Red de conocimiento del abogados - Preguntas y respuestas penales - Versión simple del contrato de servicios laborales empresariales

Versión simple del contrato de servicios laborales empresariales

Con el fortalecimiento de la conciencia jurídica de las personas, los contratos son indispensables en muchas situaciones, y la firma de un contrato es también una de las bases jurídicas más eficaces. Entonces, ¿cómo redactar un contrato detallado? A continuación se muestra una versión simple del modelo de contrato de servicios laborales corporativos que compilé cuidadosamente. Bienvenido a leerlo y recopilarlo. Versión simple del contrato de servicios laborales de empresa 1

Parte A: __________________________________________________

Representante legal o apoderado autorizado: __________________

Domicilio social: __________________________________________________

Dirección de correspondencia: __________________________________________________

Código postal: __________________________________________________

Nombre de la Parte B: __________________________________________________

Sexo: __________________________________________________

Número de identificación de residente: ________________________________________

Fecha de nacimiento: __________________________________________________

Dirección particular: __________________________________________________

Código postal: __________________________________________________

Lugar de registro del hogar: __________________________________________________

Dirección postal: __________________________________________________

Código postal: __________________________________________________

Teléfono: __________________________________________________

En vista de que la Parte B es jubilada, no Tener las calificaciones de la materia para las relaciones jurídicas laborales. De acuerdo con los "Principios Generales de la República Popular China y el Derecho Civil", la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, las Partes A y B firman voluntariamente este contrato laboral mediante consultas y consensos iguales, y *** se compromete a cumplir con las disposiciones de los términos de este contrato.

Artículo 1 La duración del presente contrato es de ___________ años.

Este contrato entrará en vigor el ____________ mes __________ día de ____________ año y terminará el ____________ mes __________ día ____________ año.

Artículo 2 El contenido y requisitos de los servicios laborales realizados por la Parte B son: __________________________________________________________________________________.

Artículo 3 El método de la Parte B para proporcionar servicios laborales es: __________________________________________________________________

Artículo 4 La Parte B cree que, basándose en el estado de salud actual de la Parte B, la Parte B puede proporcionar servicios de conformidad con los Artículos 2 y 3 de este contrato. Proporcionar a la Parte A servicios de acuerdo con el contenido, los requisitos y los métodos de los servicios, y la Parte B también está dispuesta a realizar los servicios acordados.

Artículo 5 La Parte B tiene la obligación de guardar secretos comerciales de la Parte A. Los secretos comerciales que la Parte B está obligada a proteger incluyen principalmente:

______________________________________________________________________________________________________________________________________________.

Artículo 6 La norma, método y plazo para que la Parte A pague a la Parte B la remuneración laboral:

____________________________________________________________________________________________________________________________________________.

Artículo 7 La Parte B paga el impuesto sobre la renta personal de acuerdo con la ley y la Parte A lo retiene en su nombre de acuerdo con la ley.

Artículo 8 El presente contrato quedará resuelto si concurre alguna de las siguientes circunstancias:

1. El presente contrato caduca.

2. Ambas partes llegan a un consenso sobre la resolución del presente contrato.

3. La Parte B no puede cumplir con sus obligaciones derivadas de este contrato por motivos de salud.

Artículo 9 Si la Parte A y la Parte B rescinden unilateralmente este contrato, solo deberán notificar a la otra parte con una semana de anticipación.

Artículo 10 Después de la terminación o rescisión de este contrato, la Parte B entregará el trabajo relevante a la Parte A dentro de una semana y adjuntará una explicación por escrito si se causa alguna pérdida a la Parte A, Parte B. compensará a la Parte A.

Artículo 11 La Parte A y la Parte B acuerdan que la Parte A comprará una tarjeta de seguro de lesiones accidentales de Xinhua Life Insurance Co., Ltd. __________________ para la Parte B, que se utilizará en caso de que la Parte B se lesione accidentalmente. lesionado mientras proporcionaba servicios laborales a la Parte A. compensar. El período del seguro es el mismo que la duración de este contrato.

Artículo 12 La Parte B se compromete a correr con los gastos médicos por sí misma, y ​​la Parte A no pagará honorarios laborales durante el período de tratamiento médico.

