" y manejar los asuntos relevantes del préstamo de acuerdo con las disposiciones de las "Medidas".
Artículo 3 A partir de la fecha de utilización del préstamo, se cobrarán intereses en función del monto real utilizado. La tasa de interés es _ _ _ ‰ por mes. La tasa de interés para préstamos superplanificados es _ _. _ ‰ por mes a los préstamos vencidos se les cobrará 20 Se calcularán y cobrarán intereses, y se cobrarán intereses al 50% para los préstamos malversados.
Artículo 4 El prestamista garantiza la provisión de fondos de conformidad con lo establecido en el presente contrato. Si el prestamista retrasa el uso de los fondos debido a errores de trabajo y causa pérdidas al prestatario, el prestamista será responsable de una compensación basada en las pérdidas económicas directas.
Artículo 5 El prestamista tiene derecho a inspeccionar el uso del préstamo. Durante la inspección, el prestatario debe tener fácil acceso a los documentos, libros de cuentas, comprobantes y extractos pertinentes, y verificar el inventario de materiales y el estado de producción de la construcción.
Artículo 6 Si el prestatario viola las disposiciones de este contrato y las regulaciones del préstamo, el prestamista tiene derecho a suspender el préstamo y retirar parte o la totalidad del préstamo por adelantado.
Artículo 7 El garante es responsable del reembolso por parte del prestatario del principal y los intereses del préstamo. Si el prestatario no paga el principal y los intereses del préstamo a tiempo, el garante será responsable del pago dentro del mes siguiente a la recepción de la notificación de pago del prestamista.
Artículo 8 Período de vigencia del presente contrato: a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día.
Este contrato se realiza por triplicado, conservando cada parte un ejemplar.
Prestatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Sello)_ _ _ _ _ _ _ _Representante_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Persona
Prestamista:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Sello)_ _ _ _ _ _ _ _Representante_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Persona
Garante:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Sello)_ _ _ _ _ _ _ _Representante_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Persona
Fecha de firma: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _