Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - Reglas de competición de tenis de mesa

Reglas de competición de tenis de mesa

Las últimas reglas de competición de tenis de mesa

1. Las "Reglas de competición de tenis de mesa" se dividen en tres partes:

1. > p>

2. Reglas de competencia internacional

3. Reglamento de competencia de tenis de mesa

1. Reglamento de competencia de tenis de mesa

2.1 Mesa

2.1.1 La superficie superior de la mesa se denomina superficie de juego y deberá ser un rectángulo paralelo al plano horizontal, de 2,74 metros de largo, 1,525 metros de ancho. y 76 centímetros de altura del suelo.

2.1.2 La superficie de juego no incluye los lados perpendiculares a la superficie de la mesa.

2.1.3 La superficie de juego puede estar hecha de cualquier material y debe tener una elasticidad constante, es decir, cuando una pelota estándar cae a la superficie desde una altura de 30 centímetros de la superficie, la altura de rebote debe ser de aproximadamente 23 centímetros.

2.1.4 La superficie de juego será uniformemente oscura y mate, con un borde blanco de 2 cm de ancho a lo largo de cada borde de 2,74 metros de la superficie de juego, y un borde blanco de 2 cm de ancho a lo largo de cada 1,525 metros. borde de la superficie de juego hay una línea final blanca de 2 cm de ancho.

2.1.5 La superficie de juego se divide en dos áreas de mesa iguales mediante una red vertical paralela a la línea de fondo. El área completa de cada área de mesa debe ser un todo.

2.1.6 Durante los dobles, cada área de la mesa debe dividirse en dos "medias áreas" iguales por una línea central blanca de 3 mm de ancho. La línea central es paralela a las líneas laterales y se considerará parte de la mitad derecha.

2.2 Dispositivo de red

2.2.1 El dispositivo de red incluye la red, cuerdas de suspensión, postes de red y la pieza de sujeción que los fija a la mesa.

2.2.2 La red debe colgarse de una cuerda, con ambos extremos de la cuerda atados a postes verticales de la red de 15,25 cm de altura entre el borde exterior del poste de la red y el borde exterior del poste. La línea lateral es de 15,25 cm.

2.2.3 La parte superior de toda la red debe estar a 15,25 cm de la superficie de juego.

2.2.4 El borde inferior de toda la red debe estar lo más cerca posible de la superficie de juego. superficie lo más posible, y sus dos extremos deben estar lo más cerca posible de la red de la columna.

2.3 Pelota

2.3.1 La pelota debe ser una esfera redonda con un diámetro de 40 mm.

2.3.2 La pelota pesa 2,7 gramos.

2.3.3 La pelota deberá ser de celuloide o materiales similares, de color blanco o naranja, y mate.

2.4 Raquetas

2.4.1 No hay límite en el tamaño, forma y peso de la raqueta. Pero la placa inferior debe ser plana y dura.

2.4.2 El espesor del zócalo debe ser al menos un 85% de madera natural. La capa adhesiva para reforzar la placa base puede estar hecha de materiales fibrosos tales como fibra de carbono, fibra de vidrio o papel comprimido, sin que cada capa adhesiva exceda el 7,5 % o 0,35 mm del espesor total de la placa base.

2.4.3 La superficie de la raqueta utilizada para golpear la pelota debe cubrirse con una capa de pegamento de partículas común con las partículas hacia afuera, junto con el adhesivo, el espesor no debe exceder los 2 mm o usar una esponja; con partículas mirando hacia adentro o hacia afuera. La cubierta de pegamento, junto con el adhesivo, tiene un espesor no superior a 4 mm.

2.4.3.1 “Caucho de partículas ordinario” es una capa de caucho natural o caucho sintético sin espuma. Las partículas deberán estar distribuidas por todo el caucho con una densidad promedio no menor de 10 ni mayor de 50. por centímetro cuadrado de superficie.

2.4.3.2 "Cola de esponja" es una capa de cola granular ordinaria cubierta con una capa de gomaespuma. El espesor de la cola granular ordinaria no supera los 2 mm.

2.4.4 La funda debe cubrir toda la superficie de la pala, pero no debe sobrepasar sus bordes. La parte cercana al mango y la parte sostenida por los dedos no podrán estar cubiertas o podrán estar cubiertas con cualquier material.

2.4.5 La placa base, cualquier capa intermedia en la placa base y cualquier recubrimiento y capa adhesiva en el lado de impacto deberán ser una sola unidad de espesor uniforme.

2.4.6 Ambas caras de la raqueta, cubiertas o no, deben ser mate, siendo una cara de color rojo vivo y la otra de color negro.

2.4.7 Ligeras diferencias en la integridad y consistencia del color de la raqueta debido a daños accidentales, desgaste o decoloración.

Está permitido su uso siempre que no cambie significativamente el rendimiento de la superficie de la raqueta.

2.4.8 Cuando un jugador necesite cambiar su raqueta al inicio del juego o durante el mismo, deberá mostrar al oponente y al árbitro la raqueta que va a utilizar y permitirles inspeccionarla. .