Artículo 13 Si este contrato se rescinde o cancela de conformidad con los artículos 9 y 10 de este contrato, ambas partes no se pagarán daños y perjuicios entre sí.

Artículo 14 Cualquier disputa que surja de este contrato o esté relacionada con él se presentará a la Comisión de Arbitraje de Beijing para su arbitraje de acuerdo con sus reglas de arbitraje. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para ambas partes.

Artículo 15 Las direcciones postales de la Parte A y la Parte B en la primera parte de este contrato son las únicas direcciones postales fijas para que ambas partes se comuniquen si hay alguna disputa entre las dos partes durante la ejecución de. este contrato, o incluso el arbitraje, esta dirección será la única dirección postal fija para ambas partes.

Si la dirección postal de una de las partes cambia, la otra parte debe ser notificada por escrito inmediatamente. De lo contrario, la parte culpable será responsable de cualquier dificultad de comunicación causada por las dos partes.

Artículo 16 El presente contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.

Parte A: Parte B:

Representante: DNI Parte B:

Dirección de la Parte A: Dirección de la Parte B:

Contacto número :Número de contacto:

Fecha:_______año________mes_______día Empresa Servicio Laboral Versión Simple Contrato 2

Parte A: ____________________________

Parte B: ____________________________

La Parte A y la Parte B firman voluntariamente este contrato laboral mediante consultas y consenso equitativos, y *** acuerdan cumplir con los términos enumerados en este contrato.

Artículo 1 Período del contrato

Debido a las necesidades comerciales de la empresa, la Parte A acepta hacer arreglos para que la Parte B trabaje en el puesto ____________________. Este contrato tiene una vigencia de dos meses, entra en vigencia el _________, mes________, año________, y termina el _________, mes________, año________.

Artículo 2 Remuneración por servicios laborales

La Parte A pagará a la Parte B por servicios laborales la cantidad de RMB ____________________ por mes y retendrá el impuesto sobre la renta personal en su nombre de acuerdo con la ley.

Artículo 3 Seguro Social

La Parte A no será responsable del pago de los fondos de seguridad social correspondientes de la Parte B.

Artículo 4 La Parte B debe cumplir con las reglas y regulaciones de la Parte A y tiene la obligación de guardar los secretos comerciales de la Parte A.

Artículo 5 Rescisión del Contrato

Este contrato quedará resuelto si se produce una de las siguientes circunstancias:

1. La extinción del presente contrato

; p>

2. Ambas partes llegan a un consenso sobre la terminación de este contrato;

3. La Parte B no puede cumplir con sus obligaciones bajo este contrato por razones de salud.

Artículo 6 Rescisión del Contrato

Si la Parte A y la Parte B rescinden unilateralmente este contrato, sólo deberán notificar a la otra parte con una semana de antelación.

Artículo 7 Después de la terminación o rescisión de este contrato, la Parte B entregará el trabajo relevante a la Parte A dentro de una semana y adjuntará una explicación por escrito si se causa alguna pérdida a la Parte A, Parte B. compensará a la Parte A.

Artículo 8 La Parte B se compromete a correr con los gastos médicos por sí misma, y ​​la Parte A no pagará honorarios laborales durante el período de tratamiento médico.

Artículo 9 Si este contrato se rescinde o cancela de conformidad con los artículos 6 y 7 de este contrato, ambas partes no se pagarán daños y perjuicios entre sí.

Artículo 10 Cualquier disputa que surja de o esté relacionada con este contrato se someterá a la Comisión de Arbitraje __________ para su arbitraje de acuerdo con sus reglas de arbitraje. El laudo arbitral es definitivo y vinculante para ambas partes.

Artículo 11 El presente contrato se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.

Parte A: Parte B: _______________ (firma y sello)

Representante: ______________ (firma y sello) DNI de la Parte B:

Dirección de la Parte A: Dirección de la Parte B:

Número de contacto: Número de contacto:

Fecha: _________año________mes________día Empresa Servicio Laboral Versión Simple Contrato 3

Parte A (Empleador) Nombre:

p>

Dirección:

Naturaleza:

Representante legal (representante autorizado)

Parte B (trabajador) Nombre:

Domicilio particular:

Número de identificación de residente:

Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B, de conformidad con los "Principios Generales de la República Popular China y el Derecho Civil", "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, hemos llegado a un acuerdo de cooperación laboral, firmamos este contrato laboral voluntariamente y aceptamos cumplir con los términos enumerados en este contrato.