2.5 Definición

2.5.1 “Bound”: Un período de tiempo durante el cual el balón está en juego.

2.5.2 “El balón está en estado de juego”, desde el último momento en que el balón reposa en la palma de la mano sin aplaudir antes de sacar conscientemente, hasta el momento en que se otorga el puntaje a la ronda. o una reserva.

2.5.3 "Reserva": Ronda en la que no se otorgarán puntos.

2.5.4 “Un punto”: la ronda en la que se otorgan puntos.

2.5.5 “Mano que aplaude”: la mano que sostiene la raqueta.

2.5.6 “No sujetar la mano que aplaude”: La mano que no sujeta la raqueta.

2.5.7 “Golpear la pelota”: Tocar la pelota con la raqueta en la mano o la parte debajo de la muñeca de la mano que batea.

2.5.8 "Bloqueo": Después de que el último tiro del oponente toque nuestra propia cancha, si la pelota se mueve por encima de la mesa o en dirección a la superficie de juego, no toca nuestra propia cancha ni Toca. su propio jugador o cualquier cosa que lleve puesto antes de cruzar la línea de meta.

2.5.9 "Servidor": En una ronda, el jugador que golpea primero la pelota.

2.5.10 "Receptor: El segundo jugador en batear en una ronda.

2.5.11" Árbitro: Persona designada para dirigir un juego.

2.5.12 "Viceárbitro": Persona designada para asistir al árbitro en determinados aspectos.

2.5.13 Artículos "desgastados o usados": significa cualquier artículo usado o usado por un jugador al comienzo de una ronda, pero no incluye la pelota de juego.

2.5.14 "Sobre o alrededor del dispositivo de red": Excepto cuando pase entre la red y la superficie de juego o entre la red y el marco de la red, se considerará que el balón ha pasado "sobre o". alrededor" del dispositivo de red.

2.5.15 La “línea final” de la mesa: incluye la línea final de la mesa y las infinitas líneas de extensión en ambos extremos de la línea final.

2.6 Saque legal

2.6.1 Al sacar, el balón debe colocarse en la palma de la mano que no sostiene la mano que aplaude, con la palma abierta y plana. La pelota estará en reposo, detrás de la línea de fondo del servidor y por encima del nivel de la superficie de juego.

2.6.2 El sacador debe lanzar la pelota hacia arriba casi verticalmente con las manos sin provocar que la pelota gire, y hacer que la pelota se eleve no menos de 16 centímetros después de abandonar la mano que no sostiene la mano que aplaude. , y la pelota debe caer a No puede golpear nada antes de ser disparada.

2.6.3 Cuando la pelota cae desde el punto más alto del lanzamiento, el servidor puede golpear la pelota de modo que la pelota primero toque su propia cancha, luego pase por encima o alrededor del dispositivo de red y luego toque el área de la mesa del jugador. En dobles, el balón debe tocar la mitad derecha del servidor y luego del receptor.

2.6.4 Desde el último momento en que la pelota está parada antes del lanzamiento hasta el momento de golpearla, la pelota y la raqueta deben estar por encima del nivel de la superficie de juego.

2.6.5 Al golpear la pelota, la pelota debe estar detrás de la línea de fondo del sacador, pero no más allá de la parte del cuerpo del sacador (que no sean brazos, cabeza o piernas) que esté más alejada de la línea de fondo. .

2.6.6 Cuando un jugador saca, el árbitro o árbitro adjunto debe ver claramente si lo hace de acuerdo con las normas legales del saque.

2.6.6.1 Si el árbitro duda de la corrección de una determinada acción de saque del sacador, y ni él ni el árbitro adjunto están convencidos de que la acción de saque es ilegal, es la primera vez que este fenómeno ocurre en un juego. , el árbitro puede advertir al servidor sin conceder un punto.

2.6.6.2 En el mismo juego, si se vuelve a dudar de la corrección de la acción de saque del sacador o de su compañero de dobles, independientemente de que sea por el mismo motivo o no, el bando receptor será concedido un punto.

2.6.6.3 Independientemente de si es la primera vez o en cualquier momento, si el servidor obviamente no cumple con las normas legales de servicio, será sancionado con la pérdida de un punto sin previo aviso.

2.6.7 Cuando un jugador no puede cumplir estrictamente ciertas normas sobre el servicio legal debido a lesiones físicas, el árbitro puede tomar la decisión de no aplicar las reglas, pero debe explicárselo al árbitro antes del partido. .

2.7 Contraataque legal

2.7.1 Después de que el oponente saque o contraataque, el jugador del equipo debe golpear el balón de manera que el balón pase directamente por encima o alrededor del dispositivo de red, o toca la parte posterior del dispositivo de red y luego toca el área del oponente.

2.8 Orden del juego

2.8.1 En individuales, primero el servidor sirve el balón legalmente, luego el receptor sirve el balón legalmente y luego los dos alternativamente devuelven el balón legalmente.