1. Duración del contrato de trabajo

Las dos partes acuerdan determinar la duración del contrato de trabajo de conformidad con el siguiente párrafo _______:

(1 ) Este contrato no tiene contrato laboral de duración determinada. La duración del contrato será desde _________año_mes______ hasta que se den las condiciones legales para la rescisión o resolución del contrato.

(2) Este contrato comenzará desde _____ mes _____ día _____ año hasta _____ mes _____ día _____ año _____. El plazo es de _______ meses.

(3) Este contrato es un contrato de servicio laboral con un plazo para completar ciertas tareas laborales. El contrato será de _____ mes _____ día _____ año a _____ mes _____ día _____ año.

2. Contenido del trabajo

La parte A hace arreglos para que la parte B trabaje en el puesto ______________ (tipo de trabajo). La parte B deberá completar todos los contenidos del trabajo realizado por este puesto (tipo de trabajo). Si es necesario para el trabajo de producción, el Partido A puede cambiar el puesto de trabajo del Partido B.

3. Jornada laboral y vacaciones

(1) La jornada laboral de la Parte B se determinará de conformidad con el siguiente párrafo ______ según la naturaleza del trabajo:

p>1. Implementar horarios de trabajo estándar

Trabajar cinco días a la semana y ocho horas al día.

2. Implementar un sistema de trabajo irregular

El tiempo de viaje del Partido B se determinará de acuerdo con las necesidades laborales y los arreglos del Partido A. La Parte A adopta métodos apropiados, como trabajo centralizado, rotación centralizada y descanso centralizado, para garantizar los derechos de los empleados al descanso y las vacaciones y la finalización de las tareas de producción y trabajo.

(2) La Parte B disfrutará de vacaciones y beneficios sociales de acuerdo con la reglamentación interna de la Parte A.

4. Remuneración por servicios laborales

La Parte A pagará los salarios de la Parte B en moneda al menos una vez al mes y no retendrá ni retrasará los salarios de la Parte B sin motivo alguno. El Partido B proporciona trabajo normal durante el horario laboral legal, y los salarios pagados por el Partido A al Partido B no serán inferiores al estándar de salario mínimo local.

(1) El Partido A promete que no habrá fecha de pago de salario antes del ______ día de cada mes

(2) Tras el consenso alcanzado entre el Partido A y el Partido B, el Partido B; El salario será de acuerdo con la siguiente ______ Determinación de pago:

1. El salario y la remuneración de la Parte B se determinarán de acuerdo con el método de distribución salarial interna en las normas y reglamentos formulados por la Parte A de acuerdo con el ley, y serán retribuidos según el cargo y desempeño.

2. Los puestos en los que el Partido A implementa salarios a destajo se implementarán de acuerdo con los métodos internos de distribución salarial formulados por el Partido A de conformidad con la ley.

3. Para puestos donde la Parte A implementa contratos salariales, el salario de la Parte B se implementará de acuerdo con el acuerdo de contratación del departamento empleador de la Parte A.

5. Disciplina Laboral

El Partido A formula la disciplina laboral y las normas y reglamentos de acuerdo con las disposiciones pertinentes de las leyes y reglamentos nacionales. El Partido B respeta conscientemente la disciplina y las normas laborales del Partido A. y reglamentos y obedece la dirección del Partido A.

6. Protección laboral, condiciones de trabajo y protección de riesgos laborales

Tanto el Partido A como el Partido B deben implementar estrictamente las regulaciones nacionales sobre jornada laboral, seguridad en la producción, protección laboral, higiene y salud. La Parte A proporcionará a la Parte B instalaciones de protección laboral, suministros de protección laboral y otras medidas necesarias de protección contra riesgos laborales que cumplan con las regulaciones. La Parte B deberá cumplir estrictamente varios procedimientos operativos de seguridad.