2.8.2 En dobles, primero el servidor sirve legalmente, luego el receptor devuelve legalmente la pelota, luego el compañero del servidor devuelve legalmente la pelota y luego el compañero del receptor devuelve legalmente la pelota. Después de eso, los atletas. túrnense para defenderse legalmente en este orden.

2.9 Reserva

Se concederá una reserva si se dan las siguientes circunstancias en la ronda 2.9.1:

2.9.1.1 Si la pelota servido por el servidor pasa por encima o alrededor Al pasar el dispositivo de red, toca el dispositivo de red y luego se convierte en un servicio legal o es bloqueado por el jugador receptor o su compañero.

2.9.1.2 Si el jugador receptor o la parte receptora no está listo, la pelota ha sido servida y el jugador receptor o la parte receptora no intenta golpear la pelota.

2.9.1.3 Debido a interferencias fuera del control del jugador, el jugador no sirve legalmente, no se defiende legalmente ni respeta las reglas.

2.9.1.4 El árbitro o árbitro adjunto suspende el juego.

2.9.2 El juego podrá suspenderse en las siguientes circunstancias:

2.9.2.1 Por la necesidad de corregir errores en el orden o posición del servicio y recepción

2.9.2.2 Por la implementación del método de saque rotacional;

2.9.2.3 Por advertencia o castigo de los jugadores

2.9.2.4 Por interferencia con el; En el entorno de competición, el resultado de la ronda puede verse afectado.

2.10 Un punto

2.1O.1 Exceptuando la ronda en la que se concede reserva, el jugador obtendrá un punto en las siguientes situaciones:

2.10.1.1 El jugador del oponente no realiza el servicio legalmente;

2.1O.1.2 El jugador del oponente no puede defenderse legalmente

2.1O.1.3 Después de que el jugador sirve o pelea; atrás, pero antes de que el jugador contrario golpee la pelota, la pelota toca cualquier cosa que no sea el dispositivo de red.

2.10.1.4 Después de que el oponente golpea la pelota, la pelota no toca su propia cancha y; cruza la propia línea de fondo

2.10.1.5 El oponente bloquea

2.10.1.6 El oponente golpea la pelota consecutivamente

2.10.1.7 El oponente golpea; la pelota con una superficie de raqueta que no cumple con las disposiciones de 1.4.3, 1.4.4 y 1.4.5;

2.10.1.8 El jugador del oponente o cualquier cosa que lleve puesta mueve la mesa;

2.10.1.9 El jugador de un oponente o cualquier cosa que use toca el dispositivo de red

2.10 .1.10 El jugador del oponente toca la superficie de juego sin aplaudir; dobles, el jugador del oponente golpea la pelota en el orden incorrecto;

2.10.1.12 Al ejecutar el método de servicio de rotación, ocurre la situación de 2 cláusulas.

2.11 Un juego

2.11.1 En un juego, el primer equipo en anotar 11 puntos es el ganador. Después de 10 empates, el primer equipo que consiga 2 puntos más será el ganador.

2.12 Un juego

2.12.1 Un juego consta de un número impar de entradas.

2.12.2 Un partido se jugará de forma continua a menos que exista un intervalo autorizado.

2.13 Selección de saque, saque y posición

2.13.1 El derecho a seleccionar saque, devolución de saque y un lado u otro se determinará mediante sorteo. El ganador de la lotería puede optar por servir o recibir primero, o elegir estar primero en un lado.

2.13.2 Cuando un jugador elige servir o recibir primero, o elige estar primero en una determinada posición, el otro jugador debe tomar otra decisión.

2.13.3 Después de cada dos puntos anotados, el lado que recibe se convierte en el lado que sirve, y así sucesivamente, hasta el final del juego, o hasta que la puntuación de ambos lados llegue a 10 puntos o la rotación de Se implementa el método de servicio. En este momento, el orden de servicio y recepción permanece sin cambios, pero cada jugador solo sirve un punto por turno.

2.13.4 En el primer juego de dobles, el primer servidor determinará el primer servidor, y luego el primer receptor determinará el primer receptor. En juegos posteriores, después de que se determine el primer servidor, el primer receptor debe ser el jugador que le sirvió en el juego anterior.

2.13.5 En dobles, cada vez que haya un cambio de saque, el jugador receptor anterior pasará a ser el sacador y el compañero del sacador anterior pasará a ser el jugador receptor.

2.13.6 El lado que saque primero en un juego será el primero en recibir el servicio en el siguiente juego. En un partido decisivo de dobles, cuando un lado anota 5 puntos primero, el lado receptor intercambiará el orden de recepción del servicio.

2.13.7 En un juego, el equipo que juega en una determinada posición debe cambiar a otra posición en el siguiente juego. En el juego decisivo, cuando un lado anota 5 puntos primero, los dos lados deben intercambiar posiciones.

2.14 Errores en el orden y dirección del servicio y recepción del servicio

2.14.1 Una vez que el árbitro descubre un error en el orden del servicio y recepción del servicio, debe suspender inmediatamente el juego. y proceder con el inicio del juego en el orden establecido, el jugador que deba sacar o recibir el saque, servirá o recibirá el saque según el puntaje en la cancha en dobles, el orden establecido por el lado de primera derecha; servir en el juego cuando se descubre el error será corregido y el juego continuará.