7. Terminación, rescisión, renovación y cambio del contrato de trabajo

(1) Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, el contrato quedará resuelto

1 Contrato de trabajo El plazo vence;

2. Se han completado ciertas tareas laborales durante el período del contrato

3. Aparecen las condiciones de terminación acordadas entre el contrato de trabajo y el empleado <; /p>

4. Durante el período del contrato, el empleado alcanza la edad legal de jubilación y pasa por los procedimientos de jubilación

5. El empleado fallece o es declarado muerto o desaparecido por el tribunal popular; /p>

6. Se revoca la licencia comercial y se ordena su cierre o cancelación, o el empleador decide disolverse anticipadamente.

7. la ley;

8. Las demás circunstancias previstas en las leyes y reglamentos administrativos.

(2) Este contrato puede rescindirse de mutuo acuerdo entre la Parte A y la Parte B.

(3) La Parte A podrá rescindir el contrato laboral si la Parte B se encuentra en alguna de las siguientes circunstancias:

1. Con frecuencia llega tarde, sale temprano y se ausenta del trabajo <; /p>

2. Violar deliberadamente los procedimientos operativos, causar grandes pérdidas al equipo de producción y la seguridad de producción de la empresa.

3. Negligencia grave en el cumplimiento del deber, cometer negligencia para beneficio personal o aprovecharse de; la posición de buscar beneficio personal, causando impactos y pérdidas a la imagen y los intereses de la empresa

4. Ser investigado por robo de propiedad de la empresa o estar involucrado en drogas o juegos de azar

5. Obtener; pelear o herir a otros con violencia

6 , contratar a alguien para que haga el trabajo por usted

7. actividades empresariales para generar ingresos para sí;

8. Establecer relaciones laborales por medios fraudulentos

9.

8. Seguro Social y Bienestar

Las Partes A y B acuerdan que la Parte A comprará ________ tarjeta de seguro de accidentes para la Parte B en caso de accidentes cuando la Parte B proporcione servicios laborales a la Parte A. Indemnización por lesiones. El período del seguro es el mismo que la duración de este contrato.

9. Responsabilidad por incumplimiento del contrato laboral

(1) Si el contrato no puede cumplirse debido a las acciones de la Parte B, la Parte B culpable asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato. Si es culpa de ambas partes, dependiendo de la situación real, ambas partes asumirán su respectiva responsabilidad por incumplimiento del contrato.

(2) Si una parte no puede cumplir el contrato debido a fuerza mayor, deberá notificar de inmediato a la otra parte la imposibilidad de cumplir o la necesidad de un cumplimiento retrasado o parcial después de obtener los certificados pertinentes. , se permitirá el cumplimiento retrasado o parcial o el incumplimiento y podrá quedar parcial o totalmente exento de responsabilidad según las circunstancias.

(3) Debido a las necesidades del trabajo o producción de la Parte B, la Parte A es responsable de capacitar la posición o las habilidades profesionales de la Parte B. Cuando la Parte B viola el acuerdo de capacitación, los términos del acuerdo de capacitación serán. seguido.

(4) Los empleados en puestos centrales de la empresa que involucren los secretos y tecnologías clave de la empresa no deberán trabajar en la misma ocupación que la empresa dentro de los dos años posteriores a la terminación de la relación laboral. honorarios mensuales de confidencialidad al salario mínimo local dentro de dos años. Si la Parte B causa pérdidas a la empresa durante el período de confidencialidad, la empresa será considerada solidariamente responsable de una compensación basada en las pérdidas reales.

10. Resolución de Controversias

Si se produce un conflicto laboral debido a la ejecución de este contrato, las dos partes pueden resolverlo mediante negociación. Si la negociación fracasa, pueden entablar una demanda. en el tribunal __________________.

11. Otros asuntos acordados por ambas partes

(1) La Parte A informará claramente a la Parte B de las normas y reglamentos de la empresa.

(2) Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre la Parte A y la Parte B.

(3) Una vez que este contrato se celebre de conformidad con la ley, será vinculante para ambas partes y ambas partes deberán cumplirlo estrictamente.

(4) Este contrato se realiza en _____ copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una _____ copias.

12. Cuando la Parte B salga de la empresa sin autorización y los documentos importantes y legales de la empresa no puedan entregarse personalmente, se entregarán personalmente al destinatario según la dirección y código postal.

Parte A:

Representante legal (agente autorizado):

______año_____mes_____día

Parte B:

______año_____mes_____día