2.14.2 Una vez que el árbitro considere que los jugadores deben cambiar de posición pero no lo hacen, deberá suspender inmediatamente el juego y proceder en el orden establecido al inicio del juego y en la posición correcta donde se encontraban los jugadores. debe pararse según el marcador en el campo Corregir y continuar el juego.

2.14.3 En cualquier caso, todas las puntuaciones antes de que se descubra el error son válidas.

2.15 Método de rotación del servicio

2.15.1 Si un juego no termina hasta los 10 minutos (excepto cuando ambos lados hayan anotado al menos 9 puntos), o en cualquier momento antes de eso A petición de ambos jugadores, se deberá implementar un método de saque rotativo.

2.15.1.1 Cuando expire el tiempo límite y el balón aún esté en juego, el árbitro deberá suspender inmediatamente el juego. El servidor cuya ronda fue suspendida sirve y el juego continúa.

2.15.1.2 Cuando expire el tiempo límite y el balón no esté en juego, el balón deberá ser servido por el jugador receptor de la ronda anterior y el juego deberá continuar.

2.15.2 Después de eso, cada jugador se turna para servir un punto hasta el final de la ronda. Si el lado receptor realiza 13 contraataques legales, el lado que sirve perderá un punto.

2.15.3 Una vez implementado el método de servicio rotativo, o un juego tiene una duración de 10 minutos, se debe implementar el método de servicio rotativo en los juegos restantes del juego.

3.1 Ámbito de aplicación de las normas y reglamentos

3.1.1 Tipo de competición

3.1.1.1 "Competencia internacional", es decir, una competición en la que Participan deportistas de más de una asociación.

3.1.1.2 La "competición internacional" es una competición entre equipos de diferentes asociaciones.

3.1.1.3 "Competencia Abierta" es una competencia en la que atletas de todas las asociaciones pueden registrarse para participar.

3.1.1.4 Las "competiciones restringidas" son competiciones que están limitadas a atletas de grupos específicos distintos de los grupos de edad.

3.1.1.5 "Torneo por Invitación" es una competición que se limita a invitaciones individuales y atletas designados.

3.1.2 Ámbito de aplicación

3.1.2.1 Salvo disposición en contrario en 3.1.2.2, las reglas se aplicarán a las competiciones mundiales, continentales y olímpicas, a las competiciones abiertas y a las competiciones internacionales. a menos que las asociaciones participantes lleguen a acuerdos adicionales.

3.1.2.2 La Junta Directiva podrá autorizar al organizador del Open a adoptar reglas experimentales determinadas por el Comité Ejecutivo.

3.1.2.3 Los reglamentos de competición internacional se aplicarán a las siguientes competiciones:

3.1.2.3.1 Competiciones mundiales y olímpicas, a menos que la Junta Directiva apruebe lo contrario y se notifique con antelación Cada asociación participante;

3.1.2.3.2 Competiciones continentales, a menos que la federación continental correspondiente apruebe otras regulaciones y notifique a cada asociación participante con antelación

3.1.2.3. .1.2), a menos que otras regulaciones sean aprobadas por el Comité Ejecutivo de la ITTF y acordadas por los participantes de acuerdo con el Artículo 3.1.2.4;

3.1.2.3.4 Campeonato Abierto, excepto lo dispuesto en el Artículo 3.1.2.4 .

3.1.2.4 Para los concursos abiertos celebrados que no cumplan con alguna de las disposiciones del reglamento, se deberá indicar la naturaleza y alcance de los cambios en el formulario de inscripción al completar y enviar el formulario de inscripción; se considerará como la aceptación del solicitante de incluir los cambios en las condiciones del concurso.

3.1.2.5 Se recomienda que este reglamento de competencia se aplique a todas las competencias internacionales, pero bajo las condiciones de cumplir con el reglamento, competencias internacionales limitadas, competencias por invitación y competencias internacionales autorizadas organizadas por no miembros. Las unidades se pueden formular de acuerdo con la organización organizadora que sostienen las reglas.

3.1.2.6 Estas reglas y reglamentos de competencia internacional se consideran aplicables a todas las competiciones internacionales, a menos que se acuerden cambios por adelantado o se escriban explícitamente en el reglamento de competencia publicado.

3.1.2.7 La descripción detallada y la comprensión de las regulaciones, incluida la descripción de las especificaciones del equipo, se publicarán en forma de "Documentos técnicos", "Manual de oficiales de juego" y "Manual del árbitro principal" aprobados por la Junta Directiva.

3.2 Equipo y condiciones de competencia

3.2.1 Equipo aprobado y con licencia

3.2.1.1 La aprobación o permiso del equipo de competencia será delegada por el Comité Ejecutivo de Equipo Junta si en cualquier momento se determina que la producción o el uso continuo de un producto es perjudicial para el deporte del tenis de mesa, la Junta puede revocar su aprobación del equipo.

3.2.1.2 El formulario de inscripción o guía de competición para el Open deberá especificar la mesa, el dispositivo de red y la marca y color de la pelota a utilizar; la selección del equipo será determinada por la asociación donde se realice la competición; ubicado en la ITTF actual Elija entre marcas y modelos aprobados.

3.2.1.3 La cubierta de la superficie de la raqueta debe ser de una marca y modelo actualmente aprobado por la ITTF, y debe tener un modelo de marca claramente visible y el logotipo de la Federación Internacional de Tenis de Mesa (ITTF) en su borde. marca.

3.2.1.4 La Secretaría puede solicitar una lista de adhesivos aprobados para unir cubiertas de raquetas a raquetas.

3.2.2 Vestimenta

3.2.2.1 Los uniformes de competición generalmente incluyen sudaderas de manga corta, pantalones cortos o faldas, calcetines y zapatillas de deporte, otras prendas, como medias o trajes deportivos completos. Los uniformes deben; No debe usarse durante la competencia, excepto con el permiso del árbitro.

3.2.2.2 El color principal de la camiseta de manga corta (excepto mangas y cuello), pantalón corto o falda deberá ser significativamente diferente del color del balón de juego.

3.2.2.3 Las camisetas de manga corta podrán tener números o palabras en la espalda para identificar al atleta, a la asociación de atletas, o cuando se juegue en una competencia de clubes, al club del atleta, y de conformidad con el Artículo 3.2. 4.9 publicidad.

3.2.2.4 Se deberá dar prioridad a llevar el dorsal designado por el organizador para indicar la identidad del deportista en la posición media de la parte trasera del maillot de manga corta, antes que publicidad. Este número de dorsal deberá ser rectangular, con una superficie no mayor a 600 centímetros cuadrados.

3.2.2.5 Cualquier marca o decoración en la parte delantera o lateral de la ropa deportiva, así como cualquier artículo usado por los atletas, como joyas, etc., no debe ser tan llamativo o reflectante como para afectar a los demás. línea de visión del partido.

3.2.2.6 La ropa no deberá contener diseños o palabras que puedan causar disgusto o desacreditar el deporte.

3.2.2.7 Las cuestiones relativas a la legalidad y aceptabilidad de los uniformes de competición serán decididas por el árbitro principal.

3.2.2.8 En una competición por equipos, los atletas del mismo equipo o dobles compuestos por atletas de la misma asociación deben usar la misma indumentaria, excepto zapatos y calcetines.

3.2.2.9 Los atletas de ambos lados de la competencia deben usar ropa deportiva de colores obviamente diferentes para que los espectadores puedan distinguirlos fácilmente.

3.2.2.10 Cuando los atletas o equipos deportivos de ambos lados vistan colores similares y ninguno de los equipos esté dispuesto a cambiar, un sorteo determinará qué lado debe cambiar.

3.2.2.11 Cuando los atletas participan en los Campeonatos Mundiales, Olímpicos o Abiertos Internacionales, las sudaderas, pantalones cortos o faldas de manga corta que usen los atletas deben ser de un tipo aprobado por su asociación.

3.2.3 Condiciones de competición

3.2.3.1 El espacio del área de competición no deberá ser inferior a 14 metros de largo, 7 metros de ancho y 5 metros de alto.

3.2.3.2 El área de competencia debe estar rodeada por un deflector de color oscuro de 75 cm de alto para separar las áreas de competencia adyacentes y los espectadores.

3.2.3.3 En competiciones mundiales y olímpicas, la iluminación medida desde la altura de la superficie de competición no deberá ser inferior a 1000 lux, y la iluminación de toda la superficie de competición deberá ser uniforme, y la iluminación en otras partes del área de competición no serán inferiores a 500 lux; en otras competiciones, la iluminación de la superficie de competición no será inferior a 600 lux, y la iluminación de toda la competición será uniforme, y la iluminación de otras partes. del área de competición no será inferior a 400 lux.

3.2.3.4 El nivel de iluminación cuando se utilizan varias mesas debe ser constante y la iluminación de fondo de la sala de competencia no debe ser superior al nivel mínimo de iluminación del área de competencia.

3.2.3.5 La distancia entre la fuente luminosa y el suelo no será inferior a 5 metros.

3.2.3.6 El área alrededor del lugar generalmente debe estar oscura y no debe haber fuentes de luz brillante ni luz solar descubierta proveniente de las ventanas.

3.2.3.7 El piso no puede ser de color demasiado claro ni muy reflectante o resbaladizo, y la superficie no debe ser de ladrillo, cemento o piedra, en competencias Mundiales y Olímpicas, el piso debe ser de madera o algún otro; Material aprobado por la ITTF Marcas y tipos de pisos plásticos removibles.

3.2.4 Publicidad

3.2.4.1 En el área de competición, los anuncios solo se pueden mostrar en los equipos y dispositivos prescritos, y los anuncios no se pueden configurar individualmente.

3.2.4.2 No se permiten colores fluorescentes o luminosos en ningún lugar del área de competición.

3.2.4.3 Se prohíbe el uso de palabras y marcas en el interior del deflector de color blanco o amarillo, ni deben exceder de dos colores. La altura total se debe limitar a 40 cm; un color que es más oscuro o más claro que el color de fondo.

3.2.4.4 El color de los marcadores en el piso y en los extremos y lados de la mesa debe ser más oscuro o más claro que el color del fondo, o negro.

3.2.4.5 Podrán haber hasta 4 anuncios en el suelo en el área de competición. Podrá haber 1 anuncio en cada lado y en cada extremo de la mesa no podrá exceder el área total de cada anuncio. exceder los 2,5 metros cuadrados; los anuncios y la distancia entre los deflectores no deberán ser inferiores a 1 metro, y la distancia entre los deflectores publicitarios en ambos extremos no deberá exceder los 2 metros.

3.2.4.6 Puede haber un anuncio temporal en la mitad de cada lado y al final de la mesa. El anuncio no debe ser un anuncio de otros proveedores de equipos de tenis de mesa y debe ser claramente diferente. del anuncio permanente. La diferencia es que la longitud total de cada anuncio no debe exceder los 60 cm.

3.2.4.7 Los anuncios en la red deben ser más oscuros o más claros que el color de fondo, la distancia desde la parte superior de la red debe ser no menor a 3 cm y la malla no debe estar cubierta.

3.2.4.8 El área total de cualquier lado de los anuncios en las mesas de los árbitros u otros equipos en el área de competencia no excederá los 750 centímetros cuadrados.

3.2.4.9 Anuncios en los atletas; ' la ropa estará sujeta a las siguientes restricciones:

3.2.4.9.1 La marca comercial, marca o nombre normal del fabricante no deberá ocupar un área total superior a 24 centímetros cuadrados

; 3.2.4.9.2 Deportes de manga corta No debe haber más de tres anuncios en el frente y los lados de la camiseta, y el área publicitaria total no debe exceder los 200 centímetros cuadrados, y cada anuncio debe estar claramente separado

3.2.4.9.3 En la parte posterior de la sudadera de manga corta podrá haber un área publicitaria que no supere los 200 centímetros cuadrados.

3.2.4.9.4 Los pantalones cortos o faldas no podrán tener más de 2; Anuncios con una superficie total no superior a 80 centímetros cuadrados.

3.2.4.10 El área total de anuncios en los dorsales de los atletas no excederá los 100 centímetros cuadrados.

3.2.4.11 El área total de publicidad en la vestimenta de los árbitros no excederá los 40 centímetros cuadrados.

3.2.4.12 Los uniformes de competición y los dorsales no deberán contener publicidad de productos de tabaco, bebidas alcohólicas o drogas nocivas.

3.3 Autoridad de gestión de los árbitros

3.3.1 Árbitro principal

3.3.1.1 Cada competición debe asignar un árbitro principal, cuya identidad y ubicación de trabajo Todos los competidores y Los capitanes deben ser informados.

3.3.1.2 El árbitro principal será responsable de los siguientes asuntos:

3.3.1.2.1 Presidir el sorteo;

3.3.1.2.2 Organizar el calendario de la competición;

p>

3.3.1.2.3 Designar al personal de juego;

3.3.1.2.4 Organizar reuniones informativas previas al juego con los árbitros;

3.3.1.2.5 Calificaciones de movilización de los examinadores;

3.3.1.2.6 Decidir si interrumpir el juego en caso de emergencia.

3.3.1.2.7 Decidir si los atletas pueden; abandonar el área de competición durante un partido;

3.3.1.2.8 determina si el tiempo de práctica legal puede ampliarse;

3.3.1.2.9 determina si los atletas pueden usar ropa deportiva larga durante el partido; un juego;

3.3.1.2.10 Decidir sobre cualquier cuestión relacionada con la interpretación de las reglas y regulaciones, incluida la aceptabilidad de la vestimenta, el equipo de competición y las condiciones de la competición;

3.3.1.2. 11 Decidir sobre la interrupción de emergencia de la competición. La disponibilidad de los deportistas para practicar y dónde;

3.3.1.2.12 Tomar medidas disciplinarias por mala conducta u otras violaciones del protocolo.

3.3.1.3 Con el consentimiento del Comité de Dirección de Competición, cuando cualquiera de las funciones del Árbitro Principal esté encomendada a otra persona, se comunicarán las funciones especiales y el lugar de trabajo de cada una de estas personas. a los competidores y al capitán del equipo.

3.3.1.4 El árbitro principal, o el árbitro principal adjunto en su ausencia, estará presente personalmente en el lugar de la competición de principio a fin durante la competición.

3.3.1.5 Si el árbitro lo considera necesario, podrá ser reemplazado en cualquier momento, pero la determinación de la persona reemplazada sobre cuestiones fácticas dentro del alcance de su autoridad no deberá cambiarse.

3.3.2 Árbitros

3.3.2.1 A cada partido se le asignará un árbitro y un árbitro suplente.

3.3.2.2 El árbitro debe sentarse o pararse al lado de la mesa en línea recta con la red. El árbitro asistente debe sentarse al otro lado de la mesa, frente al árbitro.

3.3.2.3 El árbitro será responsable de los siguientes asuntos:

3.3.2.3.1 Comprobar la aceptabilidad del equipamiento de competición y las condiciones de competición, e informar cualquier problema al jefe. árbitro

3.3.2.3.1 p>

3.3.2.3.2 Tomar cualquier balón según lo dispuesto en 3.4.2.1.1 y 3.4.2.1.2

3.3.2.3.3 Presidir el sorteo para determinar el servicio y la recepción y la posición

3.3.2.3.4 Determinar si se flexibilizan ciertas regulaciones sobre los servicios legales debido a la discapacidad física de los jugadores

3.3.2.3.5 Controlar la posición y el orden de saque y recepción del servicio para corregir los errores en los aspectos relevantes anteriores.

3.3.2.3.6 Decidir si anotar 1 punto en cada ronda o repetir; -servir;

3.3.2.3.7 De acuerdo con los procedimientos prescritos Informar la puntuación

3.3.2.3.8 Implementar el método de servicio de rotación en el momento apropiado;

3.3.2.3.9 Mantener la continuidad del juego;

3.3 .2.3.10 Tomar medidas contra aquellos que violen las pautas o el comportamiento fuera del sitio y otras regulaciones.

3.3.2.4 El árbitro asistente determina si el balón en juego toca el borde superior de la superficie de juego más cercano a él.

3.3.2.5 El árbitro o árbitro suplente puede decidir:

3.3.2.5.1 La acción de saque del jugador es ilegal

3.3.2.5.2 Si; el saque legal toca el dispositivo de red cuando la pelota pasa o rodea el dispositivo de red

3.3.2.5.3 Los jugadores bloquean

3.3.2.5.4 El entorno de juego es accidental; perturbado, el resultado de esta ronda puede verse afectado;

3.3.2.5.5 Dominar el tiempo de práctica, el tiempo de competición y el tiempo de intervalo.

3.3.2.6 Al implementar el método de servicio alterno, el árbitro asistente u otro árbitro designado puede servir como contador para contar el número de bateos del jugador que recibe el servicio.

3.3.2.7 El árbitro no anulará la decisión tomada por el árbitro adjunto o el contador de acuerdo con los Artículos 3.3.2.5 y 3.3.2.6.

3.3.3 Apelación

3.3.3.1 El acuerdo alcanzado entre los dos atletas en una sola prueba o los dos capitanes en una prueba por equipos no puede cambiar las decisiones tomadas por los árbitros. las cuestiones de hecho no pueden cambiar la decisión del árbitro principal sobre cuestiones de interpretación de reglas o reglamentos ni pueden cambiar las decisiones del Comité de Gestión de la Competición sobre cuestiones de competición o gestión de la competición.

3.3.3.2 No se podrán hacer apelaciones al árbitro principal con respecto a decisiones tomadas por árbitros relevantes sobre cuestiones de hecho; no se podrán hacer apelaciones al comité de gestión sobre decisiones tomadas por el árbitro principal sobre cuestiones de interpretación; reglas o regulaciones.

3.3.3.3 Si no está satisfecho con la decisión del árbitro sobre la interpretación de las reglas o regulaciones, puede apelar al árbitro y la decisión del árbitro es definitiva.

3.3.3.4 Si hay diferentes puntos de vista sobre la decisión del árbitro sobre cuestiones relevantes de gestión de la competencia no incluidas en las reglas o regulaciones, se puede hacer una apelación ante el comité de gestión de la competencia, y la decisión del comité será definitivo.

3.3.3.5 En las competiciones individuales, sólo los atletas participantes pueden presentar quejas sobre problemas ocurridos en la competición; en las competiciones por equipos, sólo el capitán del equipo participante puede presentar quejas sobre problemas ocurridos en la competición. Emitir denuncia.

3.3.3.6 Si todavía hay alguna objeción a la decisión del árbitro sobre la interpretación de las reglas o reglamentos, o a la decisión del comité de gestión de la competición sobre la gestión de la competición, el atleta que tenga la derecho a apelar puede o El capitán, a través de su asociación, presentará el asunto al Comité de Reglas de la ITTF para su consideración.

3.3.3.7 El Comité de Reglamento se pronunciará sobre este asunto como guía para futuras decisiones. La asociación afiliada aún puede objetar la decisión ante la Junta Directiva o el Congreso, pero esto no afectará ninguna decisión final tomada por el árbitro o el comité de gestión de la competencia.

3.4 Gestión del juego

3.4.1 Informe de resultados

3.4.1.1 Tan pronto como el balón esté fuera de juego, o cuando las circunstancias lo permitan, El árbitro debe informar inmediatamente las puntuaciones.

3.4.1.1.1 Al reportar puntos, el árbitro debe informar primero el puntaje del equipo que está a punto de sacar en la siguiente ronda, y luego informar el puntaje del oponente.

3.4.1.1.2 Cuando comienza una ronda y se intercambia el sacador, el árbitro, después de informar el puntaje, anunciará el nombre del sacador en la siguiente ronda e indicará el sacador con gestos.

3.4.1.1.3 Al final de un juego, el árbitro debe anunciar primero el nombre del jugador ganador, luego el puntaje del equipo ganador y luego el puntaje del equipo perdedor.

3.4.1.2 Además de informar el resultado, el árbitro también podrá utilizar gestos para expresar su decisión.

3.4.1.2.1 Cuando se otorga un punto, el árbitro puede levantar la mano cerca del anotador hasta la altura del hombro.

3.4.1.2.2 Cuando, por alguna razón, una ronda deba ser declarada reserva, el árbitro podrá levantar la mano por encima de su cabeza para indicar el final de la ronda.

3.4.1.3 Al informar las puntuaciones, así como al informar cuando se implementa el método de servicio rotativo, el árbitro debe utilizar inglés o cualquier otro idioma aceptable tanto para los jugadores como para el árbitro.

3.4.1.4 Se debe utilizar equipo mecánico o electrónico para mostrar el puntaje de manera que tanto los jugadores como los espectadores puedan verlo claramente.

3.4.1.5 Cuando un jugador sea amonestado formalmente por mala conducta, se colocará una tarjeta amarilla en el marcador donde anotó el jugador.

3.4.2 Equipamiento

3.4.2.1 Los atletas no pueden seleccionar pelotas de competición en el área de competición.

3.4.2.1.1 Antes de ingresar al área de competencia, los jugadores tendrán la oportunidad de seleccionar una o varias pelotas de juego, y el árbitro seleccionará cualquier pelota de ellas para la competencia.

3.4.2.1.2 Si no se puede seleccionar el balón de juego antes de que los jugadores entren al área de competición, el árbitro seleccionará cualquiera de los balones de juego designados por la conferencia de una caja para el juego.

3.4.2.1.3 Si la pelota se daña durante el juego, será reemplazada por otra pelota seleccionada antes del juego; si no hay ninguna pelota seleccionada antes del juego, el árbitro seleccionará una pelota de una casilla designada por la conferencia. Reemplácela con cualquier bola de la pelota.

3.4.2.2 Durante un partido individual, no se permitirá la sustitución de la raqueta a menos que la raqueta se dañe accidentalmente hasta el punto de quedar inutilizable. Si un jugador daña su raqueta durante un partido, deberá reemplazarla inmediatamente por otra raqueta que haya traído consigo o una que haya traído desde fuera de la cancha.

3.4.2.3 Los jugadores deberán dejar sus raquetas sobre la mesa de juego durante los descansos del juego. Excepto permiso especial del árbitro.

3.4.3 Práctica

3.4.3.1 Los atletas tienen derecho a practicar en la mesa de competición 2 minutos antes del inicio de un juego. No pueden practicar durante intervalos normales. Sólo el árbitro tiene la autoridad para extender el tiempo de práctica especial.

3.4.3.2 En caso de una interrupción de emergencia del juego, el árbitro principal podrá permitir que los jugadores practiquen en cualquier mesa, incluida la mesa utilizada para la competición.

3.4.3.3 Los jugadores deben tener una oportunidad razonable de inspeccionar y familiarizarse con el equipo que utilizarán. Después de reemplazar una pelota rota o una raqueta dañada, los jugadores pueden practicar algunas rondas y luego continuar el juego.

3.4.4 Intermedio

3.4.4.1 Cualquier atleta tiene derecho a solicitar:

3.4.4.1.1 Entre series, no más de 1 minuto de Descanso tiempo

3.4.4.1.2 En cada juego, después de que no se juegue la bola de 6 puntos, o al cambiar de posición en el juego decisivo, utilice un corto período de tiempo para secarse el sudor.

3.4.4.2 Un jugador de dobles o un equipo de jugadores de dobles podrá solicitar un tiempo muerto durante un partido, que no excederá de 1 minuto.

3.4.4.2.1 En competencias individuales, el tiempo muerto será iniciado por el atleta o el instructor fuera del campo designado; en competencias por equipos, será iniciado por el atleta o el capitán.

3.4.4.2.2 La solicitud de tiempo muerto sólo podrá realizarse cuando el balón no esté en juego, y deberá expresarse en forma de "T" con ambas manos.

3.4.4.2.3 Después de que un lado obtenga una solicitud de tiempo muerto razonable, el árbitro suspenderá el juego y mostrará una tarjeta blanca, y luego colocará la tarjeta blanca en el área de la mesa del jugador. quien solicitó el tiempo muerto.

3.4.4.2.4 Cuando el jugador que solicitó el tiempo muerto esté listo para continuar el juego o haya expirado el tiempo muerto de 1 minuto, lo que sea menor, se retirará la tarjeta blanca y se terminará el juego. reanudar inmediatamente.